ERNEST - Honkytonk Fairytale - перевод текста песни на немецкий

Honkytonk Fairytale - ERNESTперевод на немецкий




Honkytonk Fairytale
Honkytonk-Märchen
I thought there might be a genie
Ich dachte, da wäre vielleicht ein Geist
In the bottom of this bottle
Am Boden dieser Flasche
But there ain't
Aber da ist keiner
I learned the hard way
Ich hab's auf die harte Tour gelernt
Thought I could click these boots together
Dachte, ich könnte diese Stiefel zusammenschlagen
That'd take me back to better weather
Das würde mich in bessere Zeiten zurückbringen
When I had you and we had everything
Als ich dich hatte und wir alles hatten
So I'll just close my eyes
Also schließe ich einfach meine Augen
Find that sweet escape
Finde diese süße Flucht
To where that neon never turns to dawn
Dorthin, wo das Neonlicht niemals zur Morgendämmerung wird
House band plays our favorite songs
Die Hausband spielt unsere Lieblingslieder
And we always got the dance floor to ourselves
Und wir haben die Tanzfläche immer für uns allein
Bartenders know us by our names
Die Barkeeper kennen uns beim Namen
Don't ask or charge us for our drinks
Berechnen uns nichts für unsere Drinks
Well whiskey works just like a wishing well
Nun, Whiskey funktioniert genau wie ein Wunschbrunnen
There ain't no last calls
Es gibt keine letzte Runde
Ain't no last dance
Keinen letzten Tanz
Ain't no goodbyes
Keine Abschiede
Ain't no chance I'll have to come back
Keine Chance, dass ich zurückkommen muss
To this heart broke lonely Hell
In diese herzzerbrochene, einsame Hölle
That's my honkytonk fairytale
Das ist mein Honkytonk-Märchen
I wish this dusty rug was a magic carpet
Ich wünschte, dieser staubige Teppich wäre ein fliegender Teppich
Take me back to where we started
Bring mich zurück dorthin, wo wir angefangen haben
That little bar off of eighteenth avenue
Diese kleine Bar an der Eighteenth Avenue
Sometimes I swear I hear you in the wind
Manchmal schwöre ich, ich höre dich im Wind
You say you're coming back again
Du sagst, du kommst wieder zurück
But it's only ever in my mind
Aber es ist immer nur in meinem Kopf
So I close my eyes
Also schließe ich meine Augen
And chase the light
Und jage dem Licht nach
To where that neon never turns to dawn
Dorthin, wo das Neonlicht niemals zur Morgendämmerung wird
House band plays our favorite songs
Die Hausband spielt unsere Lieblingslieder
And we always got the dance floor to ourselves
Und wir haben die Tanzfläche immer für uns allein
Bartenders know us by our names
Die Barkeeper kennen uns beim Namen
Don't ask or charge us for our drinks
Berechnen uns nichts für unsere Drinks
Well whiskey works just like a wishing well
Nun, Whiskey funktioniert genau wie ein Wunschbrunnen
There ain't no last calls
Es gibt keine letzte Runde
Ain't no last dance
Keinen letzten Tanz
Ain't no goodbyes
Keine Abschiede
Ain't no chance I'll have to come back
Keine Chance, dass ich zurückkommen muss
To this heart broke lonely Hell
In diese herzzerbrochene, einsame Hölle
That's my honkytonk fairytale
Das ist mein Honkytonk-Märchen
If I drink all this bourbon
Wenn ich all diesen Bourbon trinke
It'll either stop the hurtin'
Wird es entweder den Schmerz lindern
Or I'll get to stay forever there this time
Oder ich kann dieses Mal für immer dort bleiben
Where the neon never turns to dawn
Wo das Neonlicht niemals zur Morgendämmerung wird
House band plays them Whitley songs
Die Hausband spielt diese Whitley-Songs
And we always got the dance floor to ourselves
Und wir haben die Tanzfläche immer für uns allein
Bartenders know us by our names
Die Barkeeper kennen uns beim Namen
Don't ask or charge us for our drinks
Berechnen uns nichts für unsere Drinks
Well whiskey works just like a wishing well
Nun, Whiskey funktioniert genau wie ein Wunschbrunnen
There ain't no last calls
Es gibt keine letzte Runde
Ain't no last dance
Keinen letzten Tanz
Ain't no goodbyes
Keine Abschiede
Ain't no chance I'll have to come back
Keine Chance, dass ich zurückkommen muss
To this heart broke lonely Hell
In diese herzzerbrochene, einsame Hölle
That's my honkytonk fairytale
Das ist mein Honkytonk-Märchen
Mmm my honkytonk fairytale
Mmm mein Honkytonk-Märchen





Авторы: Ernest Keith Smith, Dallas Wilson, Brad Clawson, Rayford Tenpenny


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.