Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life
glitters
through
the
glass
Das
Leben
schimmert
durch
das
Glas
Might
get
you
a
glimpse
inside
the
moment
while
it
last
then
we
call
toasts
Vielleicht
bekommst
du
einen
Einblick
in
den
Moment,
solange
er
währt,
dann
stoßen
wir
an
We
all
know
Wir
alle
wissen
es
I
think
my
thoughts
playing
tricks
on
me
Ich
glaube,
meine
Gedanken
spielen
mir
Streiche
My
heart
told
me
she
missing
me
Mein
Herz
sagte
mir,
dass
sie
mich
vermisst
Life
glitters
through
the
glass
Das
Leben
schimmert
durch
das
Glas
Image
in
the
water
gets
distorted
from
the
past,
call
it
Das
Bild
im
Wasser
wird
durch
die
Vergangenheit
verzerrt,
nenn
es
Born
sinner
Als
Sünder
geboren
Paint
a
picture
vivid
Male
ein
lebendiges
Bild
Imagine
in
the
mirror
Stell
dir
vor,
im
Spiegel
I
been
popping
for
a
minute
Ich
bin
schon
eine
Weile
angesagt
Forgot
the
reason
Habe
den
Grund
vergessen
Talking
about
the
watches
like
you
couldn't
see
them
Du
redest
über
die
Uhren,
als
ob
du
sie
nicht
sehen
könntest
Living
life
in
bondage
I
been
talking
about
the
freedom
like
it's
something
to
accomplish
Ich
lebe
in
Knechtschaft
und
rede
über
Freiheit,
als
wäre
es
etwas,
das
man
erreichen
könnte
Dark
Liquor
flowing
down
the
river
of
the
Loch
Ness
Dunkler
Likör
fließt
den
Fluss
von
Loch
Ness
hinunter
Pray
the
sins
washed
time
tick
feel
the
clock
just
drift
peep
down
see
the
drip
got
monotonous
Bete,
dass
die
Sünden
abgewaschen
werden,
die
Zeit
tickt,
fühle,
wie
die
Uhr
einfach
dahintreibt,
schau
nach
unten,
sieh
den
Tropfen,
wurde
monoton
Voices
in
my
head
Stimmen
in
meinem
Kopf
Was
poisonous
but
poised
I'm
with
my
boys
and
counting
bread
with
you
Waren
giftig,
aber
gefasst,
ich
bin
mit
meinen
Jungs
zusammen
und
zähle
mit
dir
das
Geld
I
had
visions
of
a
suicide
Ich
hatte
Visionen
von
einem
Selbstmord
Different
conversations
when
it's
you
and
I
Andere
Gespräche,
wenn
es
nur
du
und
ich
sind
I'm
free
falling
Ich
falle
frei
Been
altering
my
sense
of
mind
the
way
the
bread
keep
coming
in
could
falter
in
my
sense
of
time
Habe
meine
Wahrnehmung
verändert,
so
wie
das
Geld
reinkommt,
könnte
mein
Zeitgefühl
ins
Wanken
geraten
Devil
wear
Prada
changing
designs
Der
Teufel
trägt
Prada,
wechselt
die
Designs
Catch
him
rocking
a
flannel
in
camo
Erwisch
ihn,
wie
er
Flanell
in
Tarnfarben
trägt
Stallion
shots
to
the
opposition
Rambo
the
ammo
Hengst-Schüsse
auf
die
Opposition,
Rambo,
die
Munition
I'm
living
life
in
the
shadows
only
problems
the
candles
Ich
lebe
im
Schatten,
nur
die
Kerzen
sind
das
Problem
Life
glitters
through
the
glass
Das
Leben
schimmert
durch
das
Glas
Might
get
you
a
glimpse
inside
the
moment
while
it
last
then
we
call
toasts
Vielleicht
bekommst
du
einen
Einblick
in
den
Moment,
solange
er
währt,
dann
stoßen
wir
an
We
all
know
Wir
alle
wissen
es
I
think
my
thoughts
playing
tricks
on
me
Ich
glaube,
meine
Gedanken
spielen
mir
Streiche
My
heart
told
me
she
missing
me
Mein
Herz
sagte
mir,
dass
sie
mich
vermisst
Life
glitters
through
the
glass
Das
Leben
schimmert
durch
das
Glas
Image
in
the
water
gets
distorted
from
the
past,
call
it
Das
Bild
im
Wasser
wird
durch
die
Vergangenheit
verzerrt,
nenn
es
Born
sinner
Als
Sünder
geboren
Paint
a
picture
vivid
Male
ein
lebendiges
Bild
Imagine
in
the
mirror
Stell
dir
vor,
im
Spiegel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elijah Blackwell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.