Текст и перевод песни ESO.ES feat. Fayzen - Tu es
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scheiss
mal
bitte
auf
dein
Horoskop
Kindly
ignore
your
horoscope
Ey
scheiss
mal
bitte
auf
die
Instaquotes
Yo,
do
ignore
those
Instaquotes
Vertrau
nicht
auf
den
Hokuspokus
Don't
trust
any
hocus
pocus
Wer
weiss
ob
sich
die
Weitsicht
lohnt
Baby
Who
knows
if
foresight
pays
off,
baby?
Bei
mir
stacken
sich
die
Millies
unterm
Kopfkissen
I
own
millions
stashed
under
my
pillow
Ich
muss
checken
wen
ich
um
mich
hab
I
need
to
check
who
I
keep
around
me
Über
dich
gibt's
nur
gefährliches
Halbwissen
About
you,
I
only
have
some
dangerous
half-truths
Bis
du
loyal
zu
nem
Nigger
bist
du
ride
or
die
If
you're
loyal
with
a
n****,
you're
ride
or
die
Bist
du
mehr
als
nur
Ass
und
'n
Face
Are
you
more
than
just
ass
and
a
face
Kann
man
dich
auch
mit
zu
Mama
nehm'
Can
I
still
bring
you
to
meet
my
mom
Girl,
it's
easy
to
love
me
now
Girl,
it's
easy
to
love
me
now
Would
you
love
me
if
I
was
down
and
out?
Would
you
love
me
if
I
was
down
and
out?
Would
you
still
have
love
for
me?
Would
you
still
have
any
love
for
me?
Girl,
It's
easy
to
love
me
now
Girl,
it's
easy
to
love
me
now
Mach
keine
Filme
bitte
sag
was
du
denkst
Please
don't
overthink,
tell
me
what
you
think
Bist
du
auch
für
die
100%
Are
you
also
down
for
the
100%?
Ich
muss
sehen
wer
du
bist
I
need
to
see
who
you
are
Wer
du
wirklich
bist
Who
you
really
are
Ich
komm'
nicht
klar
auf
vielleicht,
ey
du
kennst
mich
I
don't
accept
any
maybes,
you
know
me
Sag
glaubst
du
mit
mir
an
Unendlichkeit
Tell
me,
do
you
believe
in
infinity
with
me?
Selbst
wenn
es
sie
nicht
gibt
muss
ich
sie
spür'n
Even
if
it
doesn't
exist,
I
need
to
feel
it
Wenn
du
hier
neben
mir
liegst
When
you
lie
here
beside
me
Ich
will
deine
Liebe
erstmal
sehn
I
want
to
see
your
love
first
Wünsch
mir
zu
sehr
'ne
Familie
für
mal
sehn
I
wish
for
a
family
someday
All
die
Mädchen
die
nur
spielen
All
those
girls
who
just
want
to
play
Sind
so
shady
They're
so
shady
Ich
brauch
jemand
der
mir
zeigt
I
need
someone
to
show
me
Hier
bist
du
sicher
nicht
nur
maybe
You're
not
just
a
maybe
here
Jemand
der
mich
begleitet
bis
ich
sterbe
Someone
to
be
with
me
until
I
die
Bis
mein
Kopf
begraben
liegt
Until
my
head
is
buried
Und
mein
Herz
mit
dir
schwebt
über
der
Erde
And
my
heart
floats
above
the
earth
with
you
Ehrlich
wenn
du
flirty
mit
paar
Boys
bist
Honestly,
if
you're
flirting
with
some
boys
Is
okay
solang'
du
glaubst
das
du
süchtig
nach
mir
bist
It's
okay,
as
long
as
you
think
you're
addicted
to
me
Egal
was
du
erlebst
No
matter
what
you
experience
Wenn
du
mich
willst
muss
ich
es
sehn
If
you
want
me,
I
need
to
see
it
Verbrenne
mich
mit
Feuer
bis
sich
meine
Zweifel
legen
Burn
me
with
fire
until
my
doubts
are
gone
Verschwöre
dich
mit
mir
damit
der
Himmel
von
uns
weiss
Let's
make
a
pact
so
that
the
heavens
know
about
us
Gib
uns
einen
Namen
ich
muss
wissen
wie
wir
heissen
Give
us
a
name,
I
need
to
know
what
we
are
called
Werde
meine
Frau
Baby
Become
my
wife,
baby
Wach
morgens
mit
mir
auf
Baby
Wake
up
with
me
in
the
morning,
baby
Anders
halt
ich
es
nicht
aus
Baby
I
can't
handle
it
any
other
way,
baby
Eine
die
sich
vor
mich
stellt
Someone
who
stands
up
for
me
Eine
die
dahinter
steht
Someone
who
supports
me
Eine
die
Familie
liebt
Someone
who
loves
family
Eine
die
auch
broke
versteht
Someone
who
understands
when
I'm
broke
Eine
die
kein'
Typen
braucht
Someone
who
doesn't
need
a
guy
Eine
die
ein'
Echten
will
Someone
who
wants
a
real
one
Eine
die
das
Game
durchschaut
Someone
who
knows
the
game
Eine
die
auf
Gott
vertraut
Someone
who
trusts
in
God
Ich
will
deine
Liebe
erstmal
sehn
I
want
to
see
your
love
first
Wünsch
mir
zu
sehr
ne
Familie
für
mal
sehn
I
wish
for
a
family
someday
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
_RUN
дата релиза
27-12-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.