Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
XO (Only If You Say Yes) [English Ver.] [Slowed + Reverb Ver.]
XO (Nur wenn du Ja sagst) [Englische Ver.] [Verlangsamt + Hall Ver.]
(X-O,
X-O,
kiss
me,
don't
let
go)
(X-O,
X-O,
küss
mich,
lass
nicht
los)
X-O-O-O-O-O-O
X-O-O-O-O-O-O
X-O-O-O-O-O-O
X-O-O-O-O-O-O
Kiss
me-e-e-e-e-e
Küss
mi-i-i-i-i-ich
Don't
let
go-o-o-o-o-o
Lass
nicht
lo-o-o-o-o-os
X-O,
yeah,
huh
X-O,
yeah,
huh
You
the
typa
girl
to
really
heal
my
scar
Du
bist
der
Typ
Mädchen,
der
meine
Narben
wirklich
heilt
Look
me
in
my
face,
I
don't
need
no
drama
Sieh
mir
ins
Gesicht,
ich
brauche
kein
Drama
Keep
it
hot
like
sauna
Halt
es
heiß
wie
in
der
Sauna
You
say
(you
say),
you
need
(you
need)
Du
sagst
(du
sagst),
du
brauchst
(du
brauchst)
Some
more
love
(more
love),
from
me
(from
me)
Mehr
Liebe
(mehr
Liebe),
von
mir
(von
mir)
Say
yes
(say
yes),
to
me
Sag
Ja
(sag
Ja),
zu
mir
So
don't
play
no
games
Also
spiel
keine
Spielchen
We
could
turn
a
spark
into
a
flame
Wir
könnten
einen
Funken
in
eine
Flamme
verwandeln
Just
say
my
name
Sag
einfach
meinen
Namen
Speedin'
to
you
baby
switching
lanes
Rase
zu
dir,
Baby,
wechsle
die
Spuren
And
it's
so
cliché
Und
es
ist
so
klischeehaft
But
girl
you
make
me
feel
some
typa
way,
hey
Aber
Mädchen,
du
gibst
mir
ein
besonderes
Gefühl,
hey
This
ain't
no
phase
Das
ist
keine
Phase
I
promise
I'ma
be
the
one
who
stays
Ich
verspreche,
ich
werde
derjenige
sein,
der
bleibt
X-O,
X-O,
kiss
me,
don't
let
go
X-O,
X-O,
küss
mich,
lass
nicht
los
X-O-O-O-O-O-O
X-O-O-O-O-O-O
X-O-O-O-O-O-O
X-O-O-O-O-O-O
Kiss
me-e-e-e-e-e
Küss
mi-i-i-i-i-ich
Don't
let
go-o-o-o-o-o
Lass
nicht
lo-o-o-o-o-os
X-O-O-O-O-O-O
X-O-O-O-O-O-O
X-O-O-O-O-O-O
X-O-O-O-O-O-O
Kiss
me-e-e-e-e-e
Küss
mi-i-i-i-i-ich
Don't
let
go-o-o-o-o-o
Lass
nicht
lo-o-o-o-o-os
On
my
best
side,
got
you
ballin'
Auf
meiner
besten
Seite,
hab
dich
zum
Ballen
gebracht
I'm
sitting
courtside,
yeah,
yeah
Ich
sitze
am
Spielfeldrand,
yeah,
yeah
That's
the
home
team
Das
ist
das
Heimteam
And
we
in
OT
Und
wir
sind
in
der
Verlängerung
Yeah,
we
finally
winning
Yeah,
wir
gewinnen
endlich
You
say
you
need
Du
sagst,
du
brauchst
Some
more
love
from
me
Mehr
Liebe
von
mir
Say
yes
to
me
Sag
Ja
zu
mir
So
don't
play
no
games
Also
spiel
keine
Spielchen
We
could
turn
a
spark
into
a
flame
Wir
könnten
einen
Funken
in
eine
Flamme
verwandeln
Just
say
my
name
Sag
einfach
meinen
Namen
Speedin'
to
you
baby
switching
lanes
Rase
zu
dir,
Baby,
wechsle
die
Spuren
And
it's
so
cliché
Und
es
ist
so
klischeehaft
But
girl
you
make
me
feel
some
typa
way,
hey
Aber
Mädchen,
du
gibst
mir
ein
besonderes
Gefühl,
hey
This
ain't
no
phase
Das
ist
keine
Phase
I
promise
I'ma
be
the
one
who
stays
Ich
verspreche,
ich
werde
derjenige
sein,
der
bleibt
X-O,
X-O,
kiss
me,
don't
let
go
X-O,
X-O,
küss
mich,
lass
nicht
los
X-O-O-O-O-O-O
X-O-O-O-O-O-O
X-O-O-O-O-O-O
X-O-O-O-O-O-O
Kiss
me-e-e-e-e-e
Küss
mi-i-i-i-i-ich
Don't
let
go-o-o-o-o-o
Lass
nicht
lo-o-o-o-o-os
X-O-O-O-O-O-O
X-O-O-O-O-O-O
X-O-O-O-O-O-O
X-O-O-O-O-O-O
Kiss
me-e-e-e-e-e
Küss
mi-i-i-i-i-ich
Don't
let
go-o-o-o-o-o
Lass
nicht
lo-o-o-o-o-os
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armadillo, Jvke, Zvc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.