Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tonight
will
be
preceded
by
Heute
Abend
beginnt
mit
A
few
drinks
to
calm
me
down
Ein
paar
Drinks,
um
mich
zu
beruhigen
To
settle
my
gut,
to
work
up
a
smile
Meinen
Magen
zu
festigen,
ein
Lächeln
zu
erzwingen
Because
your
bones
are
shakin'
Denn
deine
Knochen
zittern
Baby,
agitate
my
nerves
Baby,
reiz
meine
Nerven
I'm
feeling
reckless
Ich
fühle
mich
leichtsinnig
And
I
feel
the
need
to
stress
this
Und
ich
muss
es
betonen
I'm
stepping
out
Ich
gehe
raus
And
I'll
do
this
till
I'm
somebody
else
Und
mach
das,
bis
ich
jemand
anderes
bin
Well,
tonight
I'll
be
a
classic
work
Heut’
Nacht
bin
ich
ein
klassisches
Werk
Like
Edgar
Allan
Poe
Wie
Edgar
Allan
Poe
And
I'll
die
on
these
streets
of
Baltimore
Und
ich
sterb
auf
diesen
Straßen
von
Baltimore
As
a
beggar,
john,
or
buyer
Als
Bettler,
Freier
oder
Käufer
Look,
I'm
just
trying
to
score
Schau,
ich
will
nur
was
erhaschen
But
at
least
I
won't
be
out
alone
Doch
wenigstens
bin
ich
nicht
allein
I'm
with
my
uncle
and
his
mother
Ich
bin
mit
meinem
Onkel
und
seiner
Mutter
And
the
rest
of
my
family's
history
Und
der
Rest
meiner
Familiengeschichte
Is
with
me,
shouting,
"Have
another!"
Ist
bei
mir,
schreit:
"Nimm
noch
einen!"
Now
I'm
taking
all
the
liberties
Jetzt
nehm
ich
mir
alle
Freiheiten
I
was
too
scared
to
before
Die
ich
vorher
zu
ängstlich
war
zu
nehmen
I've
accepted
that
we're
just
chemicals
Ich
akzeptier,
wir
sind
nur
Chemie
Now
bend
over
and
touch
the
floor
Also
beug
dich
und
berühr
den
Boden
Plan
A
has
got
a
boyfriend
Plan
A
hat
einen
Freund
But
she
melts
to
my
touch
Doch
sie
schmilzt
bei
meiner
Berührung
Plan
B
has
got
a
crush
Plan
B
hat
einen
Schwarm
As
much
as
she's
got
a
lust
Genau
wie
sie
Lust
hat
Plan
C
well,
God
forgive
me
Plan
C,
nun,
Gott
vergib
mir
Well,
she,
she
just
lives
to
f**k
Nun,
sie,
sie
lebt
nur
zum
F**ken
I'll
just
act
like
I'm
not
in
control
Ich
tu
einfach,
als
hätte
ich
keine
Kontrolle
Well
I'm
feeling
reckless
Ich
fühle
mich
leichtsinnig
And
I
feel
the
need
to
stress
this
Und
ich
muss
es
betonen
I'm
stepping
out
Ich
gehe
raus
And
I'll
take
this,
drink
think,
do
this,
smoke
this
Und
nehm
das,
trink
das,
mach
das,
rauch
das
F**k
you
while
we're
somebody
else
F**k
dich,
während
wir
jemand
anderes
sind
But
at
least
I
won't
be
out
alone
Doch
wenigstens
bin
ich
nicht
allein
I'm
with
my
uncle
and
his
mother
Ich
bin
mit
meinem
Onkel
und
seiner
Mutter
And
the
rest
of
my
family's
history
Und
der
Rest
meiner
Familiengeschichte
Is
with
me,
shouting,
"Have
another!"
Ist
bei
mir,
schreit:
"Nimm
noch
einen!"
Now
I'm
taking
all
the
liberties
Jetzt
nehm
ich
mir
alle
Freiheiten
I
was
too
scared
to
before
Die
ich
vorher
zu
ängstlich
war
zu
nehmen
I've
accepted
that
we're
just
chemicals
Ich
akzeptier,
wir
sind
nur
Chemie
Now
bend
over
and
touch
the
floor
Also
beug
dich
und
berühr
den
Boden
Shut
up
and
dance
Halt
die
Klappe
und
tanz
Ms.
sings
in
her
sleep
Ms.
singt
im
Schlaf
Ms.
moves
to
my
beat
Ms.
bewegt
sich
zu
meinem
Beat
What
kind
of
secrets
are
we
keeping
tonight?
Welche
Geheimnisse
bewahren
wir
heut’
Nacht?
Because
he's
not
here
and
he's
not
waiting
up
Denn
er
ist
nicht
hier
und
er
wartet
nicht
How
about
another
spin
around
the
floor?
Wie
wär’s
mit
noch
einer
Runde
auf
der
Fläche?
But
at
least
I
won't
be
out
alone
Doch
wenigstens
bin
ich
nicht
allein
I'm
with
my
uncle
and
his
mother
Ich
bin
mit
meinem
Onkel
und
seiner
Mutter
And
the
rest
of
my
family
history
Und
der
Rest
meiner
Familiengeschichte
Is
with
me,
shouting,
"Have
another!"
Ist
bei
mir,
schreit:
"Nimm
noch
einen!"
Be
sure
I'm
slutting
it
up
Sei
sicher,
ich
geb
mich
der
Lust
hin
'Cause
I
know
love's
not
enough
Weil
ich
weiß,
Liebe
reicht
nicht
And
I'll
be
outside
the
bar
Und
ich
werd
vor
der
Bar
stehen
Hopes
for
the
back
of
her
car
Hoffen
auf
den
Rücksitz
ihres
Wagens
She's
got
wandering
eyes
Sie
hat
wandernde
Augen
And
much
more
curious
lips
Und
noch
neugierigere
Lippen
And
I'm
still
betting
every
dime
Und
ich
wett
immer
noch
jeden
Cent
She
answers
as
her
skirt
slides
over
her
hips
Dass
sie
zustimmt,
wenn
ihr
Rock
über
ihre
Hüften
gleitet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renee Scroggins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.