Текст и перевод песни EPMD - You're A Customer
(Erick
Sermon)
(Эрик
Сермон)
Knick
knack
patty
whack
give
a
dog
a
bone
Безделушка
Пэтти
вжик
дай
собаке
косточку
Yo,
don′t
give
him
nothing
but
a
microphone
Эй,
не
давай
ему
ничего,
кроме
микрофона
Don't
stop,
I′m
not
finished
yet
Не
останавливайся,
я
еще
не
закончил.
You
said
I'm
not
the
E,
you
wanna
make
a
bet?
Ты
сказал,
что
я
не
Э,
хочешь
поспорить?
Remember
this:
Lounge,
you
in
the
danger
zone
Запомни:
Холл,
ты
в
опасной
зоне.
I
figured
you
would,
now
leave
me
alone
Я
так
и
думал,
а
теперь
оставь
меня
в
покое.
You
pick
and
you
wish
on
a
four-leaf
clover
Ты
срываешь
и
загадываешь
желание
на
четырехлистном
клевере.
To
be
the
E
double
E
over
and
over
Быть
двойником
Э
снова
и
снова
You're
intrigued
by
the
way
I
do
my
thing
Ты
заинтригован
тем,
как
я
делаю
свое
дело.
(Do
what?)
Pick
up
the
mic
high
and
make
it
swing
(Что
делать?)
подними
микрофон
повыше
и
заставь
его
раскачиваться.
I
have
the
capability
to
rap
and
chill
У
меня
есть
возможность
читать
рэп
и
расслабляться
Cold
wax
and
tax
MC′s
who
tend
to
act
ill
Холодный
воск
и
налоговые
маки
которые
склонны
вести
себя
плохо
It′s
like
a
Diggum
Smack
Это
как
удар
копыта.
Smack
me
and
I'll
smack
you
back
Отшлепай
меня,
и
я
отшлепаю
тебя
в
ответ.
I
get
goosebumps
when
the
bassline
thumps
У
меня
мурашки
по
коже,
когда
звучит
басовая
линия.
A
sucker
MC
arrives,
now
it′s
time
for
lunch
Прибывает
молокосос
MC,
теперь
пришло
время
обедать
When
I'm
cooling
on
the
scene,
I
notice
one
thing
Когда
я
прохлаждаюсь
на
сцене,
я
замечаю
одну
вещь
I′m
not
Bounce,
so
sucker
MC's
cling
Я
не
прыгаю,
так
что
присоски
MC
цепляются.
I
consider
myself
better
than
average
Я
считаю
себя
выше
среднего
уровня.
Yo,
I
rock
the
mic
like
a
wild
beast
savage
Йоу,
я
раскачиваю
микрофон,
как
дикий
зверь.
(Erick
Sermon)
(Эрик
Сермон)
I′m
in
the
bottling
state,
I
can't
concentrate
Я
нахожусь
в
состоянии
разлива,
я
не
могу
сосредоточиться.
I
make
a
move
like
chess,
and
then
I
yell
"checkmate"
Я
делаю
ход,
как
в
шахматах,
а
потом
кричу:
"шах
и
мат!"
You
know
why
I
get
zanier
and
zanier?
Знаешь,
почему
я
становлюсь
все
занее
и
занее?
Because
of
EPMD
mania
Из
- за
эпмд-мании
When
I
walk
through
the
crowd
I
can
see
heads
turning
Когда
я
иду
сквозь
толпу,
я
вижу,
как
поворачиваются
головы.
I
hear
voices
saying
"That's
Erick
Sermon"
Я
слышу
голоса,
говорящие:
"это
Эрик
Сермон".
Not
only
from
the
women,
but
from
the
men
Не
только
от
женщин,
но
и
от
мужчин.
You
know
what?
It
feels
good,
my
friend
Знаешь
ЧТО?
- ЭТО
так
приятно,
мой
друг.
I′m
the
P
double
E,
the
Thrilla
of
Manilla
Я
Пи
дабл
Э,
триллер
Маниллы.
Better
known
as
the
MC
cold
killer
Более
известный
как
MC
cold
killer
PMD
cold
keeps
the
place
jumping
ПМД
холод
заставляет
это
место
подпрыгивать
And
if
not
then
we
feel
like
we
owe
you
something
А
если
нет,
то
мы
чувствуем,
что
должны
тебе
что-то.
Like
lotto,
you
have
to
be
in
it
to
win
it
Как
в
лотерее,
ты
должен
участвовать
в
ней,
чтобы
выиграть.
