Мы
курим,
мы
курим
Wir
rauchen,
wir
rauchen
Мы
курим
только
шмаль
Wir
rauchen
nur
Gras
Мы
курим
только
xan
Wir
rauchen
nur
Xan
И
я
взлетаю,
взлетаю
в
небеса
Und
ich
steige
auf,
steige
in
den
Himmel
auf
Я
наблюдатель
Ich
bin
der
Beobachter
Немой
участник
войн
Stummer
Teilnehmer
der
Kriege
Я
жду
момента
Ich
warte
auf
den
Moment
Я
превращусь
в
прибой
Ich
werde
zur
Brandung
Мы
курим
stuff
Wir
rauchen
Stuff
Мы
курим
только
шмаль
Wir
rauchen
nur
Gras
Мы
курим
xan
(xan)
Wir
rauchen
Xan
(Xan)
Курим
как
не
в
себя
Rauchen
wie
verrückt
Мы
курим
stuff
(stuff)
Wir
rauchen
Stuff
(Stuff)
Мы
курим
шмаль
(шмаль)
Wir
rauchen
Gras
(Gras)
Мы
курим
xan
(xan)
Wir
rauchen
Xan
(Xan)
Я
вне
себя
(вне
себя)
Ich
bin
außer
mir
(außer
mir)
И
я
пролетаю
по
проспектам,
так
сияют
мои
vetmo,
не
меняю
свой
вектор
Und
ich
fliege
über
die
Prospekte,
so
strahlen
meine
Vetmo,
ändere
meinen
Vektor
nicht
Дальше,
чем
видимый
спектр,
дальше
предела
вселенной
Weiter
als
das
sichtbare
Spektrum,
weiter
als
die
Grenze
des
Universums
И
я
пролетаю
по
проспектам,
так
сияют
мои
vetmo,
не
меняю
свой
вектор
Und
ich
fliege
über
die
Prospekte,
so
strahlen
meine
Vetmo,
ändere
meinen
Vektor
nicht
Дальше,
чем
видимый
спектр,
дальше
предела
вселенной
Weiter
als
das
sichtbare
Spektrum,
weiter
als
die
Grenze
des
Universums
4:20
на
часах,
уставший
взгляд
4:20
auf
der
Uhr,
müder
Blick
Я
не
думал
наперёд,
наперёд
я
знал
Ich
dachte
nicht
voraus,
ich
wusste
es
voraus
Взглянул
в
глаза,
я
посмотрел
туда
Blickte
in
die
Augen,
ich
schaute
dorthin
Взглянув
я
отправляюсь
вверх
Blickend
steige
ich
auf
Вверх,
вверх
на
небеса
Hinauf,
hinauf
in
den
Himmel
Мы
курим
только
xan
Wir
rauchen
nur
Xan
Мы
курим
шмаль
Wir
rauchen
Gras
Курим
как
не
в
себя
Rauchen
wie
verrückt
Я
наблюдатель
Ich
bin
der
Beobachter
Немой
участник
войн
Stummer
Teilnehmer
der
Kriege
Я
жду
момента
Ich
warte
auf
den
Moment
Я
превращусь
в
прибой
Ich
werde
zur
Brandung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: косилов ярослав олегович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.