Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
feeling
weightless
Ich
fühle
mich
schwerelos
I
don't
even
try
Ich
versuche
es
nicht
einmal
'Cause,
darlin',
you
are
reckless
Denn,
Liebling,
du
bist
rücksichtslos
But,
baby,
so
am
I
Aber,
Baby,
ich
bin
es
auch
So
come
on
now,
join
me
on
my
trip
Also
komm
schon,
begleite
mich
auf
meinem
Trip
You
don't
know
where
to
go
Du
weißt
nicht,
wohin
I
don't
know
it
either
Ich
weiß
es
auch
nicht
I
just
want
you
to
be
there
Ich
will
nur,
dass
du
dabei
bist
And
I've
been
drinking
that
poison
off
your
lips
Und
ich
habe
das
Gift
von
deinen
Lippen
getrunken
Together
we
can
go
through
the
apocalypse
Gemeinsam
können
wir
die
Apokalypse
durchstehen
And
do
me
a
favor,
follow
me
one
more
time,
more
time
Und
tu
mir
einen
Gefallen,
folge
mir
noch
einmal,
noch
einmal
Just
one
more
time,
'cause
Nur
noch
einmal,
denn
I
don't
wanna
stop,
I
can
feel
the
rush
from
you
Ich
will
nicht
aufhören,
ich
kann
den
Rausch
von
dir
spüren
And,
baby,
when
we
touch,
I
can't
get
enough
of
you
(ooh,
ooh)
Und,
Baby,
wenn
wir
uns
berühren,
kann
ich
nicht
genug
von
dir
bekommen
(ooh,
ooh)
Every
other
poison
I
take
doesn't
make
me
feel
it
this
way
Kein
anderes
Gift,
das
ich
nehme,
lässt
mich
so
fühlen
I
don't
wanna
stop,
I
can't
get
enough
of
you
(oh-oh)
Ich
will
nicht
aufhören,
ich
kann
nicht
genug
von
dir
bekommen
(oh-oh)
Can
you
see
me
tonight?
Kannst
du
mich
heute
Nacht
sehen?
Tell
me
all
the
lies
Erzähl
mir
all
die
Lügen
You
will
make
it
alright
Du
wirst
es
in
Ordnung
bringen
And
we
can
take
our
time
Und
wir
können
uns
Zeit
lassen
So
come
on
now,
join
me
on
my
trip
Also
komm
schon,
begleite
mich
auf
meinem
Trip
You
don't
know
where
to
go
Du
weißt
nicht,
wohin
I
don't
know
it
either
Ich
weiß
es
auch
nicht
I
just
want
you
to
be
there
(be
there)
Ich
will
nur,
dass
du
dabei
bist
(dabei
bist)
And
I've
been
drinking
that
poison
off
your
lips
(your
lips)
Und
ich
habe
das
Gift
von
deinen
Lippen
getrunken
(deinen
Lippen)
Together
we
can
go
through
the
apocalypse
Gemeinsam
können
wir
die
Apokalypse
durchstehen
And
do
me
a
favor,
follow
me
one
more
time,
more
time
Und
tu
mir
einen
Gefallen,
folge
mir
noch
einmal,
noch
einmal
Just
one
more
time,
'cause
Nur
noch
einmal,
denn
I
don't
wanna
stop,
I
can
feel
the
rush
from
you
Ich
will
nicht
aufhören,
ich
kann
den
Rausch
von
dir
spüren
And,
baby,
when
we
touch,
I
can't
get
enough
of
you
(ooh,
ooh)
Und,
Baby,
wenn
wir
uns
berühren,
kann
ich
nicht
genug
von
dir
bekommen
(ooh,
ooh)
Every
other
poison
I
take
doesn't
make
me
feel
it
this
way
Kein
anderes
Gift,
das
ich
nehme,
lässt
mich
so
fühlen
I
don't
wanna
stop,
I
can't
get
enough
of
you
Ich
will
nicht
aufhören,
ich
kann
nicht
genug
von
dir
bekommen
Tell
me
that
you
want
it,
tell
me
that
you
need
it
Sag
mir,
dass
du
es
willst,
sag
mir,
dass
du
es
brauchst
Tell
me
that
you
want
it
bad
Sag
mir,
dass
du
es
unbedingt
willst
I
can
be
your
lover,
never
need
another
Ich
kann
dein
Liebhaber
sein,
du
brauchst
keinen
anderen
I
knew
since
the
day
we
met
Ich
wusste
es
seit
dem
Tag,
an
dem
wir
uns
trafen
Tell
me
that
you
want
it,
tell
me
that
you
need
it
Sag
mir,
dass
du
es
willst,
sag
mir,
dass
du
es
brauchst
Tell
me
that
you
want
it
bad
Sag
mir,
dass
du
es
unbedingt
willst
I
can
be
your
lover,
never
need
another
Ich
kann
dein
Liebhaber
sein,
du
brauchst
keinen
anderen
I
knew
since
the
day
we
met
Ich
wusste
es
seit
dem
Tag,
an
dem
wir
uns
trafen
I
don't
wanna
stop,
I
can
feel
the
rush
from
you
Ich
will
nicht
aufhören,
ich
kann
den
Rausch
von
dir
spüren
And,
baby,
when
we
touch,
I
can't
get
enough
of
you
Und,
Baby,
wenn
wir
uns
berühren,
kann
ich
nicht
genug
von
dir
bekommen
I
don't
wanna
stop,
I
can
feel
the
rush
from
you
Ich
will
nicht
aufhören,
ich
kann
den
Rausch
von
dir
spüren
And,
baby,
when
we
touch,
I
can't
get
enough
of
you
(ooh,
ooh)
Und,
Baby,
wenn
wir
uns
berühren,
kann
ich
nicht
genug
von
dir
bekommen
(ooh,
ooh)
Every
other
poison
I
take
doesn't
make
me
feel
it
this
way
Kein
anderes
Gift,
das
ich
nehme,
lässt
mich
so
fühlen
I
don't
wanna
stop,
I
can't
get
enough
of
you
(oh-oh)
Ich
will
nicht
aufhören,
ich
kann
nicht
genug
von
dir
bekommen
(oh-oh)
I
don't
wanna
stop,
I
can
feel
the
rush
from
you
Ich
will
nicht
aufhören,
ich
kann
den
Rausch
von
dir
spüren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Vidovic, Vanessa Ivankovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.