EST Gee - I Won't Let Em' Kill Me - перевод текста песни на немецкий

I Won't Let Em' Kill Me - EST Geeперевод на немецкий




I Won't Let Em' Kill Me
Ich lasse mich nicht von ihnen töten
(Hahaha)
(Hahaha)
(TooDope)
(TooDope)
How much love?
Wie viel Liebe?
I'ma buy it all
Ich kaufe sie alle.
(FOREVEROLLING)
(FOREVEROLLING)
How much love could a nigga buy for a million?
Wie viel Liebe könnte ein Kerl für eine Million kaufen?
Streets sayin' they miss me, I admit it's been a minute
Die Straßen sagen, sie vermissen mich, ich gebe zu, es ist eine Weile her.
Can't get ever with me 'less you took somethin' from the livin'
Du kannst mir nicht ebenbürtig sein, es sei denn, du hast etwas von den Lebenden genommen.
Stack it up to lose it in one load, I know the feelin'
Alles aufstapeln, um es in einer Ladung zu verlieren, ich kenne das Gefühl.
Losin' everything you ever known, I know the feelin'
Alles zu verlieren, was du je gekannt hast, ich kenne das Gefühl.
Losin' every love you ever known, I know the feelin'
Jede Liebe zu verlieren, die du je gekannt hast, ich kenne das Gefühl.
I know how it go, she a ho, ain't no kissin'
Ich weiß, wie es läuft, sie ist eine Schlampe, kein Küssen.
And if you fuck around, we gon' notice the itchin'
Und wenn du rummachst, werden wir das Jucken bemerken.
Put his nose in the business, told him "No," he ain't listen
Er hat seine Nase in die Angelegenheit gesteckt, ich sagte ihm "Nein", er hörte nicht zu.
Couple years ago, just me and Zone had the switches
Vor ein paar Jahren hatten nur ich und Zone die Schalter.
Orderin' the beef, I made it snow in the trenches
Ich bestellte das Rindfleisch, ich ließ es in den Gräben schneien.
And silence is commended, so I hold my opinion
Und Schweigen wird empfohlen, also behalte ich meine Meinung für mich.
All I know is back when I had 'bows, they was spittin'
Alles, was ich weiß, ist, dass sie damals, als ich Bögen hatte, gespuckt haben.
Them rappin'-ass niggas, y'all been doin' this attention
Diese rappenden Typen, ihr habt das alles für Aufmerksamkeit getan.
Niggas local rap to you and I'm a con gang bender
Ihr rappt lokal, und ich bin ein Gang-Betrüger.
I'ma rob me a nigga 'fore I ever get to finish
Ich werde eher einen Typen ausrauben, bevor ich fertig bin.
I ain't ever finished winnin', I ain't trippin' what a ho'll say
Ich bin noch nicht fertig mit Gewinnen, es ist mir egal, was eine Schlampe sagt.
I done lost my rent money for a month tryna cook oil base
Ich habe mein Mietgeld für einen Monat verloren, als ich versuchte, Ölbasis zu kochen.
Hopin' that my brodie get it to me for a lower rate
Ich hoffte, dass mein Kumpel es mir zu einem niedrigeren Preis besorgt.
I been takin' Chinese tens by fours, pain don't go away
Ich habe chinesische Zehner in Vierergruppen genommen, der Schmerz geht nicht weg.
Yeah, ventin' to my junkie while she buttered in front of Mama Shawna's
Ja, ich habe mich bei meiner Süchtigen ausgelassen, während sie vor Mama Shawna butterte.
Told her one day I'ma be the richest nigga off Riata
Ich sagte ihr, dass ich eines Tages der reichste Kerl von Riata sein werde.
And just for listenin' to me, I let her hold the piece until tomorrow
Und nur weil sie mir zugehört hat, ließ ich sie das Ding bis morgen halten.
She don't know that she the only girl I trust except my mama
Sie weiß nicht, dass sie das einzige Mädchen ist, dem ich vertraue, außer meiner Mutter.
Watch her grab the seatbelt, wrap her arm up like an anaconda
Ich sehe, wie sie nach dem Sicherheitsgurt greift und ihren Arm wie eine Anakonda umwickelt.
Asked her why she do it, she said, "Somethin' out here for everybody
Ich fragte sie, warum sie das tut, sie sagte: "Es gibt hier draußen etwas für jeden.
And once you finally find it, you'll take somethin' close from anybody"
Und wenn du es endlich findest, nimmst du jedem etwas Wertvolles weg."
Red died and I cried 'til we put them yeeks on everybody (Brr, brr)
Red starb, und ich weinte, bis wir diese Dinger jedem verpasst haben (Brr, brr).
Activation, can you be addicted to a dead body? (To a dead body)
Aktivierung, kann man süchtig nach einer Leiche sein? (Nach einer Leiche)
I done dropped some tears over a casket of my man's body
Ich habe ein paar Tränen über dem Sarg meines Mannes vergossen.
I know if you thump somethin', right after, you can feel finally
Ich weiß, wenn du etwas anstößt, kannst du dich danach endlich fühlen.
I don't know how I feel 'bout it, I'm tryna take the thrill out it
Ich weiß nicht, wie ich darüber denke, ich versuche, den Nervenkitzel daraus zu nehmen.
But I can't
Aber ich kann nicht.
It's somethin' 'bout seein' a nigga's face get nailed to the pavement (Brr)
Es hat etwas, zu sehen, wie das Gesicht eines Kerls an den Bürgersteig genagelt wird (Brr).
Different when I say it 'cause I really give out spankings
Es ist anders, wenn ich es sage, weil ich wirklich Ohrfeigen austeile.
Reasons I can't tell you, I don't wanna put you in danger
Gründe, die ich dir nicht nennen kann, ich will dich nicht in Gefahr bringen.
I won't let no bitch nigga kill me, I'm a gangster
Ich lasse mich von keinem Mistkerl umbringen, ich bin ein Gangster.
I'm a motherfuckin' gangster
Ich bin ein verdammter Gangster.
I'm a motherfuckin'
Ich bin ein verdammter...
Mmm, I won't let no bitch nigga kill me, I'm a gangster
Mmm, ich lasse mich von keinem Mistkerl umbringen, ich bin ein Gangster.
Mmm, really do this
Mmm, ich mache das wirklich.





Авторы: Lesidney Ragland, Corey Moon, Pavel Dolgov, Vikentsi Kudrautsau, George A Iii Stone, Jeffrey Lynn Jr Jones


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.