Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run It (Sinden Remix)
Führ es aus (Sinden Remix)
Everybody
on
the
floor,
everbody
on
the
floor
Alle
auf
die
Tanzfläche,
alle
auf
die
Tanzfläche
PMD,
Erick
Sermon
PMD,
Erick
Sermon
You
what
it
is,
listen
to
my
man
Du
weißt,
was
Sache
ist,
hör
meinem
Mann
zu
Run
your
jewelry
Zeig
deinen
Schmuck
vor
Yes,
Peace
to
Just
Ice
Ja,
Respekt
an
Just
Ice
Yo,
the
real
dynamic
duo,
and
I
quote
Yo,
das
echte
dynamische
Duo,
und
ich
zitiere
G
boys,
I
bring
it
back
to
a
droopy
rope,
dope
G-Boys,
ich
bringe
es
zurück
zum
schlaffen
Seil,
krass
I
sport
like
I
if
I
spit
the
commandments
Ich
zeige
auf,
als
spräche
ich
die
Gebote
So
inspired,
now
who
the
hell
your
man
with?
So
inspiriert,
mit
wem
zum
Teufel
bist
du
unterwegs?
And
he's
gangsta
right?
Und
er
ist
ein
Gangster,
oder?
He
belong
in
a
dimwit
type
Er
gehört
zu
den
Vollidioten
You
picked
the
wrong
night
Du
hast
die
falsche
Nacht
erwischt
I'm
a
Las
Vegas
fight
Don
King
in
the
ring
Ich
bin
ein
Las
Vegas
Kampf,
Don
King
im
Ring
Does
my
thing
from
father
spring,
that's
all
year
Mache
mein
Ding
von
Vaterfrühling,
das
ganze
Jahr
I
can
feel
in
a
wannbe
rapper
turned
actor
Ich
spüre
den
Möchtegern-Rapper,
der
Schauspieler
wurde
He
wanna
act
tough
it
hit
him
with
the
clapper
Er
will
hart
auftreten,
knall
ihm
die
Kugel
Def-con
actor,
see
I
ain't
playing
kid
Def-Con-Schauspieler,
ich
mache
keine
Scherze,
Kind
He
screamed
and
I'm
a
just
saying
he
did
Er
schrie
und
ich
sage
nur,
er
hat's
getan
EPMD
I'm
scared
for
us
EPMD,
ich
habe
Angst
um
uns
Cause
someone
might
bite
the
dust
Weil
jemand
draufgehen
könnte
We
don't
rush
shower
Wir
hetzen
nicht,
Dusche
The
power
I
got
is
snappin
necks
Die
Macht,
die
ich
habe,
ist
Genickbruch
So
I
suggest
ya
show
respect
Also
rate
ich
dir,
Respekt
zu
zeigen
We
own
that
Das
gehört
uns
Now
put
your
hand
in
the
air
Jetzt
heb
deine
Hand
in
die
Luft
Keep
'em
there
Lass
sie
dort
Run
your
jewels,
run
it
Zeig
deine
Juweelen,
führ
sie
vor
Run
your
jewels,
run
it
Zeig
deine
Juweelen,
führ
sie
vor
Run
your
jewels,
motherfucker
Zeig
deine
Juweelen,
Mutterficker
You
heard
what
we
said
man,
we
ain't
playin
Du
hast
gehört,
was
wir
sagten,
Mann,
wir
spaßen
nicht
Don't
wait
till
it
starts
sprayin
Warte
nicht
bis
es
losballert
We
set
it
of
while
the
DJ
playin
Wir
starten
es,
während
der
DJ
auflegt
Run
your
juwels,
run
it
Zeig
deine
Juweelen,
führ
sie
vor
Run
your
jewels,
motherfucker
Zeig
deine
Juweelen,
Mutterficker
Cats
walking
past
your
crib,
walk
in
your
house
Katzen
laufen
an
deiner
Bude
vorbei,
gehen
in
dein
Haus
Go
in
your
mouth,
talkin
you
out
Gehen
in
deinen
Mund,
reden
dich
aus
But
EMS
we
spying
we
carryin
you
out
Aber
EMS,
wir
spionieren,
wir
tragen
dich
raus
With
the
slow
IV
fee
Mit
der
langsamen
IV-Gebühr
Woken
the
fuck
up,
