Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let 'em Talk
Lass sie reden
Yo,
too
many
Desi
Rap
Gods,
there's
inadequate
space
Yo,
zu
viele
Desi-Rap-Götter,
es
gibt
nicht
genug
Platz
Allow
me
to
shatter
your
faith
in
radical
ways
Erlaube
mir,
deinen
Glauben
auf
radikale
Weise
zu
zerstören
The
Putin
of
Rap,
my
lyrics
will
bomb
and
level
Syria
Der
Putin
des
Raps,
meine
Texte
werden
bomben
und
Syrien
dem
Erdboden
gleichmachen
Bet
if
I
battled
you,
I'll
get
charged
with
Pedophilia
Wette,
wenn
ich
gegen
dich
kämpfen
würde,
würde
ich
wegen
Pädophilie
angeklagt
Skills
is
currency,
y'all
are
bankrupt
Skills
sind
Währung,
ihr
seid
alle
bankrott
Just
another
trend
'bout
to
fall
off
like
dandruff
Nur
ein
weiterer
Trend,
der
bald
abfällt
wie
Schuppen
Only
talk
over
beats,
say
the
funniest
things
Redet
nur
über
Beats,
sagt
die
lustigsten
Dinge
Never
rap,
all
they
do
is
chase
Honeys
and
sing,
(ha
ha
ha)
Rappt
nie,
alles,
was
ihr
tut,
ist,
Schönheiten
zu
jagen
und
zu
singen,
(ha
ha
ha)
One
look
and
I
can
betchya
Ein
Blick
und
ich
wette
mit
dir
Couldn't
get
laid
if
you
was
a
hooker
on
a
stretcher
Du
könntest
nicht
flachgelegt
werden,
selbst
wenn
du
eine
Nutte
auf
einer
Trage
wärst
Believe
me,
I'm
the
only
Badshah
in
here,
'cause
you
not
King
Glaub
mir,
ich
bin
der
einzige
Badshah
hier,
denn
du
bist
kein
King
You're
like
Stuart
Broad
in
the
presence
of
Yuvraj
Singh
Du
bist
wie
Stuart
Broad
in
der
Gegenwart
von
Yuvraj
Singh
I
drop
a
verse
on
y'all
that
could
end
up
in
genocide
Ich
lasse
einen
Vers
über
euch
los,
der
im
Völkermord
enden
könnte
You're
the
type
to
show
up
in
helmets
to
pillow
fights
Du
bist
der
Typ,
der
mit
Helmen
zu
Kissenschlachten
auftaucht
Know
this,
Your
whole
repertoire's
silly
and
whack
Du
musst
wissen,
dein
ganzes
Repertoire
ist
albern
und
verrückt
Now,
Brodha
V
is
the
real
face
of
Indian
Rap
Jetzt
ist
Brodha
V
das
wahre
Gesicht
des
indischen
Raps
I
know
in
my
mind,
I
can
touch
the
sky
Ich
weiß
in
meinem
Kopf,
ich
kann
den
Himmel
berühren
So
I
take
a
leap
of
faith
and
hope
to
fly
Also
mache
ich
einen
Vertrauenssprung
und
hoffe
zu
fliegen
I
know
in
my
mind,
I
will
touch
the
sky
Ich
weiß
in
meinem
Kopf,
ich
werde
den
Himmel
berühren
I
know
if
I
try,
then
one
day
I'll
get
by
Ich
weiß,
wenn
ich
es
versuche,
dann
werde
ich
eines
Tages
durchkommen
So
I
let
'em
talk
this,
I
let
'em
talk
that
Also
lass
ich
sie
dies
reden,
ich
lass
sie
das
reden
I
let
'em
go
on
but
I
never
