Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be Good to Me
Sei gut zu mir
If
you're
good
to
me
baby
Wenn
du
gut
zu
mir
bist,
Baby
I'll
be
good
to
you
Werd'
ich
gut
zu
dir
sein
If
you're
good
to
me
baby
Wenn
du
gut
zu
mir
bist,
Baby
I'll
be
good
to
you
Werd'
ich
gut
zu
dir
sein
What
people
they
tell
me
Was
die
Leute
mir
erzählen
I'm
a
fool
for
love
being
you
Ich
sei
eine
Närrin,
dich
zu
lieben
And
people
they
tell
me
Und
die
Leute
erzählen
mir
Yes
the
man's
no
good
for
you
Ja,
der
Mann
ist
nicht
gut
für
dich
If
you're
good
to
me
baby
Wenn
du
gut
zu
mir
bist,
Baby
I'll
be
good
to
you
Werd'
ich
gut
zu
dir
sein
If
you're
good
to
me
baby
Wenn
du
gut
zu
mir
bist,
Baby
I'll
be
good
to
you
Werd'
ich
gut
zu
dir
sein
What
people
they
tell
me
Was
die
Leute
mir
erzählen
He's
gonna
walk
alone
by
you
Er
wird
dich
verlassen
And
people
they
tell
me
Und
die
Leute
erzählen
mir
How
I
played
the
fool
for
you
Wie
ich
mich
für
dich
zum
Narren
gemacht
habe
Yes
it's
true
Ja,
es
ist
wahr
Well
I,
I,
I,
I
Nun
ich,
ich,
ich,
ich
Won't
be
a
fool
for
you
Werde
keine
Närrin
für
dich
sein
And
I,
I,
I,
I
Und
ich,
ich,
ich,
ich
Won't
be
a
tool
for
you
Werde
kein
Werkzeug
für
dich
sein
And
I,
I,
I,
I
oh
Und
ich,
ich,
ich,
ich
oh
And
I,
I,
I,
I
oh
Und
ich,
ich,
ich,
ich
oh
Should've
been
good
to
me
baby
Du
hättest
gut
zu
mir
sein
sollen,
Baby
I
know
I
was
good
to
you
Ich
weiß,
ich
war
gut
zu
dir
Should've
been
good
to
me
baby
Du
hättest
gut
zu
mir
sein
sollen,
Baby
I
know
I
was
good
to
you
Ich
weiß,
ich
war
gut
zu
dir
See
me
through
Steh
zu
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.