Пазл телесного цвета
Hautfarbenes Puzzle
И
въелась
жучками
мне
в
голову
мысль
Und
wie
Käfer
fraß
sich
mir
der
Gedanke
in
den
Kopf,
О
том,
что
бессмертия
не
существует
Dass
es
keine
Unsterblichkeit
gibt.
А
в
черепе
чёрством
моём
и
с
кистой
Und
in
meinem
verhärteten
Schädel
mit
Zyste
Есть
только
проблемы
и
травмы
абстракций
Gibt
es
nur
Probleme
und
Traumata
von
Abstraktionen.
Все
лица
кривые
и
милые
очень
Alle
Gesichter
sind
schief
und
sehr
lieb,
Всё
время
мелькают
в
моих
же
мечтаниях
Sie
huschen
ständig
in
meinen
Träumen
vorbei.
Мне
плохо
от
этого,
стало
не
очень
Mir
wird
schlecht
davon,
es
ist
nicht
mehr
schön,
Мне
жить,
наблюдая
больную
фантазию
Zu
leben
und
diese
kranke
Fantasie
zu
beobachten.
Эскизы
твои,
по
губам
проведённые
Deine
Skizzen,
über
die
Lippen
geführt,
Сделаны
мною
печатаным
изданием
Wurden
von
mir
als
gedruckte
Ausgabe
erstellt.
В
моей
голове,
в
моих
мыслях
витают
In
meinem
Kopf,
in
meinen
Gedanken
schweben
Твои
безобразные
пятна
на
шее
Deine
hässlichen
Flecken
am
Hals.
А
звуки
не
дрогнут
до
точки
питания
Und
die
Töne
erreichen
nicht
den
Punkt
der
Ernährung,
Я
слышу
все
стоны
твои
приглушённые
Ich
höre
all
dein
gedämpftes
Stöhnen.
Люблю
тебя
сильно,
чтоб
ты
поняла
Ich
liebe
dich
so
sehr,
damit
du
es
verstehst,
Я
люблю
тебя
больше,
чем
творческий
дождь
Ich
liebe
dich
mehr
als
den
kreativen
Regen.
И
каждая
ссора
пусть
нам
и
приносит
Und
jeder
Streit,
auch
wenn
er
uns
bringt
Увечья
да
шрамы
и
боли
в
сознании
Verletzungen,
Narben
und
Schmerzen
im
Bewusstsein,
Люблю
тебя
сильно,
чтоб
ты
поняла
Ich
liebe
dich
so
sehr,
damit
du
es
verstehst,
Я
люблю
тебя
больше,
чем
музыку,
сон
Ich
liebe
dich
mehr
als
Musik
und
Schlaf.
Я
снова
скучаю
по
сердцу
живому
Ich
sehne
mich
wieder
nach
einem
lebenden
Herzen,
По
пляжу
и
времени
рядом
с
тобой
Nach
dem
Strand
und
der
Zeit
mit
dir.
Люблю
тебя
сильно,
чтоб
ты
поняла
Ich
liebe
dich
so
sehr,
damit
du
es
verstehst,
Я
люблю
тебя
больше,
чем
лето
и
ночь
Ich
liebe
dich
mehr
als
den
Sommer
und
die
Nacht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: назар турчинский
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.