talk
back
Ich
lasse
sie
weitermachen,
aber
ich
rede
nie
zurück
I
let
'em
go,
I
let
'em
go
Ich
lasse
sie
gehen,
ich
lasse
sie
gehen
I
let
'em
talk
this,
I
let
'em
talk
that
Ich
lass
sie
dies
reden,
ich
lass
sie
das
reden
I
let
'em
go
on
but
I
never
talk
back
Ich
lasse
sie
weitermachen,
aber
ich
rede
nie
zurück
I
let
'em
go,
I
let
'em
go
Ich
lasse
sie
gehen,
ich
lasse
sie
gehen
All
these
words
from
my
mouth
are
like
weapons
concealed
All
diese
Worte
aus
meinem
Mund
sind
wie
versteckte
Waffen
Throw
a
mic
and
watch
your
favourites
get
Netflix
and
Chilled
Wirf
ein
Mikrofon
und
sieh
zu,
wie
deine
Favoriten
Netflix
schauen
und
chillen
You
text
and
press
keys,
your
threats
are
empty
Du
textest
und
drückst
Tasten,
deine
Drohungen
sind
leer
But
when
in
front
of
me,
you
request
for
selfies
(ha)
Aber
wenn
du
vor
mir
stehst,
bittest
du
um
Selfies
(ha)
I'm
betting
by
now
you've
probably
guessed
Ich
wette,
inzwischen
hast
du
wahrscheinlich
erraten
Your
role
models
as
relevant
as
a
floppy
disk
Deine
Vorbilder
sind
so
relevant
wie
eine
Diskette
So
when
I
bring
the
novelty
and
display
precocity
Wenn
ich
also
die
Neuheit
bringe
und
Frühreife
zeige
Wannabes,
take
off
with
escape
velocity
Möchtegerns,
hebt
ab
mit
Fluchtgeschwindigkeit
I'll
hate
to
see
your
fans
cry
and
mourn
your
life
Ich
hasse
es,
deine
Fans
weinen
zu
sehen
und
um
dein
Leben
zu
trauern
When
I
verbally
toss
you
around
like
vile
poltergeists
Wenn
ich
dich
verbal
herumwerfe
wie
üble
Poltergeister
I'm
known
to
leave
clans
shaken
Ich
bin
dafür
bekannt,
Clans
zu
erschüttern
I
must
be
a
Martian,
I'm
out
of
this
world
like
Matt
Damon
Ich
muss
ein
Marsianer
sein,
ich
bin
nicht
von
dieser
Welt
wie
Matt
Damon
So
I
let
'em
talk
this,
I
let
'em
talk
that
Also
lass
ich
sie
dies
reden,
ich
lass
sie
das
reden
I
let
'em
go
on
but
I
never
talk
back
Ich
lasse
sie
weitermachen,
aber
ich
rede
nie
zurück
I
let
'em
go,
I
let
'em
go
Ich
lasse
sie
gehen,
ich
lasse
sie
gehen
I
let
'em
talk
this,
I
let
'em
talk
that
Ich
lass
sie
dies
reden,
ich
lass
sie
das
reden
I
let
'em
go
on
but
I
never
talk
back
Ich
lasse
sie
weitermachen,
aber
ich
rede
nie
zurück
I
let
'em
go,
I
let
'em
go
Ich
lasse
sie
gehen,
ich
lasse
sie
gehen
Alright
hold
up,
let
me
just
speed
this
one
up
a
little
bit
Okay,
halt,
lass
mich
das
hier
ein
bisschen
beschleunigen
And
make
ya'all
lose
your
mind
'cause
you
know,
why
not?
(Haha)
Und
euch
alle
verrückt
machen,
denn,
weißt
du,
warum
nicht?