But
if
the
beat
is
fresh
then
Diamond
J
will
spin
it
Но
если
бит
свежий
то
Даймонд
Джей
будет
крутить
его
If
J
spin
it,
then
it
has
to
be
fresh
Если
я
кручу
его,
то
он
должен
быть
свежим.
To
make
you
dance
until
there′s
no
one
left
Чтобы
заставить
тебя
танцевать,
пока
не
останется
никого.
Cause
you
a
customer
Потому
что
ты
клиент
(Erick
Sermon)
(Эрик
Сермон)
Praying
like
a
prey
when
the
fox
in
action
Молиться,
как
добыча,
когда
лиса
в
действии.
I
smell
blood,
no
time
for
maxing
Я
чувствую
запах
крови,
нет
времени
на
максимизацию.
Camoflauge
in
the
green,
my
back
is
arc
Камофлауг
в
зеленом,
моя
спина
изогнута
дугой.
Plus
you
in
trouble
cause
it's
after
dark
К
тому
же
у
тебя
неприятности
потому
что
уже
стемнело
My
eyes
close
like
Steve
Austin,
I
got
you
in
the
square
Мои
глаза
закрываются,
как
у
Стива
Остина,
я
поймал
тебя
на
площади.
I
won′t
let
you
run,
nah,
that
ain't
fair
Я
не
позволю
тебе
убежать,
нет,
это
нечестно
So
I
clear
my
visions
until
I
can
spot
him
Поэтому
я
проясняю
свои
видения,
пока
не
замечаю
его.
Snatch
him
by
the
neck
and
say
"Hmmm
I
got
him"
Хватаю
его
за
шею
и
говорю:
"хммм,
я
его
поймал".
Whenever
MC′s,
you're
in
over
your
head
Всякий
раз,
когда
ЭМ-СИ,
ты
оказываешься
по
уши
в
дерьме.
My
rhymes
are
hungry
plus
they
haven′t
been
fed
Мои
рифмы
голодны
к
тому
же
их
никто
не
кормил
The
process
of
elimination
is
quite
simple
Процесс
устранения
довольно
прост.
Let
you
grow
like
a
blackhead
and
pop
you
like
a
pimple
Пусть
ты
вырастешь,
как
угорь,
и
выскочишь,
как
прыщ.
Slice
you
like
lettuce,
toss
you
like
a
salad
Нарезаю
тебя,
как
салат,
бросаю,
как
салат.
Revoke
your
MC
license
if
your
rhymes
ain't
valid
Отзовите
свою
лицензию
MC,
если
ваши
рифмы
недействительны.
As
we
go
on,
sucker
MC's
sound
wacker
Пока
мы
идем
дальше,
sucker
MC
sound
wacker
Like
a
parrot
says
"Polly
want
a
cracker"
Как
попугай
говорит:
"Полли
хочет
крекер".
(Erick
Sermon)
(Эрик
Сермон)
It
was
a
record
test,
nothing
we
can′t
handle
Это
был
рекордный
тест,
нет
ничего,
с
чем
бы
мы
не
справились.
At
the
house
they
had
the
mics
on
the
mantle
В
доме
на
камине
висели
микрофоны.
Looked
at
the
DJ
and
said
"May
I?"
Посмотрел
на
ди-джея
и
спросил:
"можно?"
Lit
it
up
like
the
Fourth
of
July
Зажгли,
как
на
четвертое
июля.
Because
I
float
like
a
butterfly,
sting
like
a
bee
Потому
что
я
парю,
как
бабочка,
жалю,
как
пчела.
Woah,
I′m
the
E
of
EPMD
Ого,
я
же
E
из
EPMD
I
have
a
strong
point
of
view
on
the
way
things
run
У
меня
есть
твердая
точка
зрения
на
ход
вещей.
Just
shut
up
and
listen
and
learn
my
son
Просто
заткнись,
слушай
и
учись,
сын
мой.
Absorb
that
ass
like
Bounty,
the
quicker
picker
upper
Поглоти
эту
задницу,
как
Баунти,
чем
быстрее
подберешь,
тем
лучше.
To
tell
you
up
front,
you're
nothing
but
a
sucker
Скажу
тебе
прямо:
ты
просто
лох.
The
style
we′re
using,
no
doubt
copastetic
Стиль,
который
мы
используем,
несомненно,
копастический.
You
try
to
bite
and
yet
sound
pathetic
Ты
пытаешься
укусить
и
при
этом
звучишь
жалко.
Design
my
rhymes
like
a
taylor,
floatin'
like
a
sailor
Создавай
мои
рифмы,
как
Тейлор,
плыви,
как
моряк.
