EPMD - So Wat Cha Sayin' - перевод текста песни на немецкий

So Wat Cha Sayin' - EPMDперевод на немецкий




So Wat Cha Sayin'
Also Was Sagst Du?
The employees of the year, yeah we're back to work
Die Mitarbeiter des Jahres, yeah, wir sind zurück an der Arbeit
I took time off, while other rappers got jerked
Ich nahm mir 'ne Auszeit, während andere Rapper abgezogen wurden
Due to the fact they wack and their track
Aufgrund der Tatsache, dass sie mies sind und ihr Track
Have to go back and stack cause they lack
Zurückgehen und nachlegen muss, weil ihnen fehlt
The ingredients EPMD and scratch for that
Die Zutaten, EPMD und der Scratch dafür
DJ Scratch cuts and scratches
DJ Scratch cuttet und scratcht
Yo, I'm the hip-hopper, plus the show shocker
Yo, ich bin der Hip-Hopper, plus der Show-Schocker
Down with MD, yes the microphone doctor
Verbündet mit MD, ja, dem Mikrofon-Doktor
One wrecks, the other destroys
Einer zerlegt, der andere zerstört
And if you think that you're ready to mess (kill the noise)
Und wenn du denkst, du bist bereit, dich anzulegen (mach den Lärm aus)
We don't play when it's time to slay
Wir spaßen nicht, wenn es Zeit ist, zuzuschlagen
I get a cut from my homey, yo, then I lay
Ich kriege 'nen Cut von meinem Kumpel, yo, dann lege ich
Back and mack and all the rhymes I pack
Mich zurück und mach' auf cool, mit all den Reimen, die ich packe
And wait for a sucker to jump and then attack
Und warte, bis ein Schwächling aufmuckt und greife dann an
Well, I'm known to be the master in the MC field
Nun, ich bin bekannt als der Meister im MC-Bereich
No respect in eighty-seven, eighty-eight you kneel
Kein Respekt in Siebenundachtzig, Achtundachtzig kniest du nieder
Cause I produce and get loose, when it's time to perform
Weil ich produziere und abgehe, wenn es Zeit ist aufzutreten
Wax a sucker like Mop & Glow (that's word born)
Polier' einen Schwächling wie Mop & Glow (das ist Wort drauf)
Smacked a second time, but on a different assignment
Ein zweites Mal zugeschlagen, aber bei einem anderen Auftrag
And do a sucker new jack who needs a rappin' alignment
Und erledige einen New Jack-Schwächling, der eine Rap-Ausrichtung braucht
Cause I'm the cream of the crop when it's time to do a show
Denn ich bin die Crème de la Crème, wenn es Zeit für eine Show ist
Girlies on my jock for my dope intro
Mädels stehen auf mich wegen meines geilen Intros
As I glance at E-Double, king microphone wrecker
Während ich zu E-Double blicke, dem König-Mikrofon-Zerstörer
Turn on my cordless, sayin' mic checka
Schalte mein schnurloses ein und sage: Mic Checka
To the ladies ... and all party goers
An die Damen ... und alle Partygänger
Some call me freak, and others slow flower
Manche nennen mich Freak, andere Langsam-Blüher
Brothers on my jock, for the way I hold a piece of steel
Brüder stehen auf mich, wegen der Art, wie ich ein Stück Stahl halte
So what you sayin'?
Also was sagst du?
So what you sayin'?
Also was sagst du?
Puttin' heads to bed, straight out the box
Schicke Köpfe ins Bett, direkt aus der Box
MCs are jumpin' out shoes and socks
MCs springen aus Schuhen und Socken
I'm not playin', understand what I'm sayin'
Ich spiele nicht, versteh, was ich sage
Catch a sucker in my way, and I'm slayin'
Erwische ich einen Schwächling in meinem Weg, schlage ich zu
Takin' no shorts, showin' vital sign
Nehme nichts hin, zeige Lebenszeichen
You can tell by my lines that I'm gettin' mines
An meinen Zeilen erkennst du, dass ich meins kriege
In '89, because I'm fine as wine
In '89, weil ich fein wie Wein bin
Sit back and recline, watch the sun shine
Lehn dich zurück und entspann dich, sieh die Sonne scheinen
Take a stroll, listen to rock and roll
Mach einen Spaziergang, hör Rock and Roll
Catch a flick at the movies, dance a bowl
Schau einen Film im Kino, tanze eine Runde
What I choose I refuse to slack while I'm back
