Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did It For The Story
Сделал это ради истории
They
put
the
pen
to
paper
Они
писали
свою
историю,
With
a
little
whiskey
and
wine
Приправив
виски
и
вином.
She
loved
his
sense
of
humor
Ты
любила
мой
юмор,
He
loved
the
way
that
she
smiled
А
я
— твою
улыбку,
Knew
she
was
gone
tomorrow
Знал,
что
завтра
ты
уйдешь,
She
knew
that
he
couldn't
stay
Ты
знала,
что
я
не
могу
остаться,
But
they
were
here
today
Но
мы
были
здесь
сегодня.
Yeah
but
they
both
knew
forever
wasn't
in
the
cards
that
they
drew
Да,
мы
оба
знали,
что
"навсегда"
не
в
наших
картах,
They
danced
around
a
wasted
I
love
you
Мы
танцевали
вокруг
напрасного
"Я
люблю
тебя",
They
had
a
feeling
it
would
never
come
true
Мы
чувствовали,
что
этому
не
суждено
сбыться.
They
just
did
it
for
the
story
Мы
сделали
это
ради
истории,
Did
it
for
the
night
Ради
этой
ночи,
Did
it
for
the
feelings
that
they
didn't
wanna
fight
Ради
чувств,
с
которыми
не
хотели
бороться.
Went
down
in
a
blaze
of
glory
Сгорели
в
пламени
славы,
They
wouldn't
trade
the
flames
Мы
не
променяли
бы
это
пламя,
They
made
a
bunch
of
memories
and
they
made
up
both
the
names
Мы
создали
кучу
воспоминаний
и
придумали
друг
другу
имена.
They
just
did
it
for
the
story
Мы
сделали
это
ради
истории.
Did
it
for
the
only
reason
on
their
minds
Сделали
это
по
единственной
причине,
что
была
у
нас
на
уме,
And
now
it's
on
their
minds
all
the
time
И
теперь
это
в
наших
мыслях
постоянно.
When
they
left
the
bar
Когда
мы
вышли
из
бара,
Didn't
make
it
very
far
yeah
Далеко
не
ушли,
They
wound
up
round
the
corner
somewhere
underneath
the
stars
Оказались
за
углом
где-то
под
звездами.
No
it
didn't
take
em'
long
Нам
не
потребовалось
много
времени,
For
they
were
good
and
gone
Чтобы
потерять
голову,
Yeah
they
made
a
little
love
to
a
couple
country
songs
Да,
мы
немного
любили
друг
друга
под
пару
кантри-песен.
Hey
but
they
both
knew
forever
wasn't
in
the
cards
that
they
drew
Эй,
но
мы
оба
знали,
что
"навсегда"
не
в
наших
картах,
They
danced
around
a
faded
I
love
you
Мы
танцевали
вокруг
потускневшего
"Я
люблю
тебя",
And
they
had
a
feeling
it
would
never
come
true
И
мы
чувствовали,
что
этому
не
суждено
сбыться.
They
just
did
it
for
the
story
Мы
сделали
это
ради
истории,
Did
it
for
the
night
Ради
этой
ночи,
Did
it
for
the
feelings
that
they
didn't
wanna
fight
Ради
чувств,
с
которыми
не
хотели
бороться.
Went
down
in
a
blaze
of
glory
Сгорели
в
пламени
славы,
They
wouldn't
trade
the
flames
Мы
не
променяли
бы
это
пламя,
They
made
a
bunch
of
memories
and
they
made
up
both
the
names
Мы
создали
кучу
воспоминаний
и
придумали
друг
другу
имена.
They
just
did
it
for
the
story
Мы
сделали
это
ради
истории.
Did
it
for
the
only
reason
on
their
minds
Сделали
это
по
единственной
причине,
что
была
у
нас
на
уме,
And
now
it's
on
their
minds
all
the
time
И
теперь
это
в
наших
мыслях
постоянно.
They
just
did
it
for
the
story
Мы
сделали
это
ради
истории,
Did
it
for
the
night
Ради
этой
ночи,
They
did
it
for
the
feelings
that
they
didn't
wanna
fight
Мы
сделали
это
ради
чувств,
с
которыми
не
хотели
бороться.
Went
down
in
a
blaze
of
glory
Сгорели
в
пламени
славы,
They
wouldn't
trade
the
flames
Мы
не
променяли
бы
это
пламя,
They
made
a
bunch
of
memories
and
they
made
up
both
the
names
Мы
создали
кучу
воспоминаний
и
придумали
друг
другу
имена.
They
just
did
it
for
the
story
Мы
сделали
это
ради
истории.
Did
it
for
the
only
reason
on
their
minds
Сделали
это
по
единственной
причине,
что
была
у
нас
на
уме,
And
now
it's
on
their
minds
all
the
time
И
теперь
это
в
наших
мыслях
постоянно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Calton, Ryan Vojtesak, Ernest Keith Smith, Blake Pendergrass
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.