EQRIC feat. JESSIA - Mirror (feat. JESSIA) - перевод текста песни на немецкий

Mirror (feat. JESSIA) - EQRIC , JESSIA перевод на немецкий




Mirror (feat. JESSIA)
Spiegel (feat. JESSIA)
Baby, I'm calling out
Baby, ich rufe dich
Save me, I'm going down
Rette mich, ich gehe unter
Take me to another town
Bring mich in eine andere Stadt
Where I can rest my bones
Wo ich meine Knochen ausruhen kann
I can rest my bones safely
Wo ich meine Knochen sicher ausruhen kann
Even when I'm together I'm miles apart
Auch wenn ich bei dir bin, bin ich meilenweit entfernt
Feel I'm running forever get back to the start
Fühle mich, als würde ich ewig rennen, um zum Anfang zurückzukehren
I don't know if I'm broken, or if I am just not trying
Ich weiß nicht, ob ich kaputt bin oder ob ich es einfach nicht versuche
But we're feeling alive even when we are slowly dying
Aber wir fühlen uns lebendig, auch wenn wir langsam sterben
Shine a mirror
Halte einen Spiegel
Shine a mirror on me
Halte einen Spiegel vor mich
See my reflection
Sehe mein Spiegelbild
Who am I really supposed to see?
Wen soll ich wirklich sehen?
Who am I really supposed to see?
Wen soll ich wirklich sehen?
Maybe this ain't for me
Vielleicht ist das nichts für mich
Thought that each time I wanna leave
Dachte das jedes Mal, wenn ich gehen will
Closing the door again but
Schließe die Tür wieder, aber
I keep coming back
Ich komme immer wieder zurück
I keep coming back to pretend
Ich komme immer wieder zurück, um so zu tun
Even when I'm together I'm miles apart
Auch wenn ich bei dir bin, bin ich meilenweit entfernt
Feel I'm running forever get back to the start
Fühle mich, als würde ich ewig rennen, um zum Anfang zurückzukehren
I don't know if I'm broken, or if I am just not trying
Ich weiß nicht, ob ich kaputt bin oder ob ich es einfach nicht versuche
But we're feeling alive even when we are slowly dying
Aber wir fühlen uns lebendig, auch wenn wir langsam sterben
Shine a mirror
Halte einen Spiegel
Shine a mirror on me
Halte einen Spiegel vor mich
See my reflection
Sehe mein Spiegelbild
Who am I really supposed to see?
Wen soll ich wirklich sehen?
Who am I really supposed to see?
Wen soll ich wirklich sehen?





Авторы: Eric St-amand, Jessika Harling


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.