Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
RUNNIN OUTTA TIME
LAUFEND AUS DER ZEIT
I'm
runnin'
outta
time
Mir
läuft
die
Zeit
davon
I'm
runnin'
outta
Mir
läuft
die
Zeit
davon
I'm
runnin'
outta
time
Mir
läuft
die
Zeit
davon
I'm
runnin'
outta
Mir
läuft
die
Zeit
davon
I'm
runnin'
outta
time
Mir
läuft
die
Zeit
davon
Aku
dikejar
deadline
Ich
werde
von
Deadlines
gejagt
Sampe
hampir
ku
flatline
Bis
ich
fast
einen
Herzstillstand
habe
Pulang
kerja
malam
kayak
hantu
gentayangan
Ich
komme
spät
abends
von
der
Arbeit,
wie
ein
verdammter
Geist
I
take
the
risk
everyday
like
an
investment
Ich
gehe
jeden
Tag
Risiken
ein,
wie
bei
einer
Investition
Biar
pas
kau
buat
wave
aku
scuba
dive
di
island
Damit,
wenn
du
Wellen
schlägst,
ich
auf
einer
Insel
tauchen
kann
Misbehaving
with
my
kindest
thoughts
Ich
benehme
mich
daneben
mit
meinen
freundlichsten
Gedanken
I've
been
shifting
with
my
paradigm
Ich
habe
mein
Paradigma
verschoben
I
ain't
got
time
to
stop
Ich
habe
keine
Zeit
anzuhalten
I've
been
running
through
the
night
Ich
bin
durch
die
Nacht
gerannt
This
ain't
about
the
time
to
drop
Hier
geht
es
nicht
darum,
aufzuhören
I've
been
running
through
the
light
Ich
bin
durch
das
Licht
gerannt
This
ain't
about
the
time
to
drop
Hier
geht
es
nicht
darum,
aufzuhören
Outta
time
still
im
on
beat
Keine
Zeit,
aber
immer
noch
im
Takt
Outta
time
but
eyebrows
on
fleek
Keine
Zeit,
aber
Augenbrauen
on
fleek
I'm
outta
line
to
be
fresh
as
me!
Ich
bin
zu
krass,
um
so
fresh
wie
ich
zu
sein!
You're
not
the
kind
that
can
cash
my
fee!
Du
bist
nicht
die
Art,
die
meine
Gage
zahlen
kann!
Even
if
you
wanted
to
contest
Auch
wenn
du
es
versuchen
willst,
Jangan
coba
coba
kau
test!
Versuch
mich
nicht
zu
testen!
Even
if
i'm
running
in
a
second
Auch
wenn
ich
in
einer
Sekunde
renne,
Tiko
i
won't
be
in
second
Tiko,
ich
werde
nicht
Zweiter
sein
Won't
need
a
second
to
catch
my
breath
Brauche
keine
Sekunde,
um
Luft
zu
holen
When
I'm
on
my
bike
Wenn
ich
auf
meinem
Motorrad
bin
People
think
i
got
a
deathwish
Denken
die
Leute,
ich
hätte
einen
Todeswunsch
My
homie
nearly
died
Mein
Kumpel
wäre
fast
gestorben
When
i
hit
wheelies
on
my
vespa
Als
ich
Wheelies
auf
meiner
Vespa
machte
Yea
i
know
its
reckless
Ja,
ich
weiß,
es
ist
rücksichtslos
The
least
i
am
is
tasteless
Das
Mindeste,
was
ich
bin,
ist
geschmacklos
I
got
a
BIG
dick
and
it's
longer
than
ETC
Ich
habe
einen
RIESIGEN
Schwanz,
und
er
ist
länger
als
ETC
Tikos
think
that
we
could
hang
Tikos
denken,
dass
wir
abhängen
könnten,
Like
how
i
left
my
exes
So
wie
ich
meine
Ex-Freundinnen
verlassen
habe
Bitch
I'm
really
REALLY
REALLY
Schlampe,
Ich
bin
wirklich
WIRKLICH
WIRKLICH
Aku
never
acting
Ich
schauspielere
nie
Don't
do
manifesting
Ich
manifestiere
nicht
Aku
too
attractive
Ich
bin
zu
attraktiv
Tiko
I'm
a
big
dawg
Tiko,
ich
bin
ein
Platzhirsch
And
my
ego
massive
Und
mein
Ego
ist
massiv
I'm
runnin'
outta
time
Mir
läuft
die
Zeit
davon
I'm
runnin'
outta
Mir
läuft
die
Zeit
davon
I'm
runnin'
outta
Mir
