Текст и перевод песни EPMD - You Had Too Much To Drink
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Had Too Much To Drink
Ты слишком много выпил
[P]
aiyyo
whassup
e
man?
[P]
Эй,
чувак,
как
дела?
[E]
yo
coolin
pmd
[E]
Йо,
отдыхаю,
ПМД.
[P]
true
true
man,
I
just
been
lampin
man
[P]
Точно,
точно,
мужик,
я
тоже
просто
расслабляюсь.
[P]
so
what
you
been
up
to
lately
man?
[P]
Так
чем
ты
занимался
в
последнее
время?
[E]
just
been
loungin
man,
knowhati′msayin?
[E]
Да
ничего
особенного,
просто
отдыхал,
понимаешь?
[P]
true
true
man,
yo
man,
who's
your
boy
over
there
man?
[P]
Точно,
точно,
мужик.
Йо,
а
кто
этот
парень
с
тобой?
[E]
oh
that′s
my
man
from
out
of
town
[E]
А,
это
мой
приятель,
приезжий.
[P]
oh
word
man?
yo
whassup
man?
my
name
is
p
man
[P]
Серьёзно?
Йо,
привет,
чувак!
Меня
зовут
П.
[B]
how
you
doin
man?
my
name
is
frankie
anto
man
[B]
Здорово,
мужик!
Меня
зовут
Фрэнки
Антонио.
[B]
but
my
friends,
they
call
me
frank
b
[B]
Но
друзья
зовут
меня
Фрэнк
Би.
[P]
oh
word
man?
nice
to
meet
you
man
[P]
Вот
оно
как?
Приятно
познакомиться.
[P]
so
yo
man
e,
what
you
gettin
into
tonight
man?
[P]
Так,
йо,
Э,
чем
займёмся
сегодня
вечером?
[E]
yo
p
man
I'm
bout
to
flex
downtown
to
this
club
[E]
Йо,
П,
я
собираюсь
в
клуб
в
центре.
[P]
word
man?
yo
man,
that
sounds
cool
man
[P]
Да
ну?
Звучит
круто.
[P]
I
think
I'm
with
that
man
- yo
you
wan′
do
that?
[P]
Я
думаю,
я
за.
Ты
как?
[E]
let′s
do
this
man
[E]
Поехали!
[P]
aight
bet
man
[P]
Отлично!
[B]
yo,
yo
hold
up
wait
a
minute
guys
man
[B]
Йо,
йо,
постойте,
ребята.
[B]
you
guys
mind
if
I
go
witchu
to
this
club
man?
[B]
Не
против,
если
я
с
вами
в
клуб
пойду?
[P]
ahah
aiyyo
man
e
I
don't
know
about
that
man
[P]
Ахаха,
эй,
Э,
я
не
знаю,
мужик.
[P]
last
time
we
took
somebody
with
us
man
[P]
В
прошлый
раз,
когда
мы
кого-то
с
собой
взяли,
[P]
we
had
to
carry
him
home
man,
he
got
out
of
control
[P]
нам
пришлось
его
домой
тащить.
Он
совсем
разбушевался.
[P]
the
whole
nine
yars,
yaknowhati′msayin
man?
[P]
Полный
набор,
понимаешь?
[B]
nah
man,
that's
not
me
man,
I
can
handle
my
liquor
man
[B]
Не,
мужик,
это
не
про
меня.
Я
знаю
свою
меру.
[B]
I
just
go
to
have
a
good
time
and
dance
man
[B]
Я
просто
хочу
хорошо
провести
время
и
потанцевать.
[B]
drinkin
is
no
problem
to
me,
stuff
tastes
like
fruit
punch
[B]
Выпивка
для
меня
не
проблема,
на
вкус
как
фруктовый
пунш.
[P]
are
you
sure
man?
[P]
Ты
уверен?
[B]
positive
man
--
positively
positive
[B]
Абсолютно!
Более
чем
уверен.
[P]
aight
man,
l-let′s
take
him
then
[P]
Ладно,
давайте
его
возьмём.
[E]
we
went
out
that
night
[E]
Мы
пошли
в
тот
вечер
[P]
to
a
club
downtown
[P]
в
клуб
в
центре
города.
[E]
that
was
very
high
class
[E]
Он
был
очень
высокого
класса
[P]
and
had
boomin
sounds
[P]
и
с
отличной
музыкой.
[E]
we
went
in
[E]
Мы
вошли,
[P]
and
we
were
dressed
to
impress
[P]
одетые
с
иголочки.