(Haha)
Yo,
I
can
see
you
getting
jealous
and
look
at
you
getting
fed
up
Yo,
ich
kann
sehen,
wie
du
eifersüchtig
wirst
und
schau,
wie
du
dich
ärgerst
'Cause
every
second
and
minute,
you
be
wishing
that
I
give
up
Weil
du
dir
jede
Sekunde
und
Minute
wünschst,
dass
ich
aufgebe
But
I'm
a
diligent,
sinister,
villainous
killer
that
be
Aber
ich
bin
ein
fleißiger,
finsterer,
bösartiger
Killer,
der
Forever
at
his
pinnacle,
lyrically,
penning
syllables
Für
immer
auf
seinem
Höhepunkt
ist,
lyrisch,
Silben
schreibend
So
intelligent,
I'm
bringing
the
finesse
So
intelligent,
ich
bringe
die
Finesse
And
I
can
murder
any
beat
you
give
me,
showing
no
pity
Und
ich
kann
jeden
Beat
töten,
den
du
mir
gibst,
und
zeige
kein
Mitleid
You
phonies
are
petty,
the
way
they
see
me
flowing
so
deadly
Ihr
Heuchler
seid
kleinlich,
so
wie
sie
mich
so
tödlich
fließen
sehen
I
will
bury
my
foes
so
don't
test
me
(PODA)
Ich
werde
meine
Feinde
begraben,
also
fordere
mich
nicht
heraus
(PODA)
Never
take
a
break,
I
make
you
skip
an
intermission
Ich
mache
nie
eine
Pause,
ich
lasse
dich
eine
Unterbrechung
überspringen
Bringing
a
calamity
while
I
be
spitting
ammunition
Ich
bringe
ein
Unglück,
während
ich
Munition
spucke
When
I'm
a
livid
n
clinical,
syllable
flipping
animal
Wenn
ich
ein
wütendes
und
klinisches,
Silben
umdrehendes
Tier
bin
And
with
minimal
effort,
I
make
a
record
so
inflammable
Und
mit
minimalem
Aufwand
mache
ich
eine
Platte
so
leicht
entflammbar
Look
at
me
manifest
a
calibre
so
unmatchable
Sieh
mich
an,
wie
ich
ein
Kaliber
manifestiere,
das
so
unübertroffen
ist
In
a
manner
so
valiant,
make
a
rapper
take
sabbaticals,
(haaa)
Auf
eine
so
tapfere
Art,
dass
ein
Rapper
eine
Auszeit
nimmt,
(haaa)
Brodha
V
naam
hai
mera
Brodha
V
ist
mein
Name
One
day
you'll
see
me
climb
the
billboard
charts
Eines
Tages
wirst
du
sehen,
wie
ich
die
Billboard-Charts
erklimme
And
be
the
only
Mainstream
rapper
to
still
go
hard
Und
der
einzige
Mainstream-Rapper
bin,
der
immer
noch
hart
durchzieht
You
see,
your
stardom's
eventual
fate's
a
supernova
Du
siehst,
das
Schicksal
deines
স্টারডম
ist
eine
Supernova
I'm
sicker
than
schizophrenics
with
Aids
and
Ebola
Ich
bin
kränker
als
Schizophrene
mit
Aids
und
Ebola
The
screams
of
my
fans
leave
a
banshee
in
coma
Die
Schreie
meiner
Fans
lassen
eine
Todesfee
ins
Koma
fallen
To
surpass
me
is
like
tryna
ban
beef
in
Goa
Mich
zu
übertreffen
ist,
als
würde
man
versuchen,
Rindfleisch
in
Goa
zu
verbieten
Straight
up,
we
gully,
make
a
movie
win
an
Oscar
Ganz
klar,
wir
sind
Strasse,
machen
einen
Film
und
gewinnen
einen
Oscar
Brodha
V
be
selling
a
Rupee
for
a
Dollar
Brodha
V
verkauft
eine
Rupie
für
einen
Dollar
I
know
in
my
mind,
I
can
touch
the
sky
Ich
weiß
in
meinem
Kopf,
ich
kann
den
Himmel
berühren
So
I
take
a
leap
of
faith
and
hope
to
fly
Also
mache
ich
einen
Vertrauenssprung
und
hoffe
zu
fliegen
I
know
in
my
mind,
I
will
touch
the
sky
Ich
weiß
in
meinem
Kopf,
ich
werde
den
Himmel
berühren
I
know
if
I
try,
then
one
day
I'll
get
by
Ich
weiß,
wenn
ich
es
versuche,
dann
werde
ich
eines
Tages
durchkommen
So
I
let
'em
talk
this,
I
let
'em
talk
that
Also
lass
ich
sie
dies
reden,
ich
lass
sie
das
reden
I
let
'em
go
on
but
I
never
talk
back
Ich
lasse
sie
weitermachen,
aber
ich
rede
nie
zurück
I
let
'em
go,
I
let
'em
go
Ich
lasse
sie
gehen,
ich
lasse
sie
gehen
I
let
'em
talk
this,
I
let
'em
talk
that
Ich
lass
sie
dies
reden,
ich
lass
sie
das
reden
I
let
'em
go
on
but
I
never
talk
back
Ich
lasse
sie
weitermachen,
aber
ich
rede
nie
zurück
I
let
'em
go,
I
let
'em
go
Ich
lasse
sie
gehen,
ich
lasse
sie
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Muziwandile Ndimande
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.