Текст и перевод песни EPMD - Draw
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Erick
sermon]
[Эрик
Сермон]
Anybody
around
here
seen
two-gun
billy?
Кто-нибудь
здесь
видел
Двуствольного
Билли?
I
said,
did
anybody
around
here
seen
two-gun
billy?
Я
спрашиваю,
кто-нибудь
видел
Двуствольного
Билли?
(Ain′t
no
two-gun
billy
'round
here
(Здесь
нет
никакого
Двуствольного
Билли.
Who
the
hell
you
think
you
are,
comin
up
in
here
ya
damn
yankee?)
Ты
кто
такой
вообще,
чёрт
возьми,
явился
сюда,
чёртов
янки?)
[Erick
sermon]
[Эрик
Сермон]
You
just
pull
a
gun
out
on
me?
Ты
только
что
вытащил
на
меня
пушку?
Now
you
know
you
done
fucked
up
right?
* five
gunshots
*
Теперь
ты
понимаешь,
что
облажался,
да?
* пять
выстрелов
*
Now,
if
any
one
of
y′all
see
him
Теперь,
если
кто-нибудь
из
вас
его
увидит,
Tell
him
that,
epmd
was
in
town.
Передайте
ему,
что
EPMD
были
в
городе.
[Parrish
smith]
[Пэрриш
Смит]
Draw,
cock
it
back,
squeezin
metaphors
Выхватываю,
взводя
курок,
выплевывая
метафоры,
Spurs
on
my
timb's,
when
I
start
blazin,
hit
the
floor
Шпоры
на
моих
Тимберлендах,
когда
начинаю
палить,
падай
на
пол,
Cowards
duckin,
I'm
emptyin
chambers
when
I′m
bustin
Трусы
ныряют,
я
опустошаю
обоймы,
когда
стреляю,
Quick
with
mine,
smokin
up
heaters,
when
I′m
crushin
Быстр
с
моей
пушкой,
дымятся
стволы,
когда
я
крушу,
Nice
with
the
weapontry,
you
ain't
shootin
me
Хорош
с
оружием,
меня
тебе
не
подстрелить,
You
shot
the
deputy
(ahhhhh)
what
you
hearin
when
you
step
with
the
Ты
подстрелил
помощника
шерифа
(ааааа),
что
ты
слышишь,
когда
идешь
против
Black
dragon,
puffin
l′s
in
the
truck
wagon
Чёрного
дракона,
пыхтящего
косяками
в
фургоне,
Drinkin
moonshine,
writin
rhymes
with
the
pants
saggin
Пьющего
самогон,
пишущего
рифмы
со
спущенными
штанами,
And
hit
the
saloon,
causin
the
guns
in
my
holster
to
make
room
И
захожу
в
салун,
заставляя
пушки
в
моей
кобуре
освободить
место,
Like
josie
wale
and
clint
eastwood
at
high
noon
Как
Джози
Уэйлс
и
Клинт
Иствуд
в
полдень,
So
amigo,
take
ten
paces,
move
your
feet
slow
Так
что,
амиго,
сделай
десять
шагов,
двигай
ногами
медленно,
Turn
around
and
wave
goodbye,
to
your
people
Развернись
и
помаши
на
прощание
своим
людям,
Time
to
draw,
I'm
aimin
for
your
dome
and
jaw
Время
перестрелки,
я
целюсь
в
твой
купол
и
челюсть,
Fastest
nigga
in
the
wild
west
or
east
you
ever
saw
Самый
быстрый
ниггер
на
Диком
Западе
или
Востоке,
которого
ты
когда-либо
видела,
An
outlaw,
my
horse
drinkin
water
from
the
resevoir
Преступник,
моя
лошадь
пьёт
воду
из
резервуара,
Time
to
ride
again
until
next
time
to
draw
Время
снова
скакать,
до
следующей
перестрелки.
