Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kutibiru Nudo Sakasemasu
Nackte Lippen lasse ich blühen
波止場をさすらう
ツバメを数えて
Die
Schwalben
zählend,
die
am
Pier
umherstreifen,
明日を占えば
wenn
ich
das
Morgen
vorhersage,
もうじき愛しい
あなたはボートに
wirst
du,
mein
Liebster,
bald
im
Boot
揺られて会いに来る
geschaukelt
zu
mir
kommen.
※くちびる
咲いたよ
くちびる
※ Lippen,
sie
sind
erblüht,
Lippen
春の前線が
街を彩る頃
Wenn
die
Frühlingsfront
die
Stadt
färbt
悩ましく
ヌードの
くちびる
Verführerisch
nackte
Lippen
男は
はるばる
私をつみにくる※
Kommt
der
Mann
von
weit
her,
um
mich
zu
pflücken※
VOULEZ
VOUS
COU-謝
謝
VOULEZ
VOUS
COU-謝
謝
AVEC
MOI
CE
SOIR?
AVEC
MOI
CE
SOIR?
VOULEZ
VOUS
COU-謝
謝
VOULEZ
VOUS
COU-謝
謝
AVEC
MOI
CE
SOIR?
AVEC
MOI
CE
SOIR?
夜風に吹かれて
歩いた墓地から
Vom
Friedhof,
wo
ich
im
Nachtwind
ging,
見おろす
夜景は
ist
der
Blick
hinab
auf
die
nächtliche
Stadt
異国の誰かに
恋した
娘の
aus
den
Tränen
eines
Mädchens
gemacht,
涙で
できてるの
das
sich
in
einen
Fremden
verliebte.
くちびる
咲いたよ
くちびる
Lippen,
sie
sind
erblüht,
Lippen
秩序を忘れた
みだらな
お客には
Für
den
zügellosen
Gast,
der
die
Ordnung
vergaß,
勇しく
ヌードの
くちびる
Kühn
nackte
Lippen
美貌のかけらに
甘いトゲが光る
Auf
den
Scherben
der
Schönheit
glänzt
ein
süßer
Dorn.
VOUKEZ
VOUS
COU-謝
謝
VOUKEZ
VOUS
COU-謝
謝
AVEC
MOI
CE
SOIR?
AVEC
MOI
CE
SOIR?
悩ましく
ヌードの
くちびる
Verführerisch
nackte
Lippen
男は
はるばる
私をつみにくる
Kommt
der
Mann
von
weit
her,
um
mich
zu
pflücken
くちびる...
くちびる...
Lippen...
Lippen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Epo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.