As
the
P
gets
stronger,
MC′s
get
staler
По
мере
того
как
P
становится
сильнее,
MC
становятся
все
более
стальными
Not
bragging
or
protagging,
surely
not
fagging
Не
хвастовство
и
не
хвастовство,
уж
точно
не
хвастовство.
MC's
surrender,
raise
the
flags
and
МС
сдаются,
поднимают
флаги
и
...
Give
up
the
titles
because
the
signs
are
vital
Откажитесь
от
титулов,
потому
что
знаки
жизненно
важны.
I
keep
a
voice
tuned
at
a
slow
and
swift
idle
Я
держу
голос
настроенным
на
медленный
и
быстрый
холостой
ход
(Erick
Sermon)
(Эрик
Сермон)
I
need
a
man
meal
sandwich,
yes
I
need
Manwich
Мне
нужен
сэндвич
с
мужской
едой,
да,
мне
нужен
Мэнвич
I
feel
good,
now
it′s
time
to
do
damage
Я
чувствую
себя
хорошо,
теперь
пришло
время
нанести
ущерб.
I
feel
like
balanced,
you
know
what
I
mean?
Я
чувствую
себя
уравновешенным,
понимаешь,
о
чем
я?
Wanna
rhyme
one
time,
to
release
the
steam
Хочу
рифмовать
один
раз,
чтобы
выпустить
пар.
When
I
grab
the
mic
I
get
dramatic
like
an
actor
Когда
я
хватаю
микрофон,
я
становлюсь
драматичным,
как
актер.
You
know
why
I
get
over?
I'm
the
master
Ты
знаешь,
почему
я
переболел?
I
do
a
show,
pack
it
in
til
it's
clamming
up
Я
устраиваю
шоу,
собираю
вещи,
пока
оно
не
замолкает.
Look
for
the
microphone
then
jam
it
up
Ищи
микрофон,
а
потом
сделай
глушитель.
You
said
you
see
me
jamming
in
New
York
Tech
Ты
сказал,
что
видишь,
как
я
глушу
в
Нью-Йоркском
техникуме.
You
got
one
right
fella,
you
deserve
a
check
У
тебя
есть
один
правильный
парень,
ты
заслуживаешь
чека.
How
did
you
know,
you
must
have
been
jocking
Как
ты
узнал,
ты,
должно
быть,
шутил?
How
do
you
know
the
places
I
be
rocking?
Откуда
ты
знаешь,
где
я
буду
зажигать?
Don′t
follow
me
fella,
every
move
that
I
make
Не
следуй
за
мной,
парень,
за
каждым
моим
движением.
I′m
hostile
now
so
I'll
give
you
a
break
Теперь
я
враждебен,
так
что
я
дам
тебе
передышку.
Well
search
upon
me
but
don′t
go
past
the
limit
Что
ж
ищи
меня
но
не
переходи
границы
дозволенного
Here's
a
card
and
on
the
back
is
my
fan
club
digits
Вот
карточка,
а
на
обороте-мой
фан-клуб.
(Erick
Sermon)
(Эрик
Сермон)
There′s
two
things
to
check
out
in
the
words
that
I'm
saying
Есть
две
вещи,
которые
нужно
проверить
в
словах,
которые
я
говорю.
Plus
listen
to
the
good
time
playing
Плюс
послушай,
как
хорошо
проводят
время.
Bro
is
bad,
the
strings
he′s
plucking
Братан
плохой,
он
дергает
за
ниточки.
Fire
rhyme
after
rhyme,
watch
MC's
duck
and
Огненная
рифма
за
рифмой,
смотрите,
как
MC
уткается
и
...
MC's,
the
final
countdown
ЭМ-СИ,
финальный
отсчет.
You
look
tired,
can
you
go
the
round?
Ты
выглядишь
усталым,
можешь
пройти
круг?
If
you
can,
I′ll
slap
your
hand
and
give
you
credit
Если
сможешь,
Я
дам
тебе
пощечину
и
отдам
должное.
And
if
not,
I′ll
turn
around
and
say
"Forget
it"
А
если
нет,
я
повернусь
и
скажу:
"забудь
об
этом".
(Erick
Sermon)
(Эрик
Сермон)
People
say
that
I'm
a
party
pooper
Люди
говорят,
что
я
тусовщица.
To
tell
the
truth
I′m
a
born
trooper
По
правде
говоря
я
прирожденный
солдат
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erick S. Sermon, Parrish Joseff Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.