Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caught
in
the
middle
Gefangen
in
der
Mitte
난
이제
너의
왕국에
갇혀버린
듯해
Ich
scheine
nun
in
deinem
Königreich
gefangen
zu
sein
It's
not
little
by
little
Es
ist
nicht
nach
und
nach
첫눈에
사로잡힌
채
무력해져
가네,
baby
Auf
den
ersten
Blick
gefesselt,
werde
ich
kraftlos,
Baby
내
하늘의
유일한
light
Das
einzige
Licht
meines
Himmels
I'll
give
you
my
li-li-life
Ich
gebe
dir
mein
Le-Le-Leben
거역
못
할
나의
여왕
Meine
Königin,
der
ich
nicht
widerstehen
kann
나만의
ruler,
어서
날
통치해
Meine
einzige
Herrscherin,
beherrsche
mich
schnell
감히
청해
네게,
knight
of
you,
knight
of
you
Ich
wage
es,
dich
zu
bitten,
Ritter
von
dir,
Ritter
von
dir
지키고
싶은
건
오로지
너뿐
Das
Einzige,
was
ich
beschützen
will,
bist
du
대답은
늘,
"Yes,
sir,
sir,
sir,
sir"
Die
Antwort
ist
immer,
"Ja,
Sir,
Sir,
Sir,
Sir"
왕관
앞에
there's
no
yes
or
no
Vor
der
Krone
gibt
es
kein
Ja
oder
Nein
Baby,
you're
so
preciou-ciou-ciou-cious
Baby,
du
bist
so
kost-kost-kost-kostbar
뭘
원하든지,
널
따를
테니
Was
auch
immer
du
willst,
ich
werde
dir
folgen
Make
me
wanna
bless
you,
you,
you,
you
Bring
mich
dazu,
dich
segnen
zu
wollen,
dich,
dich,
dich
너를
만족시키게
해줘
Lass
mich
dich
zufriedenstellen
Baby,
you're
so
preciou-ciou-ciou-cious
Baby,
du
bist
so
kost-kost-kost-kostbar
뭘
원하든지,
내
대답은
늘,
"Yes,
sir"
Was
auch
immer
du
willst,
meine
Antwort
ist
immer,
"Ja,
Sir"
My
royalty,
여왕이여,
royalty,
따르리오
Meine
Königlichkeit,
oh
Königin,
Königlichkeit,
ich
werde
folgen
제게
명한다면,
대답은
언제나,
"Yes,
sir"
Wenn
du
mir
befiehlst,
ist
die
Antwort
immer,
"Ja,
Sir"
My
royalty,
여왕이여,
royalty,
받아주오
Meine
Königlichkeit,
oh
Königin,
Königlichkeit,
nimm
mich
an
제게
명한다면,
대답은
언제나,
"Yes,
sir"
Wenn
du
mir
befiehlst,
ist
die
Antwort
immer,
"Ja,
Sir"
Caught
in
the
middle
Gefangen
in
der
Mitte
어리석음에
갇힌
채
오만했던
내게
Gefangen
in
der
Torheit,
war
ich
arrogant
My
beautiful
riddle
Mein
wunderschönes
Rätsel
풀지
못했던
사랑의
해를
가르치네,
baby
Du
lehrst
mich
die
Lösung
der
Liebe,
die
ich
nicht
lösen
konnte,
Baby
따를게,
your
majesty
werde
ich
folgen,
Eure
Majestät
Makes
me
a
better
man
Macht
mich
zu
einem
besseren
Mann
너에게
어울리는
내가
되게
Damit
ich
dir
würdig
werde
오직
너를
위한,
knight
of
you,
knight
of
you
Nur
für
dich,
Ritter
von
dir,
Ritter
von
dir
지키고
싶은
건
오로지
너뿐
Das
Einzige,
was
ich
beschützen
will,
bist
du
대답은
늘,
"Yes,
sir,
sir,
sir,
sir"
Die
Antwort
ist
immer,
"Ja,
Sir,
Sir,
Sir,
Sir"
왕관
앞에
there's
no
yes
or
no
Vor
der
Krone
gibt
es
kein
Ja
oder
Nein
Baby,
you're
so
preciou-ciou-ciou-cious
Baby,
du
bist
so
kost-kost-kost-kostbar
뭘
원하든지,
널
따를
테니
Was
auch
immer
du
willst,
ich
werde
dir
folgen
Make
me
wanna
bless
you,
you,
you,
you
Bring
mich
dazu,
dich
segnen
zu
wollen,
dich,
dich,
dich
너를
만족시키게
해줘
Lass
mich
dich
zufriedenstellen
Baby,
you're
so
prеciou-ciou-ciou-cious
Baby,
du
bist
so
kost-kost-kost-kostbar
뭘
원하든지,
내
대답은
늘,
"Yes,
sir"
Was
auch
immer
du
willst,
meine
Antwort
ist
immer,
"Ja,
Sir"
My
royalty,
여왕이여,
royalty,
따르리오
Meine
Königlichkeit,
oh
Königin,
Königlichkeit,
ich
werde
folgen
제게
명한다면,
대답은
언제나,
"Yes,
sir"
Wenn
du
mir
befiehlst,
ist
die
Antwort
immer,
"Ja,
Sir"
My
royalty,
여왕이여,
royalty,
받아주오
Meine
Königlichkeit,
oh
Königin,
Königlichkeit,
nimm
mich
an
제게
명한다면,
대답은
언제나,
"Yes,
sir"
Wenn
du
mir
befiehlst,
ist
die
Antwort
immer,
"Ja,
Sir"
대답은
언제나,
"Yеs,
sir"
Die
Antwort
ist
immer,
"Ja,
Sir"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Si Hyuk Bang, Vaughn Richard Oliver, Benjamin Gabriel Shapiro, Cho Yun Kyoung, Subin Kim, Wu Hyun Park, Hee Joo Lee, Jared Blake Scharff, Hyung-suk Lee, Cha Yu Bin, Ellie Suh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.