Текст и перевод песни Erika - El Alma en Pie (A Dúo Con Yahir)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Alma en Pie (A Dúo Con Yahir)
The Soul Standing (Duet With Yahir)
Cuantas
noches
en
mi
cama
How
many
nights
in
my
bed
Pronuncie
tu
nombre
I
whispered
your
name
Entre
estas
cuatro
paredes
Within
these
four
walls
De
mi
habitacion
Of
my
room
Cuantas
horas
he
esperedo
How
many
hours
I've
waited
Tu
llamada
ausente
For
your
absent
call
O
tu
voz
arrepentida
Or
your
repentant
voice
En
el
contestador
On
the
answering
machine
Cuantas
palabras
calladas
How
many
silent
words
Cuando
entre
en
tus
labio
When
my
lips
met
yours
Los
mios
regalaron
besos
Mine
gave
kisses
Sin
contemplacion
Without
contemplation
Cuantas
tardes
nos
comiamos
How
many
afternoons
we
devoured
A
besos
cuantas
With
kisses,
how
many
Cuantas
como
dias
hace
que
How
many
days
has
it
been
since
Te
fuiste
amor
You
left,
my
love
No
hay
que
mirar
atras
There's
no
need
to
look
back
Ps
estoy
luchando
Because
I'm
fighting
No
se
como
tenerme
I
don't
know
how
to
hold
myself
Con
el
alma
en
pie
With
my
soul
standing
Sin
ti
me
cuesta
respirar
Without
you,
it's
hard
to
breathe
Se
muy
bn
q
tu
I
know
very
well
that
you
A
mi
no
volberas
Won't
come
back
to
me
Ningun
amor
se
entregara
No
other
love
will
surrender
so
completely
No
se
como
tenerme
I
don't
know
how
to
hold
myself
Con
el
alma
en
pie
With
my
soul
standing
Sin
ti
me
cuesta
respirar
Without
you,
it's
hard
to
breathe
El
tren
pasa
una
vez
The
train
passes
only
once
Por
ti
no
volvera
It
won't
return
for
you
Ningun
amor
se
entregara
No
other
love
will
surrender
so
completely
Es
tanta
la
lejania
que
se
siente
cuando
The
distance
feels
so
vast
when
Has
kerido
a
alguien
con
toda
tu
pasion
You've
loved
someone
with
all
your
passion
Y
de
buenas
a
primeras
And
suddenly
En
que
condiabas
Without
warning
Se
va
llabandose
los
muebles
They
leave,
taking
the
furniture
De
tu
corazon
Of
your
heart
No
hay
que
mirar
atras
There's
no
need
to
look
back
Pues
estoy
luchando
Because
I'm
fighting
No
se
como
tenerme
I
don't
know
how
to
hold
myself
Con
el
alma
en
pie
With
my
soul
standing
Sin
ti
me
cuesta
respirar
Without
you,
it's
hard
to
breathe
Se
muy
bn
q
tu
I
know
very
well
that
you
A
mi
no
volvera
Won't
come
back
to
me
Ningun
amor
se
entregara
No
other
love
will
surrender
so
completely
No
se
como
tenerme
I
don't
know
how
to
hold
myself
Con
el
alma
en
pie
With
my
soul
standing
Sin
ti
me
cuesta
respirar
Without
you,
it's
hard
to
breathe
El
tren
pasa
una
vez
The
train
passes
only
once
Por
ti
no
volvera
It
won't
return
for
you
Ningun
amor
se
entregara
No
other
love
will
surrender
so
completely
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOSE ABRAHAM MARTINEZ PASCUAL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.