Мой друг - Иуда
Mein Freund - Judas
Раскошелился
на
чувства
Ich
gab
mein
Herz
für
Gefühle
hin,
Больше
их
не
выражаю
Doch
zeige
ich
sie
nicht
mehr.
Под
угрозой
общества
Bedroht
von
der
Gesellschaft,
Они
все
сплошное
стадо
Sie
sind
alle
eine
blinde
Herde.
А
мой
друг
- Иуда
Und
mein
Freund
- Judas,
Он
всегда
меня
поддержит
Er
steht
immer
zu
mir,
Чтобы
ни
случилось,
знаю
Was
auch
passiert,
ich
weiß,
Всегда
будет
за
меня
Er
ist
immer
für
mich
da.
Люди
- долбоёбы
Menschen
sind
Idioten,
Нахуй
потакать
им
Scheiß
drauf,
ihnen
nachzugeben.
Они
достойны
Sie
verdienen
es,
Чтоб
еблом
в
асфальте
покатать
их
Mit
dem
Gesicht
im
Asphalt
gerieben
zu
werden.
Общество
сильнее
всех
Die
Gesellschaft
ist
am
stärksten,
Кинь
хоть
каплю
возмущения
Zeig
nur
einen
Funken
Empörung,
Сразу
же
тебя
порежет
Sofort
wirst
du
zerschnitten
И
на
части
разорвёт
Und
in
Stücke
gerissen.
Я
хочу
других
людей
Ich
will
andere
Menschen,
Что
мозгами
будут
думать
Die
mit
ihrem
Verstand
denken.
Друг
на
друга
все
похожи
Sie
sind
alle
gleich,
И
вне
масок
пауки
Und
unter
den
Masken
Spinnen.
А
Иуда
смотрит
это
Und
Judas
sieht
das
alles,
И
он
в
ахуе
стоит
Und
er
steht
fassungslos
da.
Каждый
третий
ебанатит
Jeder
Dritte
ist
verrückt,
Каждый
третий
трупный
яд
Jeder
Dritte
ein
Leichengift.
Я
хочу,
чтоб
со
мной
было
пару
тройку
человек
Ich
will
nur
ein
paar
Leute
um
mich,
Которые
подходить
будут
под
то
слово
Человек
Die
dem
Wort
Mensch
gerecht
werden.
Раскошелился
на
чувства
Ich
gab
mein
Herz
für
Gefühle
hin,
Больше
их
не
выражаю
Doch
zeige
ich
sie
nicht
mehr.
Под
угрозой
общества
Bedroht
von
der
Gesellschaft,
Они
все
сплошное
стадо
Sie
sind
alle
eine
blinde
Herde.
А
мой
друг
- Иуда
Und
mein
Freund
- Judas,
Он
всегда
меня
поддержит
Er
steht
immer
zu
mir,
Чтобы
ни
случилось,
знаю
Was
auch
passiert,
ich
weiß,
Всегда
будет
за
меня
Er
ist
immer
für
mich
da.
Время
мне
нельзя
остановить
Die
Zeit
kann
ich
nicht
anhalten,
Иуда
слушает
меня
Judas
hört
mir
zu
И
ненавидит
всех
вокруг
Und
hasst
alle
um
uns
herum.
Я
ненавижу
всех
вокруг
Ich
hasse
alle
um
mich
herum,
Мы
ненавидим
всех
вокруг
Wir
hassen
alle
um
uns
herum,
И
этим
мы
повязаны
Und
dadurch
sind
wir
verbunden.
Сами
с
собою
говорим
Wir
reden
mit
uns
selbst,
Когда
на
кухне
свет
горит
Wenn
in
der
Küche
das
Licht
brennt.
Палитра
красок
вдруг
тускнеет
Die
Farbpalette
verblasst
plötzlich,
И
мёртвый
там
паук
лежит
Und
dort
liegt
eine
tote
Spinne.
А
мы
с
Иудой
угораем
Und
Judas
und
ich
lachen
darüber,
Что
новый
умер
генотип
Dass
ein
neuer
Genotyp
gestorben
ist.
Раскошелился
на
чувства
Ich
gab
mein
Herz
für
Gefühle
hin,
Больше
их
не
выражаю
Doch
zeige
ich
sie
nicht
mehr.
Под
угрозой
общества
Bedroht
von
der
Gesellschaft,
Они
все
сплошное
стадо
Sie
sind
alle
eine
blinde
Herde.
А
мой
друг
- Иуда
Und
mein
Freund
- Judas,
Он
всегда
меня
поддержит
Er
steht
immer
zu
mir,
Чтобы
ни
случилось,
знаю
Was
auch
passiert,
ich
weiß,
Всегда
будет
за
меня
Er
ist
immer
für
mich
da.
Раскошелился
на
чувства
Ich
gab
mein
Herz
für
Gefühle
hin,
Больше
их
не
выражаю
Doch
zeige
ich
sie
nicht
mehr.
Под
угрозой
общества
Bedroht
von
der
Gesellschaft,
Они
все
сплошное
стадо
Sie
sind
alle
eine
blinde
Herde.
А
мой
друг
- Иуда
Und
mein
Freund
- Judas,
Он
всегда
меня
поддержит
Er
steht
immer
zu
mir,
Чтобы
ни
случилось,
знаю
Was
auch
passiert,
ich
weiß,
Всегда
будет
за
меня
Er
ist
immer
für
mich
da.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.