ENHYPEN - BLOSSOM - перевод текста песни на немецкий

BLOSSOM - ENHYPENперевод на немецкий




BLOSSOM
BLÜTE
会えない時間が不安を残した
Die Zeit, in der wir uns nicht sehen konnten, hinterließ Unsicherheit
心の中には温もり感じてた
In meinem Herzen fühlte ich Wärme
手は届かない 前にはいない
Ich kann dich nicht berühren, du bist nicht vor mir
でもすぐ側に
Aber es ist, als wärst du ganz nah
いるような この感覚
Dieses Gefühl,
君に触れている
als würde ich dich berühren
どれだけ離れていても
Egal wie weit wir voneinander entfernt sind
この声だけは途切れない
Diese Stimme allein wird nicht unterbrochen
溢れる想い
Die überfließenden Gefühle
止まらない
hören nicht auf
(Fall in love) 君への愛が 愛が
(Fall in love) Meine Liebe zu dir, Liebe
ゆらゆらゆらゆら (fall in love)
schwebt, schwebt, schwebt (fall in love)
花びら舞って巡るように
Wie Blütenblätter, die tanzen und sich drehen
Your love, your love, your love, your love
Your love, your love, your love, your love
言葉にはない この感情が
Dieses Gefühl, das ich nicht in Worte fassen kann
裸の声で叫んでる
schreit mit nackter Stimme
I'm falling, falling for you
I'm falling, falling for you
This is for you
This is for you
I make you, you make me
I make you, you make me
笑顔も涙も共に
Lächeln und Tränen, gemeinsam
I make you, you make me
I make you, you make me
歩き出そう 君と二人で
Lass uns zusammen gehen, du und ich
繋ぎ続ける 僕たちの hyphen
Unser Bindestrich, der uns immer verbindet
結ばれた縁 途切れることない
Ein verbundenes Schicksal, das niemals endet
会えない時間が 深めた絆
Die Zeit, in der wir uns nicht sehen konnten, hat unsere Bindung vertieft
蕾は育ち 咲いた愛
Die Knospe ist gewachsen, die Liebe erblüht
見慣れていた景色
Die gewohnte Landschaft
奇跡に変わり行き
verwandelt sich in ein Wunder
涙すら美しい
Sogar Tränen werden zu
思い出になるよ
schönen Erinnerungen
答えや理由なんてない
Es gibt keine Antwort oder Grund
"好き"という思いのままに
Nur dieses Gefühl "Ich liebe dich"
溢れる君で
Überfließend mit dir
止まらない
unaufhaltsam
(Fall in love) 君への愛が 愛が
(Fall in love) Meine Liebe zu dir, Liebe
ゆらゆらゆらゆら (fall in love)
schwebt, schwebt, schwebt (fall in love)
花びら舞って巡るように
Wie Blütenblätter, die tanzen und sich drehen
Your love, your love, your love, your love
Your love, your love, your love, your love
言葉にはない この感情が
Dieses Gefühl, das ich nicht in Worte fassen kann
裸の声で叫んでる
schreit mit nackter Stimme
I'm falling, falling for you
I'm falling, falling for you
This is for you
This is for you
君と僕 重ね合い
Du und ich, wir überlappen uns
新しい色が増えてゆく
Neue Farben entstehen
鮮やかに世界が見え始める
Ich beginne, die Welt in leuchtenden Farben zu sehen
僕の前が輝く 君と道を歩める
Meine Zukunft erstrahlt, ich kann den Weg mit dir gehen
一つの夢を分け合って
Wir teilen uns einen Traum
君と咲かせる愛の花
Und lassen die Blume der Liebe mit dir blühen
Always with you
Always with you
君への愛が 愛が
Meine Liebe zu dir, Liebe
ゆらゆらゆらゆら (fall in love)
schwebt, schwebt, schwebt (fall in love)
花びら舞って巡るように
Wie Blütenblätter, die tanzen und sich drehen
Your love, your love, your love, your love
Your love, your love, your love, your love
言葉にはない この感情が
Dieses Gefühl, das ich nicht in Worte fassen kann
裸の声で叫んでる
schreit mit nackter Stimme
I'm falling, falling for you
I'm falling, falling for you
This is for you
This is for you
I make you, you make me
I make you, you make me
笑顔も涙も共に
Lächeln und Tränen, gemeinsam
I make you, you make me
I make you, you make me
歩き出そう 君と二人で
Lass uns zusammen gehen, du und ich





Авторы: Kentz, 17, Phoenix Storm


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.