[E]
fly
women
and
girlies
[E]
Шикарные
женщины
и
девушки
[P]
lookin
their
very
best
[P]
выглядели
великолепно.
[E]
we
took
a
seat
at
the
bar
[E]
Мы
сели
за
барную
стойку,
[P]
feelin
brand
new
[P]
чувствуя
себя
как
новенькие.
[E]
frank
ordered
drinks,
no
liquor
[E]
Фрэнк
заказал
напитки,
без
алкоголя,
[P]
just
plain
old
brew
[P]
просто
обычное
пиво.
[E]
he
finished
it
[E]
Он
выпил
его,
[P]
then
he
ordered
one
more
[P]
затем
заказал
ещё
одно,
[E]
and
another
[E]
и
ещё
одно,
[P]
and
another
[P]
и
ещё
одно,
[E]
and
that
made
four
[E]
и
это
было
уже
четвертое.
[P]
he
seen
this
fly
girlie
[P]
Он
увидел
эту
классную
девчонку,
[E]
suave
and
deboinaire
[E]
изящную
и
элегантную,
[P]
light
skinned
complexion
[P]
со
светлой
кожей
[E]
with
long
black
hair
[E]
и
длинными
черными
волосами.
[P]
but
this
girl
was
ug-ly
[P]
Но
эта
девушка
была
страшной,
[E]
I
mean
her
body
was
through
[E]
я
имею
в
виду,
её
фигура
была
ни
к
черту.
[P]
but
after
four
drinks
or
more
[P]
Но
после
четырех
или
более
бокалов
[E]
she
looked
like
paula
abdul
[E]
она
стала
похожа
на
Паулу
Абдул.
You
know
what
baby?
you
startin
to
look
good
Знаешь
что,
детка?
Ты
начинаешь
выглядеть
хорошо.
You
startin
to
look
real
good
Ты
начинаешь
выглядеть
очень
хорошо.
You
startin
to
remind
me
of
that
superstar
- paula
abdul
Ты
начинаешь
напоминать
мне
суперзвезду
- Паулу
Абдул.
[P]
the
party
was
over
[P]
Вечеринка
закончилась,
[E]
it
was
time
to
go
[E]
пора
было
идти.
[P]
you
insisted
on
drivin
[P]
Ты
настаивал
на
том,
чтобы
сесть
за
руль,
[E]
when
we
said
no
[E]
хотя
мы
сказали
"нет".
Nah
guys,
y'know?
I
can
drive
myself
home
man
Не,
ребята,
знаете?
Я
могу
сам
доехать
до
дома.
That
ain′t
gonna
be
no
problem
Это
не
проблема.
I
drive
better
when
I
feel
nice
(p:
are
you
sure
man?)
Я
вожу
лучше,
когда
чувствую
себя
хорошо
(P:
Ты
уверен?).
Are
you
kidding
me
man?
Вы
шутите?
That
stuff
in
there,
that
stuff
in
there
taste
like
fruit
punch
Эта
штука
там,
эта
штука
там
на
вкус
как
фруктовый
пунш.
I
could
drink
that
all
night
Я
мог
бы
пить
это
всю
ночь.
[E]
so
you
got
in
your
car
[E]
Итак,
ты
сел
в
машину,
[P]
swervin
on
the
road
[P]
виляя
по
дороге.
[E]
there
was
a
cop
in
the
bushes
[E]
В
кустах
сидел
коп
[P]
on
radar
patrol
[P]
с
радаром.
[E]
the
light
turned
green
[E]
Загорелся
зеленый
свет,
[P]
and
you
decided
to
stop
[P]
и
ты
решил
остановиться.
[E]
it
turned
red
[E]
Он
стал
красным,
[P]
you
took
off
[P]
ты
тронулся
[E]
and
got
pulled
over
by
a
cop
[E]
и
тебя
остановил
полицейский.
Chorus:
repeat
4x
Припев:
повторить
4 раза
[P]
you
overdid
it
homes
[P]
Ты
перебрал,
приятель.
[E]
you
had
too
much
to
drink
[E]
Ты
слишком
много
выпил.
* Police
siren
sound
*
* Звук
полицейской
сирены
*
[Frank
b,
parrish
smith
as
the
cop]
[Frank
b,
Parrish
Smith
в
роли
полицейского]
Ah
excuse
me,
can
I
see
your
license
and
registration
please?
Э-э,
извините,
можно
ваши
права
и
регистрацию?
I
don't
have
my
license
registration
right
now
У
меня
сейчас
нет
прав
и
регистрации.
But
if
you
give
me
a
chance,
I
can
go
home
and
get
it
Но
если
вы
дадите
мне
шанс,
я
могу
сходить
домой
и
взять
их.