läuft
die
Zeit
davon
I'm
runnin'
outta
Mir
läuft
die
Zeit
davon
I'm
runnin'
outta
Mir
läuft
die
Zeit
davon
Umur
25
wrist
belum
cartier
25
Jahre
alt
und
noch
keine
Cartier
am
Handgelenk
Masih
seiko
tank
Immer
noch
eine
Seiko
Tank
Masih
banyak
fuel
Noch
viel
Benzin
im
Tank
Masih
banyak
dream
Noch
viele
Träume
Big
house
big
yard
for
my
mama
b*tch
Großes
Haus,
großer
Garten
für
meine
Mama,
Schlampe
Gotta
lotta
plan
tunnel
vision
i
can't
even
sleep
Habe
viele
Pläne,
Tunnelblick,
ich
kann
nicht
mal
schlafen
Chase
the
sun
tandem
with
my
broday
Jage
die
Sonne
im
Tandem
mit
meinem
Bruder
Flash
blitz
12 I'm
like
okay
Flash
Blitz
1 2,
ich
bin
so
okay
From
the
rags
to
the
richest
lemme
portray
Von
den
Lumpen
zu
den
Reichsten,
lass
es
mich
darstellen
Is
the
new
saga
bitch
its
the
grand
chase
Ist
die
neue
Saga,
Schlampe,
es
ist
die
große
Jagd
Tikos
tryna
see
me
when
im
gone
Tikos
versuchen
mich
zu
sehen,
wenn
ich
weg
bin
Off
the
wall
like
grafittis
please
just
leave
me
when
im
home
Von
der
Wand
wie
Graffitis,
bitte
lass
mich
in
Ruhe,
wenn
ich
zu
Hause
bin
On
the
phone
doing
business,
act
like
im
alone
Am
Telefon,
Geschäfte
machend,
tu
so,
als
wäre
ich
allein
Feeling
restless
i
can
see
my
sweat
drop
off
my
bones
Fühle
mich
ruhelos,
ich
kann
sehen,
wie
mein
Schweiß
von
meinen
Knochen
tropft
Tikos
tryna
see
me
when
im
gone
Tikos
versuchen
mich
zu
sehen,
wenn
ich
weg
bin
Off
the
wall
like
grafittis
please
just
leave
me
when
im
home
Von
der
Wand
wie
Graffitis,
bitte
lass
mich
in
Ruhe,
wenn
ich
zu
Hause
bin
On
the
phone
doing
business,
act
like
im
alone
Am
Telefon,
Geschäfte
machend,
tu
so,
als
wäre
ich
allein
Feeling
restless
i
can
see
my
sweat
drop
off
my
bones
Fühle
mich
ruhelos,
ich
kann
sehen,
wie
mein
Schweiß
von
meinen
Knochen
tropft
When
I'm
on
my
bike
Wenn
ich
auf
meinem
Motorrad
bin,
People
think
i
got
a
deathwish
Denken
die
Leute,
ich
hätte
einen
Todeswunsch
My
homie
nearly
died
Mein
Kumpel
wäre
fast
gestorben
When
i
hit
wheelies
on
my
vespa
Als
ich
Wheelies
auf
meiner
Vespa
machte
Yea
i
know
its
reckless
Ja,
ich
weiß,
es
ist
rücksichtslos
The
least
i
am
is
tasteless
Das
Mindeste,
was
ich
bin,
ist
geschmacklos
I
got
a
BIG
dick
and
it's
longer
than
ETC
Ich
habe
einen
RIESIGEN
Schwanz,
und
er
ist
länger
als
ETC
Tikos
think
that
we
could
hang
Tikos
denken,
dass
wir
abhängen
könnten
Like
how
i
left
my
exes
So
wie
ich
meine
Ex-Freundinnen
verlassen
habe,
Bitch
I'm
really
REALLY
REALLY
Schlampe,
ich
bin
wirklich
WIRKLICH
WIRKLICH
Aku
never
acting
Ich
schauspielere
nie
Don't
do
manifesting
Ich
manifestiere
nicht
Aku
too
attractive
Ich
bin
zu
attraktiv
Tiko
I'm
a
big
dawg
Tiko,
ich
bin
ein
Platzhirsch
And
my
ego
massive
Und
mein
Ego
ist
massiv
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ziyan Agrily, Darryl Wattimena, Geovanni Bregas, Kusuma Aldo, David Ibrahim Alija, Parama Surya Buditama, Basil Madani Bertrand, Raka Ramadhani Aryasatya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.