Текст и перевод песни EPO - ある朝、風に吹かれて
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ある朝、風に吹かれて
Blown Away One Morning
幸せに幸せに
To
happiness
to
happiness
入り口を尋ねたら
I
asked
the
entrance
「君はもう知ってる」と
"You
already
know,"
遠くから手を振った
He
waved
from
afar
どんなに平和な毎日が
No
matter
how
peaceful
each
day
is
私を優しく包んでも
It
may
gently
surround
me
心はいつか風に吹かれて
Some
day
my
heart
will
be
blown
away
本当の朝を探しに行くでしょう
And
look
for
the
real
morning
わがままと言われても
Even
if
I'm
called
spoiled
正直でいられたら
If
I
can
be
honest
道さえも歩くのは怖くない
Even
the
path
is
not
scary
to
walk
やり直すことが許されて
I'm
allowed
to
start
again
私がこの世にいるのなら
I
wonder
if
I'm
in
this
world
約束どおり夢をかなえて
If
I
follow
through,
can
I
make
my
dreams
come
true?
最終ベルに飛び乗れるかしら?
Can
I
leap
onto
the
final
bell?
幸せに幸せに
To
happiness
to
happiness
入り口を尋ねたら
I
asked
the
entrance
「君はもう知ってる」と
"You
already
know,"
遠くから手を振った
He
waved
from
afar
微笑みに守られて
Protected
by
a
smile
振り出しに戻れたら
If
I
could
go
back
to
the
beginning
道さえも歩くのは怖くない
Even
the
path
is
not
scary
to
walk
手のひらの明日に
In
the
palm
of
my
hand
聴いてみたけれど
I
listened
to
tomorrow
傷ついた昨日を思い出しただけ
But
I
just
remembered
yesterday's
hurt
幸せに幸せに
To
happiness
to
happiness
その意味を尋ねたら
I
asked
what
it
means?
「君はもう知ってる」と
"You
already
know,"
遠くから手を振った
He
waved
from
afar
月もない星もない闇夜を照らすように
Like
lighting
up
a
moonless
and
starless
night
金色に瞬いた
そのドアを開けたい
I
want
to
open
that
golden
door
幸せに幸せに
To
happiness
to
happiness
入り口を尋ねたら
I
asked
the
entrance
「君はもう知ってる」と
"You
already
know,"
遠くから手を振った
He
waved
from
afar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Epo, epo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.