Oh
what
are
you
a
wiseguy
son?
Что
ты
выпендриваешься,
сынок?
No
I
don't
mean
to
be
a
wiseguy
officer
Нет,
я
не
хотел
выпендриваться,
офицер.
The
honest
truth,
what
really
happened
is
Честно
говоря,
дело
в
том,
что
I
just
came
from
a
plane
from
dominican
republic
я
только
что
прилетел
из
Доминиканской
Республики.
By
the
time
I
got
to
motor
vehicle,
motor
vehicle
was
closed
К
тому
времени,
как
я
добрался
до
ГАИ,
оно
было
закрыто.
Oh
it
was
closed?
А,
оно
было
закрыто?
Yeah
it
was
closed
Да,
было
закрыто.
Oh
what′s
your
name
son?
Как
тебя
зовут,
сынок?
My
name
is
frankie
nato,
but
my
friends,
they
call
me
frank
b
Меня
зовут
Фрэнки
Нато,
но
друзья
зовут
меня
Фрэнк
Би.
How
bout
you
officer
- whatchu
call
yourself?
А
как
вас,
офицер?
Как
к
вам
обращаться?
Oh
this
guy′s
a
real
wiseguy
Вот
хитрец.
Who's
the
young
lady
in
the
passenger
seat?
Кто
эта
молодая
леди
на
пассажирском
сиденье?
You
don′t
know
who
that
is?
that's
a
superstar
Вы
не
знаете,
кто
это?
Это
суперзвезда,
Paula
abdul,
say
hi
paula
Паула
Абдул.
Привет,
Паула.
Oh
yeah
that′s
paula
abdul?
А,
это
Паула
Абдул?
Have
you
been
drinkin
son?
Ты
пил,
сынок?
Oh
no
I
don't
drink
man,
the
only
thing
I
drink
is
fruit
punch
Нет,
я
не
пью.
Единственное,
что
я
пью,
- это
фруктовый
пунш.
Ok
son
you
wanna
turn
your
car
off
Хорошо,
сынок,
выключи
машину,
And
leave
the
keys
in
the
ignition
and
come
with
me
please?
оставь
ключи
в
замке
зажигания
и
пройдем
со
мной,
пожалуйста.
Where
we
goin
officer?
Куда
мы
идем,
офицер?
I
want
you
to
come
sit
in
the
backseat
Я
хочу,
чтобы
ты
сел
на
заднее
сиденье
And
blow
in
this
tube
for
me
please
и
подул
в
эту
трубочку,
пожалуйста.
Wait
a
minute,
I
ain′t
no
faggot
Подождите,
я
не
голубой.
I
never
blow
anything
in
my
life,
and
don't
plan
to
Я
никогда
ничего
не
сосал
в
своей
жизни
и
не
собираюсь.
How
bout
you
officer
- you
blowin
anything?
А
как
насчет
вас,
офицер?
Вы
что-нибудь
сосёте?
Just
blow
into
the
tube
son
Просто
подуй
в
трубочку,
сынок.
Okay
okay
man
* blows
into
the
tube
*
Ладно,
ладно,
мужик.
*дует
в
трубочку*
Oh
what's
this
man?
two
point
oh?
Что
это?
Два
промилле?
Oh
guns′n′roses
dude!
О,
черт
возьми!
You
might
as
well
get?
Ты
можешь
также
сдаваться,
Cause
you
goin
downtown
sonny,
you're
drunk!
потому
что
ты
едешь
в
участок,
сынок.
Ты
пьян!
So
whatchu
tryin
to
tell
me
officer?
Так
что
вы
пытаетесь
мне
сказать,
офицер?
You
tryin
to
tell
me
that
that
machine,
tell
me
I′m
drunk
man?
Вы
пытаетесь
сказать
мне,
что
эта
машина
говорит,
что
я
пьян?
Somethin
wrong
with
that
machine
Что-то
не
так
с
этой
машиной.
That
machine
need
a
good
fixin
man
Эту
машину
нужно
починить.
That's
what
I
think
officer
Вот
что
я
думаю,
офицер.
No
you
know
what
I
think
son?
А
знаешь,
что
я
думаю,
сынок?
I
think
you
need
a
good
lawyer
Я
думаю,
тебе
нужен
хороший
адвокат.
Let
me
tell
you
officer,
I
have
a
lawyer
Позвольте
мне
сказать
вам,
офицер,
у
меня
есть
адвокат.
My
lawyer
is
so
good,
so
so
good
Мой
адвокат
такой
хороший,
такой
хороший.
