EST Gee feat. Future - Shoot It Myself (feat. Future) - перевод текста песни на немецкий

Shoot It Myself (feat. Future) - EST Gee , Future перевод на немецкий




Shoot It Myself (feat. Future)
Erschieß es selbst (feat. Future)
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Only way to get this with the-
Nur so kriegt man das mit dem-
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, shirt off with no mask at all, I train my dog with mannitol
Yeah, Shirt aus, ganz ohne Maske, ich trainiere meinen Hund mit Mannitol
Clearest water, this the one made Jesus take his sandals off
Klarstes Wasser, das ist das, was Jesus dazu brachte, seine Sandalen auszuziehen
Come knock on the devil's door, make sure you turn your camera off
Komm, klopf an die Tür des Teufels, aber vergiss nicht, deine Kamera auszuschalten
It's Js in here, white all on they face, but they ain't Santa Claus
Hier sind nur Js, weißes Zeug auf ihren Gesichtern, aber sie sind nicht der Weihnachtsmann
I'm tryna do the math on how much more it take to get this car
Ich versuche auszurechnen, wie viel mehr es braucht, um dieses Auto zu bekommen
Never thought I'd get this far, iced both my arms, my wrists is sore
Hätte nie gedacht, dass ich so weit komme, hab beide Arme vereist, meine Handgelenke schmerzen
I never been this up beforе, I'm paranoid as ever
Ich war noch nie so high, ich bin paranoid wie nie zuvor
7.62 clip curve in this AR for protеction (brr, brr)
7.62 Magazin, Kurve in diesem AR zum Schutz (brr, brr)
Karma can't even catch up, did my first dirt like '07
Karma kann mich nicht mal einholen, hab meinen ersten Mist gebaut wie '07
Even back then, I'd tell you, I'ma be like this forever
Schon damals hätte ich dir gesagt, ich werde für immer so sein
It was hot, I made it swelter, hot like sit-downs with the devil (hot, hot)
Es war heiß, ich hab's noch heißer gemacht, heiß wie ein Treffen mit dem Teufel (heiß, heiß)
Like, the only way to get this to my state is if we mail it
So, als ob der einzige Weg, das in meinen Staat zu bringen, der ist, es zu verschicken
And the bond we built was special, all the game, my gang was separate
Und die Bindung, die wir aufgebaut haben, war besonders, das ganze Spiel, meine Gang war getrennt
And they love me 'cause they know I'll catch a case and I ain't tellin' (I ain't tellin')
Und sie lieben mich, weil sie wissen, ich würde eine Strafe auf mich nehmen und nichts verraten (ich verrate nichts)
Woah, woah, gas on the track and throw mud on it
Woah, woah, Gas auf die Strecke und Schlamm draufwerfen
Watch and my chain got blood on it (woah)
Uhr und meine Kette haben Blut dran (woah)
The end of the barrel got blood on it (woah)
Das Ende des Laufs hat Blut dran (woah)
Came out the zoo, hide a check in the floor (woah, woah)
Kam aus dem Zoo, verstecke einen Scheck im Boden (woah, woah)
I don't put it on if ain't 20 or more
Ich zieh's nicht an, wenn's nicht 20 oder mehr sind
I committed sins in Christian Dior
Ich habe Sünden begangen in Christian Dior
Hold up, a G-Wagon holdin' my arm (woah)
Warte, ein G-Wagon hält meinen Arm (woah)
Finessin' and trappin', made millions off rappin' (woah), just go to Zone 6, they gon' say I'm the G.O.A.T
Finessieren und Trappen, Millionen mit Rappen gemacht (woah), geh einfach in Zone 6, sie werden sagen, ich bin der G.O.A.T
Demons, piranhas, I'm movin' official (yeah), I keep me a shooter wherever I go (woah)
Dämonen, Piranhas, ich bewege mich offiziell (yeah), ich habe einen Schützen dabei, wo immer ich hingehe (woah)
I take pills and I sip lean, bitch, I don't feel right tryna drive a boat (woah)
Ich nehme Pillen und ich sippe Lean, Bitch, ich fühle mich nicht richtig, wenn ich versuche, ein Boot zu fahren (woah)
I'm out the trenches, I turned up my granny house, I had them Js knockin' at the door
Ich bin aus den Schützengräben, ich habe das Haus meiner Oma aufgemischt, ich hatte die Js, die an die Tür klopften
I'm a different type of breed with the corner, braids and chains, spoil her, ho
Ich bin eine andere Art von Sorte, mit der Ecke, Zöpfen und Ketten, verwöhne sie, Ho
I'm a different type of nigga with the corner, stretchin' all the work and pimpin' a ho
