Текст и перевод песни ERIK - Lac Nhau Co Phai Muon Doi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lac Nhau Co Phai Muon Doi
Don't You Want to Be Together Forever?
Thế
giới
bé
thế
nào
This
world
is
so
small,
Mình
gặp
nhau
có
phải
muôn
đời?
Did
we
meet
each
other
to
be
together
forever?
Ngày
mà
người
mang
đến
The
day
you
brought
Một
khúc
hát
không
thể
quên
A
song
that
I
can
never
forget
Bài
hát
với
những
mơ
mộng
A
song
with
dreams
Bài
hát
với
những
hy
vọng
A
song
with
hopes
Cho
đời
ta
chút
vui
Bringing
a
little
joy
to
my
life
Cho
đời
ta
chút
thương
Bringing
a
little
love
to
my
life
Thế
giới
lớn
thế
nào
This
world
is
so
big,
Mình
lạc
nhau
có
phải
muôn
đời?
If
I
lose
you,
will
it
be
forever?
Dòng
người
vội
vàng
qua
People
rushing
by
Người
sẽ
đứng
nơi
đâu
chờ
ta
Where
will
you
be
waiting
for
me?
Chờ
giữa
quán
xá
ven
đường
Waiting
somewhere
on
the
street
Chờ
cuối
góc
phố
năm
nào
Waiting
at
the
corner
like
you
used
to
Xin
chờ
ta
chút
thôi,
chút
thôi!
Please
wait
for
me
just
a
little
longer!
Bình
minh
đến
đón
ánh
nắng
sớm
mình
hẹn
hò
The
morning
sun
rises
to
greet
us
as
we
meet
Chốn
thân
quen
ngày
xưa
In
the
place
we
used
to
go
Hoàng
hôn
xuống
dưới
góc
phố
vắng
The
sun
sets
over
an
empty
street
Mình
cười
nói
vu
vơ
bao
chuyện
qua
We
laugh
and
talk,
sharing
stories
of
the
past
Vì
tình
yêu
ta
trao
người
hết
xin
người
đừng
I
give
you
all
my
love,
please
don't
Khiến
tim
này
mong
nhớ
Make
my
heart
ache
with
longing
Hãy
hứa
sẽ
mãi
bên
ta
Promise
to
stay
with
me
forever
Ngày
vẫn
thế
ấm
áp
tiếng
nói
nụ
cười
người
The
days
go
by,
warm
with
your
voice
and
smile
Với
bao
nhiêu
buồn
vui
With
so
much
joy
and
sorrow
Chiều
buông
nắng
gió
vẫn
khẽ
hát
thì
thầm
As
the
sun
sets
and
the
wind
whispers
softly
Những
khúc
ca
cho
tình
nhân
A
love
song
for
two
Làm
sao
khi
con
tim
nhỏ
bé
mơ
hoài
How
can
I
stop
my
heart
from
dreaming
Những
phút
giây
ôm
lấy
người
Of
the
moments
when
I
hold
you
close?
Đời
như
một
giấc
mơ
mãi
không
tàn
Life
is
like
a
dream
that
will
never
end
Thế
giới
lớn
thế
nào
This
world
is
so
big,
Mình
lạc
nhau
có
phải
muôn
đời?
If
I
lose
you,
will
it
be
forever?
Dòng
người
vội
vàng
qua
People
rushing
by
Người
sẽ
đứng
nơi
đâu
chờ
ta
Where
will
you
be
waiting
for
me?
Chờ
giữa
quán
xá
ven
đường
Waiting
somewhere
on
the
street
Chờ
cuối
góc
phố
năm
nào
Waiting
at
the
corner
like
you
used
to
Xin
chờ
ta
chút
thôi,
chút
thôi!
Please
wait
for
me
just
a
little
longer!
Bình
minh
đến
đón
ánh
nắng
sớm
mình
hẹn
hò
The
morning
sun
rises
to
greet
us
as
we
meet
Chốn
thân
quen
ngày
xưa
In
the
place
we
used
to
go
Hoàng
hôn
xuống
dưới
góc
phố
vắng
The
sun
sets
over
an
empty
street
Mình
cười
nói
vu
vơ
bao
chuyện
qua
We
laugh
and
talk,
sharing
stories
of
the
past
Vì
tình
yêu
ta
trao
người
hết
xin
người
đừng
I
give
you
all
my
love,
please
don't
Khiến
tim
này
mong
nhớ
Make
my
heart
ache
with
longing
Hãy
hứa
sẽ
mãi
bên
ta
Promise
to
stay
with
me
forever
Ngày
vẫn
thế
ấm
áp
tiếng
nói
nụ
cười
người
The
days
go
by,
warm
with
your
voice
and
smile
Với
bao
nhiêu
buồn
vui
With
so
much
joy
and
sorrow
Chiều
buông
nắng
gió
vẫn
khẽ
hát
thì
thầm
As
the
sun
sets
and
the
wind
whispers
softly
Những
khúc
ca
cho
tình
nhân
A
love
song
for
two
Làm
sao
khi
con
tim
nhỏ
bé
mơ
hoài
How
can
I
stop
my
heart
from
dreaming
Những
phút
giây
ôm
lấy
người
Of
the
moments
when
I
hold
you
close?
Đời
như
một
giấc
mơ
mãi
không
tàn
Life
is
like
a
dream
that
will
never
end
Đời
như
một
giấc
mơ
mãi
không
tàn
Life
is
like
a
dream
that
will
never
end
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phamtriet, Ducnguyen Duy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.