EPMD - The Big Payback (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни EPMD - The Big Payback (Live)




The Big Payback (Live)
Большая расплата (Live)
Aiyyo whassup e double?
Эй, как дела, Дабл?
Yo whassup man?
Йо, как сам, мужик?
Yo these crab mc′s got us trapped up behind these walls man
Йо, эти хвастливые МС загнали нас за эти стены, мужик.
But I'm ready to break out of here and do this, yaknahmsayin?
Но я готов вырваться отсюда и сделать это, понимаешь, о чем я?
So what′s the magic word?
Так какое магическое слово?
Open sesame, and let down the main gate
Сезам, откройся, и отворите главные ворота.
Before you screamed epmd, you shouldn't wait
Прежде чем ты закричишь EPMD, тебе не стоит ждать.
I roll with a posse, hey you tried to stop me
Я качу с командой, эй, ты пыталась меня остановить.
Also yo, your brothers tried to pop me
Кроме того, детка, твои братья пытались меня подстрелить.
On the sneak tip, without me knowin
Втихаря, чтобы я не знал.
So I keep goin, and my rhymes keep flowin
Поэтому я продолжаю, и мои рифмы продолжают течь.
On and on, and I don't quit
Снова и снова, и я не останавливаюсь.
I get pushed to the limit, and yo that′s it
Меня доводят до предела, и вот, детка, всё.
Step by step, I put an end to your fun
Шаг за шагом я положу конец твоему веселью.
Cause I′m the chosen one, yes me my son
Потому что я избранный, да, я, твой сын.
A young kid from the ghetto, a kiddie from the city
Молодой парень из гетто, паренек из города.
I don't feel sorrow, and I have no pity
Я не чувствую печали, и у меня нет жалости.
To run up on you, and wax plus tax
Чтобы налететь на тебя, и обложить налогом.
Your gold, your money, and from your eyes your contacts
Твое золото, твои деньги, и твои контактные линзы из твоих глаз.
Then flex over, a hop skip and a jump
Затем перегнуться, прыжок, скачок и еще один прыжок.
To the next town, to go punk a chump
В следующий город, чтобы наказать болвана.
Mc′s try to diss me, and try to bust caps
МС пытаются меня задиссить и пытаются стрелять.
I'm not havin it, and that means no haps jack
Я на это не ведусь, и это значит, никаких удач, детка.
So get the bozack, only off the crack, that′s wack
Так что доставай бозак, только слезай с крэка, это отстой.
This is the big payback
Это большая расплата.
As I go and flow, to a different type of tempo
Пока я читаю и теку в другом темпе.
(Why md?) c'mon e, the p keeps it simple
(Почему МД?) Да ладно, Е, Р все упрощает.
Plus I′m strikin like lightnin, throwin blows like tyson
Кроме того, я бью как молния, наношу удары как Тайсон.
Slayin mc's on the q-t, sorta like a sniper
Убиваю МС по-тихому, вроде как снайпер.
So if a sucker don't like me, the feeling is mutual
Так что, если какой-то придурок меня не любит, чувство взаимно, детка.
I took my rhyme to a lower rpm, then shift to neutral
Я снизил обороты своей рифмы, а затем перешел на нейтралку.
Then crack a 40 (what kind) of olde e
Потом открыл 40 (какого?) старого доброго Е.
To slay an mc (how) on the q-t
Чтобы убить МС (как?) по-тихому.
(So what′s your name boy?) c′mon, you know it's m.d.
(Так как тебя зовут, парень?) Да ладно, ты же знаешь, что это М.Д.
So while I′m wreckin he's checkin, all the bodies that′s left and
Так что, пока я крушу, он проверяет все оставшиеся тела.
A pile behind the stage, the p is like steppin
Груда за сценой, Р словно уходит.
Off from the scenes, I see lights and si-rens
Со сцены, я вижу огни и сирены.
Witness everywhere, but no one seen a thing
Свидетели повсюду, но никто ничего не видел.
When cops ask questions, my description is vague
Когда копы задают вопросы, мое описание расплывчато.
No answers at all, just bodies behind the stage
Никаких ответов, только тела за сценой.
One witness yells out, that he was dressed in black
Один свидетель кричит, что он был одет в черное.
Stupid dookie link, with a fisherman hat
Глупый дурачок в рыбацкой шляпе.
A cop said, yo, how'd he flee from the spot?
Коп сказал: "Йо, как он сбежал с места преступления?"
In a black sports car, I think it was an iroc
На черной спортивной машине, я думаю, это был IROC.
But the windows were tinted, and we couldn′t get a look
Но окна были тонированы, и мы не смогли разглядеть.
