Eska - Boundaries - перевод текста песни на немецкий

Boundaries - Eskaперевод на немецкий




Boundaries
Grenzen
You can count, days will come without a doubt
Du kannst zählen, die Tage werden ohne Zweifel kommen
Still working it out that everyone has their boundaries
Immer noch dabei herauszufinden, dass jeder seine Grenzen hat
So it goes, some grow scars while some grow cold
So ist es eben, manche bekommen Narben, während andere kalt werden
'Cause it shows on everyone there are boundaries
Denn es zeigt sich bei jedem, dass es Grenzen gibt
Days are fading out, leaving it in doubt
Die Tage verblassen, lassen es im Zweifel
How bold this love is when we meet drought
Wie kühn diese Liebe ist, wenn wir auf Dürre stoßen
Somewhere in the middle
Irgendwo in der Mitte
Good to go, the faster lane now seems so slow
Bereit zu starten, die Überholspur scheint jetzt so langsam
Put on hold while all of it's moving sideways
Auf Eis gelegt, während alles seitwärts läuft
Very strange, you hardly give yourself away
Sehr seltsam, du gibst kaum etwas von dir preis
But when it leaves me feeling like the outsider, courage vanishes
Aber wenn es mich wie eine Außenseiterin fühlen lässt, schwindet der Mut
It taught us many things when we began
Es hat uns vieles gelehrt, als wir anfingen
So hard to start again, well
So schwer, wieder anzufangen, nun ja
I'll meet you at your border
Ich werde dich an deiner Grenze treffen
It hurts to think I'd even have to tell you that
Es tut weh zu denken, dass ich dir das überhaupt sagen muss
Yet you hold my secrets safe and guarded
Doch du bewahrst meine Geheimnisse sicher und behütet
And that is precious in its own way
Und das ist auf seine Weise kostbar
Yeah, we share a kind of common language
Ja, wir teilen eine Art gemeinsame Sprache
That's helped us swallow all that's tasted bitter
Die uns geholfen hat, alles zu schlucken, was bitter geschmeckt hat
No, we won't get parked in old illusions, turn away revelation
Nein, wir werden nicht in alten Illusionen stecken bleiben, uns von der Offenbarung abwenden
That's a part of our design
Das ist ein Teil unseres Designs
Maybe like Joshua playing battle drums
Vielleicht wie Josua, der die Kriegstrommeln schlägt
And singing those walls down, I'm up for a fight, yeah
Und diese Mauern nieder singt, ich bin bereit für einen Kampf, ja
I'm going to tear down all the walls
Ich werde alle Mauern niederreißen
The battle will keep me at your border
Der Kampf wird mich an deiner Grenze halten
The margin's never wide between wrong and right
Der Grat zwischen Falsch und Richtig ist nie breit
And this is why we'll, we'll have to compromise
Und deshalb werden wir, werden wir Kompromisse eingehen müssen
Not all things are black and white
Nicht alle Dinge sind schwarz und weiß





Авторы: Eska Gillian Mtungwazi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.