EPMD - Symphony 2000 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни EPMD - Symphony 2000




Symphony 2000
Симфония 2000
[Pmd]yeh. erick sermon. epmd. check it
[Pmd]Да. Эрик Сермон. EPMD. Проверь.
[E-dub]redman. method man. lady luck. def jam
[E-dub]Redman. Method Man. Lady Luck. Def Jam.
[Pmd]erick and parrish millenium ducats
[Pmd]Эрик и Пэрриш, дукаты миллениума.
Hold me down, hold me down (*echoes*).
Поддержи меня, поддержи меня (*эхо*).
Uhh. yo!
Ага. Йо!
I grab the mic and grip it hard like it′s my last time to shine
Я хватаю микрофон и крепко сжимаю его, словно это мой последний шанс блеснуть.
I want the chrome and the cream so I put it down for mine
Я хочу хром и сливки, так что выкладываюсь по полной.
Ill cat, slick talk, slang new york
Крутой кот, гладкий разговор, сленг Нью-Йорка.
To break it down to straight english, what the fuck you want?
Если по-простому, чего ты, чёрт возьми, хочешь?
Remember me? you punk faggot crab emcee
Помнишь меня? Ты, жалкий, педик, МС-краб.
Get your shit broke in half for fuckin around with p
Тебе сломают всё пополам за то, что связался с P.
Aiyyo strike two, my style brooklyn like the zoo
Эй, второй страйк, мой стиль бруклинский, как зоопарк.
Hey you, look nigga, one more strike you through
Эй, ты, смотри, ниггер, ещё один страйк, и ты вылетаешь.
Word is bi-dond, rock esco, fubu, and phat fi-darm
Слово за слово, Rock Esco, Fubu и крутые шмотки.
Every time I get my spit on, no doubt, I spark the gridiron
Каждый раз, когда я начинаю читать, без сомнения, я зажигаю поле.
I step up and bless the track and spit a jewel
Я выхожу на дорожку и выдаю шедевр.
We keeps cool, no need for static, I strap tools
Мы держимся спокойно, никакой статики, у меня есть инструменты.
Next up!
Следующий!
[E-dub]yo I believe that's me
[E-dub]Йо, я думаю, это я.
[Pmd]yo, get on the mic and rock the symphony
[Pmd]Йо, бери микрофон и зажигай симфонию.
[Erick sermon]
[Erick Sermon]
Yo p!
Йо, P!
Time to rock, the sound I got, it reigns hot
Время зажигать, звук, который у меня есть, он царствует.
Makin necks snap back, like a slingshot
Заставляет шеи откидываться назад, как рогатка.
E hustle, and muscle my way in
E пробивается и врывается.
Then tussle for days in, on my own with guns blazin
Потом сражается днями напролёт, сам по себе, с пылающими пушками.
Not for the fun of it, just for those who want me to run it
Не ради забавы, а для тех, кто хочет, чтобы я это сделал.
Then leave them like -- who done it?
А потом оставляю их, как -- кто это сделал?
Sucka duck, I do what I feel right now
Пригнись, сосунок, я делаю то, что считаю нужным.
When I spit the illest shit, cats be like, wow!
Когда я читаю самый крутой рэп, все такие: вау!
Yo! i get looks when I′m in the place
Йо! На меня смотрят, когда я в зале.
That's that nigga, makin you +smile+ with scarface
Это тот самый ниггер, который заставляет тебя +улыбаться+ со шрамом на лице.
Uhh, +it ain't my fault+, that my style silkk enough to shock ya
Ага, +это не моя вина+, что мой стиль достаточно крутой, чтобы шокировать тебя.
Hit you with the fifth, block-a block-a
Бью тебя пятым, блок за блоком.
If I get caught you can bet I′ll blow trial
Если меня поймают, можешь поспорить, я сорву суд.
Be +downtown swingin+, m.o.p. style
Буду +гулять по центру+, в стиле M.O.P.
Next up!
Следующий!
[Red]yo yo it′s funk d.o.c.
[Red]Йо, йо, это фанковый D.O.C.
[E-dub] yo, you're on the mic to rock the symphony
[E-dub] Йо, ты у микрофона, чтобы зажечь симфонию.
[Redman]
[Redman]
Hehahhh! yo yo
Хе-хе-хе! Йо, йо.
Did you ever think you would catch a cap?
Ты когда-нибудь думала, что получишь пулю?
Yo did you ever think you would get a slap?
Йо, ты когда-нибудь думала, что получишь пощёчину?
Yo did you ever think you would get robbed
Йо, ты когда-нибудь думала, что тебя ограбят
At gunpoint, stripped and thrown out the car?
Под дулом пистолета, разденут и выкинут из машины?
It′s funk doc, you know my name hoe
Это фанковый Doc, ты знаешь моё имя, шлюха.
My style dirty underground, or ukraine po'
Мой стиль грязный андеграунд, или украинское дерьмо.
When it hits you, pain pumps kool-aid, through the vein and shit
Когда он бьёт тебя, боль качает Kool-Aid по венам и всё такое.
Snatch the trap then I dash like damon did
Хватаю добычу и смываюсь, как Деймон.
Doc, walk _thin red lines_ to shell shock
Doc, хожу по _тонкой красной линии_, чтобы шокировать.
