Текст и перевод песни EPMD - Manslaughter (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manslaughter (Live)
Кровавая расправа (концерт)
Manslaughter
(repeat
4x)
Кровавая
расправа
(повторить
4x)
One:
erick
sermon
Первый:
Эрик
Сёрмон
Code
name
e-d,
check
on
the
one
two
three
Кодовое
имя
E-D,
проверка
раз,
два,
три
Black
male
hard
mc
Чёрный
парень,
крутой
МС
Rap
record
slave,
a
brother
on
the
scene
Раб
рэп-записи,
братан
на
сцене
With
a
machine
gun
and
one
magazine
С
пулемётом
и
одной
обоймой
Wanted,
a
half
a
million
for
the
body
alone
Разыскивается,
полмиллиона
за
одно
только
тело
Two
million
for
the
microphone
Два
миллиона
за
микрофон
If
you
see
him,
dial
5 dash
slayer
Если
увидишь
его,
звони
5,
тире,
убийца
A
hotline
to
the
governor
and
mayor
Горячая
линия
губернатора
и
мэра
He′s
armed
wit
ammo,
a
weapon
that's
mine
Он
вооружён
боеприпасами,
оружием,
что
принадлежит
мне
All
black
in
rap,
strap
tech
nine
Весь
в
чёрном
в
рэпе,
с
пристёгнутым
"Тех-9"
Silencer
clipped,
check
the
rip
on
the
sneak
tip
Глушитель
надет,
проверь
рывок
на
скрытной
атаке
The
boy′s
about
ta
flip
Парень
сейчас
сорвётся
Manslaughter
(repeat
2x)
Кровавая
расправа
(повторить
2x)
They
call
him
manslaughter
Его
называют
кровавой
расправой
Manslaughter
Кровавая
расправа
Code
name
md,
rappin
fanatic
Кодовое
имя
MD,
фанатик
рэпа
No
short
taken,
black
asiatic
Без
снисхождения,
чёрный
азиат
Hit
man,
keeps
my
belt
unbuckled
Наёмный
убийца,
держу
ремень
расстёгнутым
Book
a
look
on
my
grill
with
no
signs
of
a
chuckle
Взгляни
на
мою
гримасу,
без
намёка
на
усмешку
Or
laughter,
cause
my
name
ain't
casper
Или
смех,
потому
что
меня
зовут
не
Каспер
The
friendly
ghost,
but
I
smoke
an
mc
if
I
have
to
Дружелюбный
призрак,
но
я
выкурю
МС,
если
придётся
Quick
fast
like
alakazoo,
alakazam
Быстро,
как
абракадабра,
ахалай-махалай
And
I'll
be
damned,
cuz
my
rhymes
slam
like
bam-bam
И
будь
я
проклят,
ведь
мои
рифмы
бьют
как
Бам-Бам
Rubble,
partner
code
name
is
e-double
Развалины,
напарник,
кодовое
имя
E-Double
It′s
those
hazel
green
eyes
that
keep
my
man
in
trouble
Это
те
орехово-зелёные
глаза,
что
вечно
втягивают
моего
друга
в
неприятности,
детка
Girls
ride
the
tip,
brothers
on
his
sac
Девушки
ведутся
на
это,
братья
на
его
мешке
I
had
to
change
my
name
to
bruce
wayne,
also
known
as
bat-
Мне
пришлось
сменить
имя
на
Брюса
Уэйна,
также
известного
как
Бэт-
Man,
and
grab
the
bozack
wit
this
hand
Мэн,
и
схватить
бозак
этой
рукой
As
I
slay
ya
manslaughter
Пока
я
убиваю
тебя,
кровавая
расправа
Manslaughter
Кровавая
расправа
They
call
him
manslaughter
Его
называют
кровавой
расправой
Manslaughter
Кровавая
расправа
Three:
erick
sermon
Третий:
Эрик
Сёрмон
Mad
man
fully
strapped
and
I
quote
Безумец,
полностью
экипирован,
и
я
цитирую
Don′t
flex,
last
chump
who
did,
he
got
smoked
Не
выпендривайся,
последний
болван,
который
это
сделал,
был
выкурен
Undercover,
not
d-t
but
e-d
Под
прикрытием,
не
DT,
но
ED
And
wonder
why
you're
spinning
my
records
on
thirty-three
И
удивляешься,