Was ich wähle, ich weigere mich nachzulassen, während ich zurück bin
I take a chance jack, so I must attack
Ich gehe ein Risiko ein, Jack, also muss ich angreifen
With knick knack paddywack so I won't lack
Mit Schnickschnack Paddywack, damit es mir nicht mangelt
Oh my style is def, and as deadly as crack
Oh, mein Stil ist def, und so tödlich wie Crack
While I'm slayin' music's playin', a sucker is the lame
Während ich zuschlage, die Musik spielt, ist ein Schwächling der Lahme
Battle in the trenches where the funky beat playin'
Kampf in den Schützengräben, wo der funky Beat spielt
Cause with a partner like E Double don't come a dime a dozen
Denn einen Partner wie E Double gibt's nicht wie Sand am Meer
A kin not blood related, but you can call us cousins
Verwandt, nicht blutsverwandt, aber du kannst uns Cousins nennen
Cause as we climb the charts, better known as statistics
Denn während wir die Charts erklimmen, besser bekannt als Statistiken
Brothers on my jock while I'm kickin' ballistics
Brüder stehen auf mich, während ich Ballistisches kicke
Droppin' hits like 'I'm Housin,' 'You Gots To Chill,' and more
Hits raushaue wie 'I'm Housin,' 'You Gots To Chill,' und mehr
The proof is in the pudding (yo check the Billboard)
Der Beweis ist da (yo check die Billboard-Charts)
People round town talkin' this and that
Leute in der Stadt reden dies und das
Of how we sound like the R, and our music was wack
Wie wir wie der R klingen, und unsere Musik sei mies
Dropped the album Strictly Business and you thought we was bold
Das Album Strictly Business rausgebracht und ihr dachtet, wir wären dreist
Thirty days later, the LP went gold
Dreißig Tage später wurde die LP Gold
So what you sayin?
Also was sagst du?
Now party people it's time for the exquisite
Nun, Party People, es ist Zeit für das Exquisite
No knock knock who that over there or who is it
Kein Klopf-Klopf, wer da drüben oder wer ist da
It's the E-R-I-C-K, yes the Boy Wonder
Es ist der E-R-I-C-K, ja, der Boy Wonder
No fouls no bleeps no bloops or no blunders
Keine Fouls, keine Pieptöne, keine Pannen oder keine Schnitzer
So hot, so you can say I'm blazin
So heiß, dass du sagen kannst, ich brenne lichterloh
Or Luther Vandross says, yo I am
Oder wie Luther Vandross sagt, yo, ich bin
"Sooooooo amazing, and I've been waiting"
"Sooooooo unglaublich, und ich habe gewartet"
For a sucker to attack yo me the E-Double
Auf einen Schwächling, der mich, E-Double, angreift
Cuz me and PMD is like the funky fresh couple
Denn ich und PMD sind wie das funky frische Paar
I fight fire with fire, that's why most retired
Ich bekämpfe Feuer mit Feuer, deshalb sind die meisten im Ruhestand
And when we needed a piss boy, you was hired
Und als wir einen Laufburschen brauchten, wurdest du angeheuert
Cause you was Memorex, for that style that we was bringin'
Weil du Memorex warst, für diesen Stil, den wir brachten
In an all-out battle, P comes out swingin'
In einem offenen Kampf kommt P schwingend heraus
Cause I'm just the type of brother that's out to get mines
Denn ich bin genau der Typ Bruder, der darauf aus ist, seins zu kriegen
And if the odds against me, I still drop lines
Und wenn die Chancen gegen mich stehen, hau ich trotzdem Zeilen raus
And get mines on time that's why most resign
Und kriege meins pünktlich, deshalb geben die meisten auf
Sit in my La-Z-Boy chair, relax my head and recline
Sitz' in meinem La-Z-Boy-Sessel, entspanne meinen Kopf und lehne mich zurück
Sip a Pepsi or Coke, with a twist of lime
Schlürfe eine Pepsi oder Coke, mit einem Spritzer Limette
Or crack a forty-oh, and then I go for mine
Oder öffne eine Forty-oz, und dann hol ich mir meins
So what you sayin'?
Also was sagst du?
So what you sayin'?
Also was sagst du?





Авторы: George Clinton, Allen Williams, Parrish Smith, Garry Shider, Erick Sermon, Walter Morrison, William Nichols


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.