Текст и перевод песни ERIC - There Too
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
won't
make
the
same
mistake
twice,
Я
не
повторю
одну
и
ту
же
ошибку
дважды,
Maybe
you
can
show
me
how.
Может
быть,
ты
покажешь
мне,
как.
I
don't
wanna
look
back
to
see
them
all,
Я
не
хочу
оглядываться
назад
и
видеть
их
всех,
I'd
rather
just
go
blind.
Я
лучше
ослепну.
Do
you
remember
Помнишь
ли
ты,
When
we
were
thinking
about
the
future
and
present?
Когда
мы
думали
о
будущем
и
настоящем?
Do
you
remember
Помнишь
ли
ты,
When
we
were
drinking
and
talking
in
the
street
on
the
pavement?
Когда
мы
пили
и
разговаривали
на
улице,
на
тротуаре?
These
are
the
days
I
wanna
live
through
once
again,
Это
те
дни,
которые
я
хочу
пережить
еще
раз,
Tell
me
if
you'll
be
there
too.
Скажи
мне,
будешь
ли
ты
там
тоже.
So
tell
me
now,
Так
скажи
мне
сейчас,
Tell
me
something
now.
Скажи
мне
что-нибудь
сейчас.
Are
you
gonna
go
ahead
and
do
this?
Ты
собираешься
сделать
это?
Tell
me
if
you'll
be
there
too.
Скажи
мне,
будешь
ли
ты
там
тоже.
Tell
me
if
you'll
be
there
too.
Скажи
мне,
будешь
ли
ты
там
тоже.
Tell
me
if
you'll
be
there
too.
Скажи
мне,
будешь
ли
ты
там
тоже.
Tell
me
if
you'll
be
there
too.
Скажи
мне,
будешь
ли
ты
там
тоже.
Do
you
remember
Помнишь
ли
ты,
When
we
were
thinking
about
the
future
and
present?
Когда
мы
думали
о
будущем
и
настоящем?
Do
you
remember
Помнишь
ли
ты,
When
we
were
drinking
and
talking
in
the
street
on
the
pavement?
Когда
мы
пили
и
разговаривали
на
улице,
на
тротуаре?
These
are
the
days
I
wanna
live
through
once
again,
Это
те
дни,
которые
я
хочу
пережить
еще
раз,
Tell
me
if
you'll
be
there
too.
Скажи
мне,
будешь
ли
ты
там
тоже.
So
tell
me
now,
Так
скажи
мне
сейчас,
Tell
me
something
now.
Скажи
мне
что-нибудь
сейчас.
Are
you
gonna
go
ahead
and
do
this?
Ты
собираешься
сделать
это?
Tell
me
if
you'll
be
there
too.
(Tell
me
if
you'll
be
there)
Скажи
мне,
будешь
ли
ты
там
тоже.
(Скажи,
будешь
ли
ты
там)
Tell
me
if
you'll
be
there
too.
(Won't
you
go
ahead
and
tell
me)
Скажи
мне,
будешь
ли
ты
там
тоже.
(Почему
бы
тебе
не
сказать
мне)
(Come
on,
tell
me)
Tell
me
if
you'll
be
there
too.
(Ну
же,
скажи
мне)
Скажи
мне,
будешь
ли
ты
там
тоже.
Tell
me
if
you'll
be
there.
Скажи
мне,
будешь
ли
ты
там.
(Come
on,
tell
me)
Tell
me
if
you'll
be
there
too.
(Ну
же,
скажи
мне)
Скажи
мне,
будешь
ли
ты
там
тоже.
Come
on,
tell
me
if
you'll
be
there
too.
Ну
же,
скажи
мне,
будешь
ли
ты
там
тоже.
(Won't
you
tell
me?)
Tell
me
if
you'll
be
there
too.
(Разве
ты
не
скажешь
мне?)
Скажи
мне,
будешь
ли
ты
там
тоже.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Vidović
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.