Текст и перевод песни ESTRADARADA - Ночь космонавтики. Путь победителя
Ночь космонавтики. Путь победителя
Cosmonautics Night. The Path of the Victor
12
апреля
2020
года
April
12,
2020
20
часов
35
минут
8:35
PM
Это
Estradarada
и
Ночь
космонавтики
This
is
Estradarada
and
Cosmonautics
Night
Путь
победителя
The
Path
of
the
Victor
Что
убивает
любовь
и
радость
в
жизни?
Если
искать
в
этом
виноватых
What
kills
love
and
joy
in
life?
If
you
search
for
those
to
blame,
Можно
очень
сильно
запутаться,
лишить
себя
и
любви
и
радости
You
can
get
very
confused,
deprive
yourself
of
both
love
and
joy,
Кормя
обидой
страх.
Feeding
fear
with
resentment.
Мы
теряем
себя
в
поисках
причин
We
lose
ourselves
in
search
of
reasons
несоответствия
Действительности
нашим
ожиданиям
for
the
discrepancy
between
reality
and
our
expectations.
Когда
мы
счастливы,
почему-то
редко
задумываемся
о
причинах
счастья
When
we
are
happy,
for
some
reason
we
rarely
think
about
the
reasons
for
happiness,
Но
любой
дискомфорт
отправляет
нас
на
поиски
виноватых
But
any
discomfort
sends
us
on
a
search
for
the
guilty,
На
поиск
врага.
Ведь,
каждый
человек
от
природы
эгоист
On
a
search
for
the
enemy.
After
all,
every
person
is
an
egoist
by
nature,
Инстинкт
сохранения
себя
The
instinct
of
self-preservation.
В
поисках
виновника
своих
бед,
мы
реже
всего
обращаемся
к
самому
себе
In
search
of
the
culprit
of
our
troubles,
we
least
often
turn
to
ourselves.
Мы,
чаще
всего
ищем
врагов
вокруг,
испытывая
страх
We
most
often
look
for
enemies
around,
experiencing
fear.
Никто
не
любит
испытывать
страх.
Он
лишает
свободы
выбора
действий
Nobody
likes
to
experience
fear.
It
deprives
us
of
freedom
of
choice
in
actions,
А
каждый
человек
рождается
свободным
и
стремится
к
свободе
And
every
person
is
born
free
and
strives
for
freedom.
Со
страхом
можно
совладать,
лишь
понимая,
что
это
защитный
механизм
Fear
can
be
overcome
only
by
understanding
that
it
is
a
defense
mechanism,
Любым
механизмом
можно
управлять
Any
mechanism
can
be
controlled.
Попробуйте,
гуляя
в
лесу,
остановиться,
закрыть
глаза
Try
walking
in
the
forest,
stopping,
closing
your
eyes,
Немного
покружиться
на
месте,
а
потом
пройти
прямо
100
шагов?
Spin
around
a
little
in
place,
and
then
walk
straight
100
steps?
Вы
наверно
будете
махать
руками
перед
собой
You
will
probably
wave
your
hands
in
front
of
you,
Вы
будете
идти
осторожно,
медленно.
Затем
Вам
станет
скучно
You
will
walk
carefully,
slowly.
Then
you
will
get
bored,
И
вы
пойдёте
быстрее,
желая
ускорить
эксперимент
And
you
will
walk
faster,
wanting
to
speed
up
the
experiment
И
продолжить
прогулку.
Как
минимум
один
раз
Вы
ударитесь
And
continue
the
walk.
At
least
once
you
will
hit
something.
Затем
откроете
глаза.
Станете
искать
причину
своей
боли
Then
open
your
eyes.
Start
looking
for
the
cause
of
your
pain,
Будете
рассматривать
дерево,
о
которое
ударились
головой
You
will
examine
the
tree
you
hit
your
head
on,
Найдёте
его
виновником
Вашей
боли.
И
Вы
по-прежнему
в
лесу
Find
it
the
culprit
of
your
pain.
And
you
are
still
in
the
forest,
И
вокруг
Вас
по-прежнему
много
деревьев
And
there
are
still
many
trees
around
you,
И
теперь
это
потенциальные
Ваши
враги
And
now
these
are
your
potential
enemies.
И
вот
здесь
есть
моментик
And
here's
the
thing,
У
Вас
всегда
есть
выбор,
как
продолжить
свой
путь
You
always
have
a
choice
how
to
continue
your
journey.
Боль
и
страх
моментально
говорят,
что
дальше
нужно
идти
с
опаской
Pain
and
fear
instantly
tell
you
that
you
need
to
go
further
with
caution,
Передвигаться
осторожно,
огибая
препятствия.
Теперь
Вы
на
войне!
Move
carefully,
avoiding
obstacles.
Now
you
are
at
war!
Вот
первое,
что
Вам
скажет
страх.
Война
- это
путь
страха
That's
the
first
thing
fear
will
tell
you.
War
is
the
path
of
fear,
Страх
- это
продолжение
обиды.
Обида
- это
последствие
боли
Fear
is
a
continuation
of
resentment.
Resentment
is
a
consequence
of
pain.
Обида
кормит
страх.
Почему
говорят:
"На
обиженных
воду
возят"?
Resentment
feeds
fear.
Why
do
they
say:
"They
carry
water
on
the
offended"?
Суть
в
том,
что,
когда
ты
выбираешь
путь
страха
The
point
is,
when
you
choose
the
path
of
fear,
Входишь
в
состояние
войны
- уже
не
ты
определяешь
свой
путь
Enter
a
state
of
war
- you
no
longer
determine
your
path,
А
твои
препятствия
и
твои
враги.