Hairlock with fuckin broads in nail shops
Зависаю с тёлками в маникюрных салонах.
Hydro? got more bags than bellhops
Гидро? У меня больше сумок, чем у носильщиков.
Two thousand benz on my eight by ten picture
Mercedes 2000 года на моей фотографии восемь на десять.
Papichu′, slayin crews in icu
Папичу, убиваю команды в реанимации.
Battlin, usin hockey rules
Сражаюсь, используя хоккейные правила.
For keith murray, doc gon' cock these tools
Ради Keith Murray, Doc зарядит эти пушки.
Rollin down like dice in yahtzee fool!
Качусь вниз, как кости в Ятзи, дурак!
I just do it like nike, outta ′bama
Я просто делаю это, как Nike, из Алабамы.
With ten kids with hammers, hooked to a camper!
С десятью детьми с молотками, прицепленными к автофургону!
Yo next up
Йо, следующий.
[Meth]it's the g-o-d
[Meth]Это G-O-D.
[Red]yo yo, get on the mic for the symphony
[Red]Йо, йо, к микрофону для симфонии.
[Method]
[Method Man]
Youth on the move, payin them dues, nuttin to lose
Молодежь в движении, платит по счетам, нечего терять.
Huh, street kids, broken and bruised, eyein yo' jewels
Ага, уличные дети, избитые и побитые, смотрят на твои драгоценности.
Huh, bad news, barin they souls through rhymin blues
Ага, плохие новости, обнажают свои души через рифмованный блюз.
_Hardcore_! to make them brothers act fool
_Хардкор_! Чтобы заставить этих братьев вести себя как дураки.
Hands on the steel, flip you heads over heel *sniff*
Руки на стали, переверну ваши головы через пятки *нюхает*.
Smell the daffodils from the lyric overkill *sniff*
Почувствуй нарциссы от лирического перебора *нюхает*.
Feelin like the mack inside a cadillac seville *screech*
Чувствую себя как мачо в Cadillac Seville *скрип*.
Too ill, on cuts, the barber of seville - fi-ga-ro!
Слишком крут, на битах, севильский цирюльник - Фигаро!
The sky is fallin - geronimo!
Небо падает - Геронимо!
I feel my high comin down. lookout below!
Я чувствую, как мой кайф спадает. Берегитесь внизу!
Aiyyo! dead that roach clip and spark another
Эй! Убей этот окурок и зажги другой.
Chickenhawks, playin theyselves like parker brothers
Цплята, играют сами с собой, как братья Паркер.
I rock for the low-class, from locash
Я читаю для низшего класса, из бедных районов.
The broke-assed, even rock for trailer park trash
Для нищих, даже читаю для трейлерного отребья.
Yeah yeah, the God on your block like godzilla
Да, да, Бог на твоём районе, как Годзилла.
Yeah yeah -- she gave away my pussy i′ma kill her
Да, да -- она отдала мою киску, я убью её.
John john phenom-enon, in japan they call me ichiban
John John феномен, в Японии меня зовут Ичибан.
Wu-tang clan, numba won!
Wu-Tang Clan, номер один!
In the whole nine, I hold mine
Во всех девяти, я держу своё.
Keep playin with it kid, you might go blind - jerkoff!
Продолжай играть с этим, малыш, можешь ослепнуть - дрочило!
Fuck them a.k.a., for now it′s just meth
К чёрту их всех, сейчас это просто Meth.
That's it, that′s all, solo, single no more no less
Вот и всё, это всё, соло, один, ни больше, ни меньше.
[All]next up!
[Все]Следующий!
[Lady] I believe that's me
[Lady] Я полагаю, это я.
[All]bastard!
[Все]Ублюдок!
[Pmd]get on the mic and rock the symphony
[Pmd]К микрофону и зажигай симфонию.
[Lady luck]
[Lady Luck]
Mrs. stop drop and roll, rocks top the told
Миссис "стой, падай и катайся", рулит на вершине.
Hot, even though dames is froze
Горячая, даже если дамы замерзли.
Pop close range at foes, and blaze them hoes
Стреляет с близкого расстояния по врагам и поджигает этих шлюх.
Leave em with they brains exposed, and stains on clothes
Оставляет их с вывернутыми мозгами и пятнами на одежде.
Y′all better change your flows, hear how luck spittin?
Вам лучше изменить свой флоу, слышите, как читает Luck?
Stay drunk-pissed in the s-type, stay whippin *screech*
Остаётся пьяной в S-Type, продолжает рулить *скрип*.
When the guns spittin, duck or get hittin
Когда стреляют пушки, пригнись или получишь.
It's written, we in the game but ball different
Это написано, мы в игре, но играем по-другому.
Point game like jordan, y′all play the role of pippen
Набираем очки, как Джордан, вы все играете роль Пиппена.
Style switchin, like tight ass after stickin
Стиль меняется, как тугая задница после секса.
Man listen, stop your cryin and your bitchin
Мужчина, слушай, прекрати свой плач и нытье.
Like e and p's last cd, you're out of business
Как и последний CD E и P, ты вышел из бизнеса.





Авторы: Clifford Smith, Erick S Sermon, Reggie Noble, Chanelle Jones, Parrish J. Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.