EST Gee feat. Jeezy - The Realest (feat. Jeezy) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни EST Gee feat. Jeezy - The Realest (feat. Jeezy)




Hey, hey, don't go against the-
Эй, эй, не иди против-
Hey, hey, hey, they say life is a blessin'
Эй, эй, эй, говорят, жизнь - это благословение
If I die, I'll still go out the realest (the realest)
Даже если я умру, я все равно останусь самым настоящим (самым настоящим)
He wanna talk, I just don't get it, that's our only difference
Он хочет поговорить, я просто не понимаю, в этом наша единственная разница
(FOREVEROLLING) the shots I seen don't come on Insta', come in .556s (come in)
(НАВСЕГДА) снимки, которые я видел, не появляются в Инсте, заходите .556s (заходите)
You been a bitch, but since that PPP hit you think you lit
Ты была стервой, но с тех пор, как это случилось с PPP, ты думаешь, что зажгла
I built this shit up brick by brick, my name ain't on no list
Я строил это дерьмо кирпичик за кирпичиком, моего имени нет ни в одном списке
I'm still on fish, you might get hit on if you like his pic'
Я все еще на фише, к тебе могут подкатить, если тебе понравится его фото.'
Whole time she pull you in a twist, you tryna wife his bitch
Все время, пока она крутит тобой, ты пытаешься жениться на его сучке
I'm from the bricks, so I'll be cool whatever I get (I'll be cool)
Я из "кирпичей", так что я буду крутым, чего бы я ни добился буду крутым)
Before I did it, niggas barely knew Louisville exist (barely knew Louisville exist)
До того, как я это сделал, ниггеры едва знали о существовании Луисвилля (едва знали, что Луисвилль существует)
Niggas support me and be sellin' boy off of our flips
Ниггеры поддерживают меня и продают парней с наших концертов
Riata block, we threw up Blood, but the island was Crips (but the island was Crips)
Квартал Риата, нас стошнило кровью, но остров был Crips (но остров был Crips)
So, we crop niggas out the pic' who couldn't co-exist (brr, brr)
Итак, мы убираем с картинки ниггеров, которые не смогли бы сосуществовать (брр, брр)
I never did it for no fame, but acknowledge I'm lit (acknowledge I'm lit though)
Я никогда не делал этого ради славы, но признаю, что я засветился (хотя признаю, что я засветился)
Look at my chain, it say, "Get killed for a robbery attempt"
Посмотри на мою цепочку, на ней написано: "Убит за попытку ограбления"
He know he gotta say my name for his song to get clicked
Он знает, что должен произнести мое имя, чтобы его песню кликнули
Look like she hurt you every day, they say life is a bitch (like she hurt you every day)
Выглядишь так, будто она причиняет тебе боль каждый день, они говорят, что жизнь - сука (как будто она причиняет тебе боль каждый день)
What's her name? Went against the grain while his car had got flipped
Как ее зовут? Пошел против течения, когда перевернулась его машина
Get your head split, the concrete see who you had problems with (see who you had problems with)
Разбей себе голову, бетон, посмотри, с кем у тебя были проблемы (посмотри, с кем у тебя были проблемы)
Yeah, yeah, we the mob and we rich (the mob), came too far to just quit (too far)
Да, да, мы, мафия, и мы богаты (мафия), зашли слишком далеко, чтобы просто уйти (слишком далеко)
Came off ballin' my wrist (came off ball), quarter a raw to a split (quarter a raw)
Оторвался от мяча на моем запястье (оторвался от мяча), четверть сырого на сплит (четверть сырого на сплит)
Turn a split to a brick (turn a split), turn a brick in a ten (I turn 'em bricks)
Превращаю сплит в кирпич (превращаю сплит), превращаю кирпич в десятку превращаю их в кирпичи)
Then we do it again, double back, do it again
Затем мы делаем это снова, возвращаемся в исходное положение, делаем это снова
Ain't no limit, ballin' 'til I fall (fall)
Предела нет, отрываюсь, пока не упаду (не упаду)
Destined to be the greatest, yeah, the writing's on the wall (woo)
Суждено стать величайшим, да, так написано на стене (ууу)
29, you come and get it, I bring you 30 Gs (Gs)
29, ты приходишь и получаешь это, я приношу тебе 30 фунтов стерлингов (Gs)
The real snowfall, just know you gon' need some ski's (damn)
