ERIK - Dịu Dàng Em Đến - перевод текста песни на русский

Dịu Dàng Em Đến - ERIKперевод на русский




Dịu Dàng Em Đến
Нежное Твое Пришествие
Dịu dàng ngày em đến
Нежным было твое пришествие,
Giọng nàng bài hát êm
Голос твой песня тихая,
Nhẹ nhàng người cất lên xiêu lòng từng đêm mong ngóng
Мягко ты ее поешь, покоряя, каждую ночь тебя жду,
Bầu trời giờ sân khấu
Небо теперь сцена,
Nụ cười người ánh sao giữa đêm thâu
Улыбка твоя звезда в ночной тиши,
Khiến trái đất lạc quên lối về
Заставляющая Землю забыть дорогу домой.
Hôm nay đi đâu
Куда ты сегодня идешь?
Anh sang đón nhé?
Я могу тебя забрать?
Lúc nãy mới mưa
Недавно был дождь,
Vậy em đã đi ăn chưa
Ты уже что-нибудь ела?
Em hay đi loanh quanh
Ты часто бродишь,
Lạc ngay vào tim anh
И попадаешь прямо в мое сердце,
Khiến cho lòng nhớ thương rồi vấn vương
Заставляя тосковать и думать о тебе.
Chẳng thể bắt trái tim mong chờ
Не могу заставить сердце не ждать,
See ya sáu giờ
Увидимся в шесть,
Anh sẽ sớm đến thôi, để nhìn thấy em cười
Я скоро приеду, чтобы увидеть твою улыбку,
Lại say ngất với đôi môi nàng
Снова опьянеть от твоих губ,
Nụ hôn dưới ánh trăng vàng
Поцелуй под луной,
Thức trắng đêm để nghe tiếng em
Не спать всю ночь, чтобы слышать твой голос.
Dịu dàng ngày em đến
Нежным было твое пришествие,
Giọng nàng bài hát êm
Голос твой песня тихая,
Nhẹ nhàng người cất lên xiêu lòng từng đêm mong ngóng
Мягко ты ее поешь, покоряя, каждую ночь тебя жду,
Bầu trời giờ sân khấu
Небо теперь сцена,
Nụ cười người ánh sao giữa đêm thâu
Улыбка твоя звезда в ночной тиши,
Khiến trái đất lạc quên lối về
Заставляющая Землю забыть дорогу домой.
Theo anh vào trong đêm này
Следуй за мной в эту ночь,
Tình yêu đang phơi bày
Любовь открыто сияет,
Còn điều em nói đi
Что ты хочешь сказать, говори,
Ngại ngùng chẳng ích chi
Стесняться нет смысла,
Từng ngày đêm anh luôn mong chờ
Дни и ночи я жду,
Một chiều thu đang còn ngỡ em về
Осенним днем мечтаю, будто ты вернулась,
anh đang chìm trong nỗi nhớ em
Я тону в тоске по тебе.
Mình đã đến với nhau thế nào?
Как мы оказались вместе?
Yêu như thế nào?
Как мы полюбили друг друга?
Sau những vết tổn thương hai chữ "còn thương"
После всех ран остались два слова: "все еще люблю",
Mình đã hứa với nhau thế nào
Что мы обещали друг другу?
mai ta ra sao
Что бы ни случилось завтра,
Nắm tay nhau cùng chung ước ao
Держаться за руки и вместе мечтать.
Dịu dàng ngày em đến (oh babe)
Нежным было твое пришествие (oh, детка),
Giọng nàng bài hát êm
Голос твой песня тихая,
Nhẹ nhàng người cất lên xiêu lòng từng đêm mong ngóng (cất lên oh)
Мягко ты ее поешь, покоряя, каждую ночь тебя жду (поешь, oh),
Bầu trời giờ sân khấu
Небо теперь сцена,
Nụ cười người ánh sao giữa đêm thâu
Улыбка твоя звезда в ночной тиши,
Khiến trái đất lạc quên lối về
Заставляющая Землю забыть дорогу домой.
Em lắng nghe lòng anh
Ты слышишь мое сердце?
Tình yêu trong anh luôn rất trung thành
Моя любовь к тебе всегда верна,
Cùng trao nhau đôi tay, trao nhau trái tim này
Давай возьмемся за руки, давай отдадим друг другу сердца,
Đến nơi xa thật xa khuất mây
Улетим далеко-далеко за облака.





Авторы: Dtap, Dtap Band, Red-t, Redt Band


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.