почему
крутишь
мои
пластинки
на
тридцать
три
I′m
the
original,
never
did
crime,
I'm
no
criminal
Я
оригинал,
никогда
не
совершал
преступлений,
я
не
преступник
No
static,
pack
a
forty-five
automatic
Никакой
статики,
заряжаю
сорок
пятый
автоматический
Black
cat
strapped
in
rap,
holding
my
johnson
Чёрный
кот,
пристёгнут
в
рэпе,
держу
свой
"Джонсон"
Walking
the
streets,
a
vigilante
charles
bronson
Хожу
по
улицам,
линчеватель
Чарльз
Бронсон
As
the
beat
kick,
face
his
plate
on
the
m1
done
Как
только
бит
начинает
бить,
его
лицо
на
M1
готово
Style′s
sharper
than
the
blade
in
shogun
Стиль
острее,
чем
клинок
в
Сёгуне
First
suckers
disrupt
the
brain
of
a
sucker
mc
Первыми
присосками
разрушаю
мозг
придурка
МС
That
can't
count
one
two
three
Который
не
может
сосчитать
до
трёх
I
manage
to
damage,
I
roast
the
whole
membrane
Мне
удаётся
нанести
ущерб,
я
поджариваю
всю
мембрану
Insane,
like
a
basehead
doing
cocaine
Безумный,
как
наркоман
под
кокаином
I
kill
a
farmer,
plus
his
daughter
Я
убиваю
фермера
и
его
дочь
Cause
I′m
the
e-double,
and
this
is
manslaughter
Потому
что
я
E-Double,
и
это
кровавая
расправа
They
call
us
manslaughter
Нас
называют
кровавой
расправой
They
call
it
manslaughter
Это
называют
кровавой
расправой
Manslaughter
Кровавая
расправа
As
I
stare
deep
into
the
mirror,
I
could
only
resort
Когда
я
смотрю
глубоко
в
зеркало,
я
могу
прибегнуть
только
To
a
hardcore
gangsta,
penile
train
of
thought
К
хардкорному
гангстерскому,
пенильному
ходу
мыслей
You're
stomped
out,
you're
beat
down,
you
go
big
top
shit
Тебя
растоптали,
тебя
избили,
ты
творишь
цирковую
хрень
Run
your
trunk
jewels
or
get,
pistol
whipped
Покажи
свои
драгоценности
или
получи
удар
пистолетом
Cause
I′m
too
swift
to
slip
or
miss
a
stitch
on
my
rap
hit
Потому
что
я
слишком
быстр,
чтобы
оступиться
или
пропустить
стежок
в
моём
рэп-хите
Sleep
on
a
sucker
and
you
still
can′t
get
with
Спишь
на
придурке,
и
ты
всё
ещё
не
можешь
сравниться
Me
bro,
wit
this
flow
and
I
don't
know
judo
Со
мной,
бро,
с
этим
флоу,
и
я
не
знаю
дзюдо
Gunflow
is
my
style,
say
this
so
that
you
know
Ганфлоу
- мой
стиль,
говорю
это,
чтобы
ты
знала
There′s
no
time
to
dance
or
romance
with
a
nuisance
Нет
времени
танцевать
или
флиртовать
с
надоедливым
типом
Play
ya
like
a
puppet
to
put
some
lead
in
ya
pants
Играю
с
тобой,
как
с
марионеткой,
чтобы
засунуть
свинец
в
твои
штаны
Then
off
you
go
to
the
rap
rat
pack
Затем
ты
отправишься
к
рэп-крысиной
стае
Be
stripped
of
your
mic,
punk
on
your
head
we
stamped
bozack
Лишат
тебя
микрофона,
панк,
на
твоей
голове
мы
проштамповали
"бозак"
That's
what
the
doctor
ordered
Вот
что
прописал
доктор
Take
two
of
these,
dead,
manslaughter
Прими
две
дозы
этого,
мёртвый,
кровавая
расправа
They
call
it
manslaughter
Это
называют
кровавой
расправой
They
call
it
manslaughter
Это
называют
кровавой
расправой
Manslaughter
Кровавая
расправа
To
the
farmer
and
his
daughter,
manslaughter
Фермеру
и
его
дочери,
кровавая
расправа
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.