Настоящий снегопад, просто знай, что тебе понадобятся лыжи (черт)
The chopper's all wood handled, just minus the leaves (leaves)
Измельчитель сделан из дерева, только без листьев (leaves)
Can make them niña's do some things you wouldn't believe (woo)
Могу заставить их делать такие вещи, в которые вы не поверите (ууу)
The way I had the block flooded, thought I had a boat (boat)
То, как я затопил квартал, думал, что у меня есть лодка (лодка)
I flipped them bricks, I'm talkin' spicy, I'm the curry G.O.A.T. (Haha)
Я перевернул эти кирпичи, я говорю остро, я карри Г.О.А.Т. (Ха-ха)
Them fiends comin' from the kitchen, lot of dinner hardly (hardly)
Эти изверги выходят из кухни, много ужина, с трудом трудом)
White bricks on white counters, got me feelin' godly (I slept)
Белые кирпичи на белых прилавках заставили меня почувствовать себя благочестивым спал)
Counted up my first million, felt it in my soul (soul)
Подсчитал свой первый миллион, почувствовал это в своей душе (душе)
Schemin' on my second million, got that in my bowl (damn)
Строю планы на свой второй миллион, он у меня в миске (черт)
Bald head, no Samson, power's in my fork (fork)
Лысая голова, никакого Самсона, сила в моей вилке (вилке)
Same stove, same kitchen, Granny cook that pork (woo)
Та же плита, та же кухня, бабушка готовит эту свинину (ууу)
I'm in my auntie Nissan, yeah, I'm on a mission (mission)
Я в своем тетушкином "Ниссане", да, я на задании (миссии)
That weight so heavy in the back, it might just need suspension (woo)
Этот груз сзади такой тяжелый, что, возможно, его просто нужно подвесить (ууу)
I'm in that kitchen, whippin' smoother than a Cadillac ('Llac)
Я на этой кухне, взбиваю быстрее, чем "Кадиллак" (Llac)
I'm droppin' 62, tryna get a hundred back (damn)
Я сбрасываю 62, пытаюсь вернуть сотню (черт)
For when the babies, nigga, and I ain't talkin' Similac (nah)
Когда появятся дети, ниггер, и я не говорю о "Симилаке" (не-а)
Scorpion' prints on them bitches, like an artifact
Отпечатки скорпиона на этих сучках, как на артефакте
I'm tryna hold my vision while I'm rippin' on this vision (vision)
Я пытаюсь удержать свое видение, пока я наслаждаюсь этим видением (видением)
Lord knows, I just hope the big homie listenin'
Видит Бог, я просто надеюсь, что большой брат слушает
Heavenly Father, give me grace while I'm makin' this play (play)
Небесный Отец, дай мне благодать, пока я играю эту пьесу (пьесу)
Wish I could make a hundred mil' and just call it a day (day)
Хотел бы я заработать сто миллионов и просто покончить с этим днем (днем)
Money in the safe so long, I forgot the code (damn)
Деньги так долго лежали в сейфе, что я забыл код (черт)
Apartment in my daddy name, that's to hide the low
Квартира на имя моего папы, это чтобы скрыть низкую
Don't compare me to trappers, nigga, compare me to greats (greats)
Не сравнивай меня с трапперами, ниггер, сравнивай меня с великими (великими)
Pablo died on a rooftop, that ain't my fate (nah)
Пабло умер на крыше, это не моя судьба (нет)
Chapo got life, he ain't never gettin' out (out)
Чапо получил пожизненное, он никогда не выйдет (выйдет)
I did it in some Air 1s, fuck we talkin' 'bout? (Fuck we talkin'?)
Я сделал это за несколько минут до эфира, о чем мы говорим? чем мы говорим?)
My uncle did 20 years, got nothin' to show (nah)
Мой дядя отсидел 20 лет, ему нечего показать (не-а)
I got four million in cars with nowhere to go (yeah) yeah
У меня четыре миллиона в машинах, и мне некуда податься (да), да
Look, I'm on another level (what?), talkin' another devil (yeah)
Послушай, я на другом уровне (что?), разговариваю с другим дьяволом (да)
Joe Pesci in Casino, yeah, I need another shovel (woo)
Джо Пеши в казино, да, мне нужна еще одна лопата (ууу)
For the niggas like Gee (Gee), for the niggas like me (me)
Для таких ниггеров, как Джи (Джи), для таких ниггеров, как я (я)
The realest nigga in the room, I should charge you a fee, Snow
Самый настоящий ниггер в комнате, я должен взять с тебя гонорар, Сноу





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Ryan O Neill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.