Ten
nine
eight
seven
six
five
four
Десять
девять
восемь
семь
шесть
пять
четыре
Three
two
murder
one
lyric
at
your
door
->
method
man
Три
два
убийство
один
куплет
у
твоей
двери
->
Method
Man
Gimme
that
microphone
Дай
мне
этот
микрофон,
I′ma
show
you
the
real
meaning
of
the
danger
zone
->
cool
j
Я
покажу
тебе
настоящее
значение
опасной
зоны
->
LL
Cool
J
Ten
nine
eight
seven
six
five
four
Десять
девять
восемь
семь
шесть
пять
четыре
Three
two
murder
one
lyric
at
your
door
->
method
man
Три
два
убийство
один
куплет
у
твоей
двери
->
Method
Man
Gimme
that
microphone
Дай
мне
этот
микрофон,
I'ma
show
you
the
real
meaning
of
the
danger
zone
->
cool
j
Я
покажу
тебе
настоящее
значение
опасной
зоны
->
LL
Cool
J
[Erick
sermon]
[Эрик
Сермон]
Those
dudes
quick
fast
to
grab
the
mic
Эти
чуваки
быстро
хватают
микрофон,
Flee
the
scene,
or
see
the
infrared
beam
Сбегите
со
сцены
или
увидите
инфракрасный
луч,
On
the
mic
I
dismantle,
leave
an
impression
На
микрофоне
я
разбираю,
оставляю
впечатление
And
ruin
you,
like
I′m
the
bill
clinton
scandal
И
разрушаю
тебя,
как
будто
я
скандал
с
Биллом
Клинтоном,
Impeach
em,
then
I
erick
can
b.
president
Объявляю
им
импичмент,
затем
я,
Эрик,
могу
быть
президентом,
Pass
a
law,
hardcore
in
the
residence
Принимаю
закон,
хардкор
в
резиденции,
Act
fool,
turn
shit
out,
no
doubt
Валяю
дурака,
устраиваю
дебош,
без
сомнения,
The
hard
route,
and
watch
all
the
b-boys
sprout
Тяжёлый
путь,
и
смотри,
как
все
би-бои
прорастают,
Air
the
room
out,
take
a
picture,
get
the
zoom
out
Проветриваю
комнату,
делаю
снимок,
уменьшаю
масштаб
And
focus,
or
go
into
hypnosis
И
фокусируюсь
или
впадаю
в
гипноз,
I
wasn't
here
when
I
wrote
this
(where
was
you?)
Меня
здесь
не
было,
когда
я
это
писал
(где
ты
был?),
Up
the
top
with
the
street
team
hangin
out,
hangin
squadron
posters
Наверху
с
уличной
командой,
тусуюсь,
развешиваю
плакаты
эскадрильи,
Me
and
my
dogs
homey
reppin
Я
и
мои
псы,
дружище,
представляем,
In
case
some
punks
roll
up,
yo
p,
flash
the
weapon
На
случай,
если
какие-то
панки
подъедут,
йоу,
П,
покажи
оружие,
Forty-four
caliber
chrome,
read
it
Сорок
четвертый
калибр,
хром,
читай
это,
Can't
count
ten
paces,
I′m
already
heated
it
Не
могу
считать
десять
шагов,
я
уже
разогрелся,
P
and
erick
sermon
is
like
a
ruger
german
П
и
Эрик
Сермон
как
немецкий
Ruger,
Put
one
up
in
your
sternum,
gun
em
down
and
burn
em
Пускаю
одну
в
твою
грудину,
убиваю
их
и
сжигаю,
Any
superhero
we
lettin
em
know
from
door
Любой
супергерой,
мы
даём
им
знать
от
двери,
Come
correct
when
it′s
time
to
draw
Приходите
правильно,
когда
придёт
время
перестрелки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sermon Erick S, Smith Parrish Joseff, Gold Jacob, Frontiere Dominic, Zeller Philip
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.