Ты
становишься
рабом
своего
страха
But
your
obstacles
and
your
enemies.
You
become
a
slave
to
your
fear,
Ты
раб,
достойный
занятия
раба
- повиновения.
Ты
напуган.
Ты
боишься
You
are
a
slave,
worthy
of
a
slave's
occupation
- obedience.
You
are
scared.
You
are
afraid.
Когда
ты
в
страхе
- на
тебе
можно
возить
воду
When
you
are
in
fear
- you
can
carry
water,
Да
что
угодно
можно
на
тебе
возить!
Страшно?
- Да!
Это
страшно
Yes,
you
can
carry
anything!
Scary?
- Yes!
It's
scary.
Страх
забирает
твою
личную
волю,
а
сила
управляема
лишь
волей
Fear
takes
away
your
personal
will,
and
strength
is
controlled
only
by
will,
И
тебе
решать
чья
это
воля
будет
- твоя
или
воля
страха
And
it's
up
to
you
whose
will
it
will
be
- yours
or
the
will
of
fear.
Победить
страх
можно,
лишь
выключив
обиду
You
can
defeat
fear
only
by
turning
off
resentment,
Победить
обиду
- значит
простить.
Как
же
обрести
эту
победу?!?
To
defeat
resentment
is
to
forgive.
How
to
achieve
this
victory?!?
Мы
плавно
подбираемся
к
альтернативному
варианту
развития
событий
We
are
smoothly
approaching
an
alternative
scenario,
Возвращаясь
на
100
шагов
назад,
давайте
вспомним
Going
back
100
steps,
let's
remember,
Вы
сами
решили
и
сами
начали
этот
эксперимент!!!
You
yourself
decided
and
started
this
experiment!!!
А
деревья
вовсе
не
виноваты
в
том,
что
встали
на
Вашем
пути
And
the
trees
are
not
at
all
to
blame
for
standing
in
your
way,
Не
препятствия
являются
причиной
Вашей
боли
Obstacles
are
not
the
cause
of
your
pain,
Ведь,
возвращаясь
ещё
дальше,
к
моменту
своего
появления
в
этот
мир
After
all,
going
back
even
further,
to
the
moment
of
your
appearance
in
this
world,
Можно
понять,
что
каждый
сам
является
причиной
своего
пути
You
can
understand
that
everyone
is
the
cause
of
their
own
path,
А,
соответственно,
и
причиной
всех
препятствий
на
этом
пути
And,
accordingly,
the
cause
of
all
obstacles
on
this
path.
Когда
ты
обижаешься
- ты
уже
проиграл
When
you
are
offended
- you
have
already
lost,
Возможно
даже
и
не
начав
бой
- побеждён.
А
прощение
- это
Победа!!!
Perhaps
without
even
starting
the
fight
- defeated.
And
forgiveness
is
Victory!!!
Возможно
даже
и
без
боя
- Победа!!!
Perhaps
even
without
a
fight
- Victory!!!
Себя
обвинять
нет
смысла
- это
равно
самоуничтожению
There
is
no
point
in
blaming
yourself
- it
is
tantamount
to
self-destruction,
А
есть
ли
вообще
смысл
в
поиске
виноватых
And
is
there
any
point
in
looking
for
the
guilty
at
all
Если
хочется
просто
жить
и
наслаждаться
жизнью?!?
If
you
just
want
to
live
and
enjoy
life?!?
Вот
и
всё!
Деревья
больше
ни
в
чём
не
виноваты
That's
all!
The
trees
are
no
longer
to
blame
for
anything,
Вы
сами
причина
своей
боли.
Чем
раньше
Вы
заканчиваете
процесс
обиды
You
are
the
cause
of
your
own
pain.
The
sooner
you
finish
the
process
of
resentment,
Процесс
поиска
виновных
в
целом
- тем
быстрее
обида
проходит!
The
process
of
finding
the
culprit
in
general
- the
faster
the
resentment
passes!
Царапины
скоро
заживут
The
scratches
will
heal
soon,
Если
Вы
больше
не
смотрите
на
деревья
с
опаской
If
you
no
longer
look
at
the
trees
with
apprehension,
Ваш
путь
продолжается
как
удивительная
прогулка
Your
path
continues
as
a
wonderful
walk,
Вы
шагаете
по
жизни
как
победитель!
You
walk
through
life
as
a
winner!
Не
ищи
виноватых,
когда
спотыкаешься
Don't
look
for
someone
to
blame
when
you
stumble,
Не
важно,
открыты
твои
глаза
или
нет
It
doesn't
matter
if
your
eyes
are
open
or
not,
Встань,
отряхнись
и
продолжи
свой
путь,
простив
Get
up,
dust
yourself
off
and
continue
on
your
way,
forgiving.
Прощение
гасит
любую
боль.
Прощение
- это
путь
победителя!
Forgiveness
extinguishes
any
pain.
Forgiveness
is
the
path
of
the
victor!
Ничего
не
бойся!
Не
обижайся!
Наслаждайся
красотой
в
деталях!
Fear
nothing!
Don't
be
offended!
Enjoy
the
beauty
in
the
details!
12
апреля
2020
года
April
12,
2020
20
часов
51
минута
8:51
PM
Ночь
космонавтики
Cosmonautics
Night
Путь
победителя
The
Path
of
the
Victor
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: александр химчук
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.