And
by
the
time
he′s
finished
witchu,
you
gonna
be
workin
in
alaska
И
к
тому
времени,
как
он
с
вами
закончит,
вы
будете
работать
на
Аляске.
So
dress
warm,
as
a
matter
of
fact
Так
что
одевайтесь
теплее,
собственно
говоря,
I
suggest
you
go
out
and
buy
yourself
a
sheepdog
я
предлагаю
вам
пойти
и
купить
себе
овчарку.
Cause
it
gets
bitterly
cold
out
there
Потому
что
там
очень
холодно.
[E]
have
you
ever
been
coolin
[E]
Ты
когда-нибудь
отдыхал
[P]
on
a
friday
night
[P]
в
пятницу
вечером
[E]
wit
your
friends
gettin
wasted
[E]
с
друзьями,
напиваясь
[P]
just
feelin
nice
[P]
просто
хорошо
проводя
время?
[P]
you
continued
to
drink
[P]
Ты
продолжал
пить,
[E]
when
you
know
you
should
stop
[E]
когда
знал,
что
пора
остановиться.
[P]
the
next
thing
you
know
[P]
Следующее,
что
ты
помнишь,
[E]
you're
behind
is
caught
[E]
ты
за
решеткой.
[P]
your
body
gets
numb
[P]
Твоё
тело
немеет,
[E]
so
you
slow
up
the
pace
[E]
поэтому
ты
замедляешься.
[P]
your
mouth
gets
watery
[P]
Во
рту
появляется
вода,
[E]
and
you
can′t
feel
your
face
[E]
и
ты
не
чувствуешь
своего
лица.
[P]
you
finally
make
it
home
[P]
Ты
наконец
добираешься
до
дома,
[E]
and
the
fun
begins
[E]
и
начинается
веселье.
[P]
you
try
to
pass
out
[P]
Ты
пытаешься
отключиться,
[E]
but
here
comes
the
spins
[E]
но
вот
и
головокружение.
[P]
so
you
turn
and
toss
[P]
Ты
ворочаешься,
[E]
then
you
toss
and
turn
[E]
потом
вертишься
и
крутишься.
[P]
your
head
gets
light
[P]
Голова
становится
лёгкой,
[E]
and
your
chest
starts
to
burn
[E]
и
в
груди
начинает
жечь.
[P]
so
you
lay
on
your
stomach
[P]
Ты
лежишь
на
животе,
[E]
and
you
tuck
in
your
chin
[E]
и
поджимаешь
подбородок.
[P]
pail
by
your
bedside
[P]
Ведро
у
твоей
кровати,
[E]
now
the
breathing
begins
[E]
и
начинается
рвота.
Oh,
oh
god,
just
let
me
get
through
this
last
one
О,
Боже,
дай
мне
пережить
это.
If
you
let
me
make
it
Если
ты
позволишь
мне,
If
you
let
me
make
it
through
the
night
god
если
ты
позволишь
мне
пережить
эту
ночь,
Боже,
I
promise
I'll
never
have
another
drink
again
я
обещаю,
что
больше
никогда
не
буду
пить.
I'll
never
drink
again,
as
long
as
I
live
Я
никогда
больше
не
буду
пить,
пока
живу.
* Pukes
several
times
*
* Несколько
раз
рвет
*
You
overdid
it
Ты
перебрал.
Hey
yo
this
is
epmd
tellin
you
not
to
drink
and
drive
Эй,
йо,
это
EPMD,
и
мы
говорим
вам
не
пить
за
рулем.
Cause
ain′t
nuttin
cool
about
chillin
in
a
coffin
six
feet
under
Потому
что
нет
ничего
крутого
в
том,
чтобы
остывать
в
гробу
на
два
метра
под
землей.
Youknowwhati′msayin?
Понимаешь?
Yo,
this
is
frank
b
Йо,
это
Фрэнк
Би.
And
learn
from
others
mistakes
homes!
И
учитесь
на
чужих
ошибках,
ребята!
And
don't
let
peer
pressure
get
to
you
И
не
позволяйте
давлению
сверстников
влиять
на
вас,
Cause
it
costs
you,
or
your
life,
or
somebody
else′s
life
потому
что
это
будет
стоить
вам
или
вашей
жизни,
или
чьей-то
еще
жизни
In
the
long
run
в
конечном
итоге.
And
it's
like
that
Вот
так.
And
if
you
don′t
believe
you
can
get
the
bozack
И
если
ты
не
веришь,
можешь
получить
по
морде.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sermon Erick S, Smith Parrish Joseff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.