Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Songs We Used To Sing
Lieder, die wir früher sangen
Well,
maybe
this
sunrise
will
shine
on
me
one
time
Vielleicht
scheint
dieser
Sonnenaufgang
einmal
für
mich
And
lay
this
heartache
to
rest
Und
legt
diesen
Herzschmerz
zur
Ruhe
'Cause
whiskey
don't
burn
like
it
used
to,
it
hurts
Denn
Whiskey
brennt
nicht
mehr
wie
früher,
es
schmerzt
And
there's
nothing
that
I
don't
regret
Und
es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
bereue
More
than
letting
you
leave
Mehr
als
dich
gehen
zu
lassen
'Cause
now
it's
just
me
and
a
Denn
jetzt
sind
da
nur
ich
und
ein
Bunch
of
songs
we
used
to
sing
Haufen
Lieder,
die
wir
früher
sangen
Like
old
memories
in
a
frame
Wie
alte
Erinnerungen
in
einem
Rahmen
Taking
me
back
just
like
that
Die
mich
einfach
so
zurückbringen
Spinning
you
around
that
kitchen
floor
Wie
ich
dich
in
der
Küche
herumwirbelte
There
ain't
nothing
like
the
sting
Es
gibt
nichts
Schlimmeres
als
den
Schmerz
Of
blue
eyes
crying
in
the
rain
Von
blauen
Augen,
die
im
Regen
weinen
Still
playin'
loud
when
you
walked
out
and
slammed
the
door
Immer
noch
laut
spielend,
als
du
rausgingst
und
die
Tür
zuknalltest
Now
those
songs
we
used
to
sing
Jetzt
sind
diese
Lieder,
die
wir
früher
sangen
Are
just
songs
that
I
can't
sing
anymore
Nur
noch
Lieder,
die
ich
nicht
mehr
singen
kann
Well,
long
drives
get
longer
Nun,
lange
Fahrten
werden
länger
These
drinks
just
get
stronger
Diese
Drinks
werden
stärker
Silence
is
my
new
best
friend
Stille
ist
mein
neuer
bester
Freund
Oh,
I
can't
go
to
Broadway
Oh,
ich
kann
nicht
zum
Broadway
gehen
'Cause
all
of
the
bands
play
Weil
alle
Bands
Records
that
you
left
behind
by
my
bed
in
a
box
Platten
spielen,
die
du
neben
meinem
Bett
in
einer
Kiste
hinterlassen
hast
That
I
should
just
toss
'cause
they're
Die
ich
einfach
wegwerfen
sollte,
denn
sie
sind
A
bunch
of
songs
we
used
to
sing
Ein
Haufen
Lieder,
die
wir
früher
sangen
Like
old
memories
in
a
frame
Wie
alte
Erinnerungen
in
einem
Rahmen
Taking
me
back
just
like
that
Die
mich
einfach
so
zurückbringen
Spinning
you
around
that
kitchen
floor
Wie
ich
dich
in
der
Küche
herumwirbelte
There
ain't
nothing
like
the
sting
Es
gibt
nichts
Schlimmeres
als
den
Schmerz
Of
blue
eyes
crying
in
the
rain
Von
blauen
Augen,
die
im
Regen
weinen
Still
playin'
loud
when
you
walked
out
and
slammed
the
door
Immer
noch
laut
spielend,
als
du
rausgingst
und
die
Tür
zuknalltest
Now
those
songs
we
used
to
sing
Jetzt
sind
diese
Lieder,
die
wir
früher
sangen
Are
just
songs
that
I
can't
sing
anymore
Nur
noch
Lieder,
die
ich
nicht
mehr
singen
kann
Heaven
knows
I
left
the
light
on
ever
since
Der
Himmel
weiß,
dass
ich
das
Licht
angelassen
habe,
seit
You
got
good
and
gone
and
left
me
here
half
lit
Du
endgültig
gegangen
bist
und
mich
hier
halb
beleuchtet
zurückgelassen
hast
With
all
our
greatest
hits
Mit
all
unseren
größten
Hits
But
they're
nothing
but
a
Aber
sie
sind
nichts
als
ein
Bunch
of
songs
we
used
to
sing
Haufen
Lieder,
die
wir
früher
sangen
Like
old
memories
in
a
frame
Wie
alte
Erinnerungen
in
einem
Rahmen
Taking
me
back
just
like
that
Die
mich
einfach
so
zurückbringen
Spinning
you
around
that
kitchen
floor
Wie
ich
dich
in
der
Küche
herumwirbelte
There
ain't
nothing
like
the
sting
Es
gibt
nichts
Schlimmeres
als
den
Schmerz
Of
blue
eyes
crying
in
the
rain
Von
blauen
Augen,
die
im
Regen
weinen
Still
playin'
loud
when
you
walked
out
and
you
slammed
that
door
Immer
noch
laut
spielend,
als
du
rausgingst
und
die
Tür
zuknalltest
Now
those
songs
we
used
to
sing
Jetzt
sind
diese
Lieder,
die
wir
früher
sangen
Are
just
songs
that
I
can't
sing
anymore
Nur
noch
Lieder,
die
ich
nicht
mehr
singen
kann
Hmm,
anymore,
yeah
yeah
Hmm,
nicht
mehr,
yeah
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Kelley, Justin Ebach, Ernest Keith Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.