Ich bin eine andere Art von Nigga, mit der Ecke, strecke die ganze Arbeit und Zuhälterei, Ho
One thousand one pure cocaine, spend it on one of my chains, uh
Eintausendeins reines Kokain, gib es für eine meiner Ketten aus, uh
One thousand one trillion bullets come behind my name (behind my name)
Eintausendeins Billionen Kugeln kommen hinter meinem Namen (hinter meinem Namen)
Woah, woah, fuck my shooter, I'll shoot it myself (shoot it myself)
Woah, woah, scheiß auf meinen Schützen, ich erschieß es selbst (erschieß es selbst)
Fuck my shooter, I'll shoot it myself (shoot it myself)
Scheiß auf meinen Schützen, ich erschieß es selbst (erschieß es selbst)
Fuck my shooter, I'll shoot it myself (shoot it myself)
Scheiß auf meinen Schützen, ich erschieß es selbst (erschieß es selbst)
Woah, woah, fuck my shooter, I'll shoot it myself (shoot it myself)
Woah, woah, scheiß auf meinen Schützen, ich erschieß es selbst (erschieß es selbst)
Fuck my shooter, I'll shoot it myself (shoot it myself)
Scheiß auf meinen Schützen, ich erschieß es selbst (erschieß es selbst)
Fuck my shooter, I'll shoot it myself (shoot it myself)
Scheiß auf meinen Schützen, ich erschieß es selbst (erschieß es selbst)
I get into it with one of my opps, a nigga body gotta drop
Wenn ich mich mit einem meiner Feinde anlege, muss ein Nigga-Körper fallen
And ain't nobody gon' tell me stop, I'll shoot it myself
Und niemand wird mir sagen, dass ich aufhören soll, ich erschieße es selbst
I come through a nigga block, ain't gotta worry 'bout talkin' to cops
Ich komme durch den Block eines Niggas, muss mir keine Sorgen machen, mit den Cops zu reden
The reason a nigga holdin' this Glock, I'll shoot it myself
Der Grund, warum ein Nigga diese Glock hält, ich erschieße es selbst
Yeah, I'll shoot it myself
Yeah, ich erschieß es selbst
I'll shoot it myself
Ich erschieß es selbst
Yeah, I'll shoot it myself
Yeah, ich erschieß es selbst
Yeah, nigga, I'll shoot it myself
Yeah, Nigga, ich erschieß es selbst
Huh, I'll shoot it myself
Huh, ich erschieß es selbst
Fuck you talkin' 'bout, nigga? I'll shoot it myself
Worüber redest du, Nigga? Ich erschieß es selbst
Woah, woah, I'll shoot it myself (shoot it myself)
Woah, woah, ich erschieß es selbst (erschieß es selbst)
Woah, fuck you sayin', nigga? Yeah, I'll shoot it myself (yeah)
Woah, was sagst du, Nigga? Yeah, ich erschieß es selbst (yeah)
Top somethin', I ain't tryna shoot at no vest
Irgendwas von oben, ich versuche nicht, auf eine Weste zu schießen
Why the boy out and still movin' this meth?
Warum ist der Junge draußen und bewegt immer noch dieses Meth?
It'll never sit my way, get pressed
Es wird nie meinen Weg gehen, werde bedrängt
Movin' my H, my hank gettin' stretched
Bewege mein H, mein Strang wird gestreckt
Been drinkin' this Quagen, it taste like Tech
Habe dieses Quagen getrunken, es schmeckt wie Tech
Purple and red, I don't drink no grits
Lila und rot, ich trinke keinen Grits
It's a nasty pourin', I'm drinkin' this Tris
Es ist ein ekliges Eingießen, ich trinke dieses Tris
It's a slime, 5.56
Es ist ein Schleim, 5.56
It got green on the tip (it got green)
Es hat Grün an der Spitze (es hat Grün)
He couldn't breathe, he got hit (he couldn't breathe, he got)
Er konnte nicht atmen, er wurde getroffen (er konnte nicht atmen, er wurde)
Bullets jumpin' to him like it springs on a cliff (bah, bah, bah, bah, bah, bah)
Kugeln springen zu ihm wie Federn an einer Klippe (bah, bah, bah, bah, bah, bah)
It's Celine when I drip (Celine when I)
Es ist Celine, wenn ich triefe (Celine, wenn ich)
I spit out phlegm on your bitch (phlegm on your bitch)
Ich spucke Schleim auf deine Schlampe (Schleim auf deine Schlampe)
Niggas can't say they my opps, I'm just a demon they met (I'm just a demon they met)
Niggas können nicht sagen, dass sie meine Feinde sind, ich bin nur ein Dämon, den sie getroffen haben (ich bin nur ein Dämon, den sie getroffen haben)





Авторы: Nayvadius Wilburn, Jawan Shelton, George A. Stone Iii, Western Weiss

EST Gee feat. Future - Shoot It Myself (feat. Future)
Альбом
Shoot It Myself (feat. Future)
дата релиза
09-09-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.