(Why?) there was smoke from the rubber he cooked
(Почему?) Из-за дыма от сожженной резины.
The big payback
Большая расплата.
No rome-et-oh, or juliette romance story
Никакой истории любви Ромео и Джульетты.
Just epmd, the fame and the glory
Только EPMD, слава и почет.
The rappin technique, somethin like fencin, dangerous
Техника рэпа, что-то вроде фехтования, опасная, детка.
It keeps you in suspense
Она держит тебя в напряжении.
And you have to be cool, and plus have stamina
И ты должна быть крутой, плюс иметь выносливость.
Cause if you don't, I'm gonna end up stabbin ya
Потому что, если нет, я тебя в итоге зарэжу.
In your guts, from the razor cuts
В твои кишки, от порезов бритвой.
And i′ma stick and pick, until your mind goes nuts
И я буду тыкать и ковырять, пока твой разум не сойдет с ума.
It might sound gross, or make your stomach bubble
Это может звучать грубо, или вызвать у тебя тошноту.
But don′t never ever ever, mess with e double
Но никогда, никогда, никогда не связывайся с Даблом.
I'm like jumpin jack flash, a spy with an eye
Я как прыгающий Джек Флэш, шпион с глазом.
I do no stunts, and I′m not the fall guy
Я не делаю трюков, и я не козел отпущения.
I'm just the e, the r-i-c-k, that′s all
Я просто Е, Р-И-К, вот и все.
Did some check one-twos, and some yes yes y'alls
Сделал пару проверок раз-два, и пару "да-да, вы все".
I′m the man of the hour, sweet to be sour
Я человек часа, сладкий, чтобы быть кислым.
(So what you sayin e?) I got soul power!
(Так что ты говоришь, Е?) У меня есть сила души!
So dig it, as I kick it, keep your eyes open
Так что вникай, пока я читаю, держи глаза открытыми, детка.
Cause a brother like me, is always scopin
Потому что брат, как я, всегда начеку.
In fact, you should pack, because I cut no slack
На самом деле, тебе стоит собрать вещи, потому что я не даю поблажек.
It's like that. this is the big payback
Вот так. Это большая расплата.
If rappin was a tribe I'd be the chief commanche
Если бы рэп был племенем, я был бы вождем команчей.
Had fat link, chunky rings, nuttin fancy
У меня была толстая цепь, массивные кольца, ничего особенного.
So saddle up mc′s, and off we go
Так что седлайте, МС, и поехали.
It′s not a rodeo, but I carry a lasso
Это не родео, но я ношу лассо.
Cause I'm back from vacation, cause suckers kept slippin
Потому что я вернулся из отпуска, потому что придурки продолжали лажать.
Rappin off-beat, plus your tunes wasn′t hittin
Читали рэп невпопад, плюс ваши мелодии не цепляли.
They wanna claim a style on the m-i-c
Они хотят заявить о своем стиле на микрофоне.
But I can rotate the state, cold rippin shows with e
Но я могу раскачать штат, круто разрывая шоу с Е.
Cause whether maxin or relaxin, waxin or taxin
Потому что, отдыхаю я или расслабляюсь, обкладываю налогом или нет.
Never step to a show without packin
Никогда не выхожу на шоу без оружия, детка.
My partners, mr. smith and mr. wessun
Мои партнеры, мистер Смит и мистер Вессун.
So nothin moves funny, at the rappin session
Так что ничего смешного не происходит на рэп-сессии.
I'm strictly biz and knuckles, no time for laugh or chuckles
Я строго по делу и кулаками, нет времени для смеха или хихиканья.
I drop clear lyrics, while your bass sound muffled
Я выдаю четкие тексты, пока ваш бас звучит глухо.
(You sniff blow?)hell no, and still flow and say go
(Ты нюхаешь кокс?) Черт возьми, нет, и все еще читаю и говорю "вперед".
More or less do a show. nah
Более или менее, сделать шоу. Неа.
The only high I get, is when my fans yell hoe
Единственный кайф, который я получаю, это когда мои фанаты кричат "хоу".
So get the bo-zack, because we′re back to hack
Так что доставайте бозак, потому что мы вернулись, чтобы рубить.
Here to let you know that it's the big payback
Здесь, чтобы сообщить вам, что это большая расплата.
Yeah that′s right man, big payback in eighty-nine, yaknahmsayin?
Да, все верно, мужик, большая расплата в восемьдесят девятом, понимаешь, о чем я?
Epmd's in effect on the unfinished
EPMD в деле на незавершенном.
Business tip? and tony, snappin necks
Деловом совете? И Тони, ломающий шеи.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.