back
eye
with
the
nose
bleed
Wachgekriegt,
blauäugig
mit
Nasenbluten
My
dudes
be
like
dude
chill
Meine
Jungs
sagen,
"Kumpel,
chill"
I
be
like
fuck
chill
Ich
sage
"Scheiß
auf
Chill"
Cats
complainin
bout
the
game,
pass
the
pill
Katzen
beschweren
sich
übers
Spiel,
gib
die
Pille
weiter
EPMD
is
too
real,
y'all
know
EPMD
ist
zu
real,
ihr
wisst
The
only
reason
why
you
eatin,
cause
we
payed
the
bill
Der
einzige
Grund,
warum
ihr
esst,
wir
bezahlten
die
Rechnung
How
many
times
I
got
to
tell
you
the
shit
shut
down
Wie
oft
muss
ich
dir
sagen,
der
Laden
macht
dicht
'Til
Erick
and
Parrish
return
and
hold
the
B-Boys
down
Bis
Erick
und
Parrish
zurückkehren
und
die
B-Boys
vertreten
Step
through
the
door,
hot
body
and
lick
off
the
ground
Tritt
durch
die
Tür,
heißer
Körper
und
leck
vom
Boden
Uhu,
I
see
niggaz
listening
now
Uhu,
ich
sehe,
Niggahs
hören
jetzt
zu
Faces
is
wrecked
like
wild
Gesichter
sind
zerstört
wie
wild
There
goes
EMP
with
the
fisherman
hat
Da
kommt
EPM
mit
dem
Anglerhut
Four
back,
get
hit
with
the
gun
pow
Vier
zurück,
kriegen
das
Schießpulver
ab
Respect
the
gods,
excuse
me,
I
beg
your
pa
Respektiert
die
Götter,
Entschuldigung,
ich
bitte
deinen
Herrn
Can't
hear
you,
you
got
to
grade
up,
cause
the
beats
too
hard
Kann
dich
nicht
hören,
musst
besser
werden,
der
Beat
ist
zu
hart
I
bring
the
heat
quick
Ich
bringe
die
Hitze
schnell
I
do
it,
kill
Ramone
in
Beat
Street
Ich
mache
es,
töte
Ramone
in
Beat
Street
I
get
the
club
rockin
on
some
seasick
shit
Ich
bringe
den
Club
zum
Beben
mit
seekrankem
Scheiß
I
ain't
gotta
tell
you
I'm
hood
man,
you
can
see
I'm
it
Ich
muss
nicht
sagen,
dass
ich
aus
dem
Hood
bin,
du
siehst
es
My
rhyme
hits,
I
don't
preach
'bout
cash
Mein
Reim
trifft,
ich
predige
nicht
über
Kohle
Cause
most
of
ya'll
know
cash
like
E-Zpass
Weil
die
meisten
von
euch
Kohle
kennen
wie
E-Zpass
You
came
in
talkin
bout
you
gon
beat
me
Du
kamst
rein
und
sagtest,
du
machst
mich
fertig
Then
you
left
out
talkin
bout
"just
give
me
two
more
CDs"
Dann
gehst
du
raus
und
sagst
"Gib
mir
bloß
noch
zwei
CDs"
You're
young
so
you
need
to
be
gangsters
Du
bist
jung,
willst
Gangster
sein
While
real
G's
wanna
sit
home
and
read
the
paper
Während
echte
G's
zu
Hause
sitzen
und
die
Zeitung
lesen
Courtside
view
with
the
LA
Lakers
Platz
an
der
Linie
bei
den
LA
Lakers
But
it's
always
some
youngin
you
got
to
send
to
his
maker
Aber
immer
gibt's
einen
Youngster,
den
du
zu
seinem
Schöpfer
schicken
musst
And
I
don't
need
the
ratchet
to
reach
your
ass
Und
ich
brauche
keine
Wumme,
um
dich
zu
erwischen
I'm
old
school
I
off
you
with
a
peace
of
glass
Ich
bin
Oldschool,
ich
schalte
dich
aus
mit
einem
Friedensstück
Glas
Run
your
jewels,
you
know
who
it
be,
KRS-EPMD
Zeig
deine
Juweelen,
du
weißt,
wer
es
ist,
KRS-EPMD
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.