ET-KING - Futarino Uta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ET-KING - Futarino Uta




Futarino Uta
A Song for Two
嬉しいときも 悲しいときにも
In times of joy and in times of sorrow
気づけば そばには おまえがいてくれた
When I notice, you're always by my side
自転車押しゆっくりと
We push our bicycles slowly along
近くの商店街にふたり
To the nearby shopping street
一緒に選んではいるけど
Together we choose
いつも俺に好み合わせてくれてるよな
But you always let me have my way
狭い台所 手伝っても
In the cramped kitchen, even when you help me out
ほんと邪魔ばかり
You just get in the way
少し困りながらも楽しそうな顔
But your face always lights up with joy
その優しさはとてもさりげなくて
That kindness of yours is so unassuming
あんたはアホな男ねと
You say I'm a fool
夢ばかりの俺 支えてくれる
But you support my dreams
自分の話よりも先に
You put your own stories aside
いつも 呆れながらも聞いてくれる
And always listen to me, even when you're exasperated
そんなおまえが いつか言った
And one day, you said
その夢の先 私にも見せて
Show me the end of your dream
任せとけ きっと必ずな
Leave it to me, I promise
二人 涙流しあって共に歩こう
Together, let's shed tears and walk together
嬉しいときや ほっとするときには
In times of joy and in times of relief
気づけばそばには
When I notice, you're always by my side
おまえが笑ってた
Smiling
この先もずっとそばにいて
Stay by my side like this forever
いつまでも いつまでもその笑顔をくれよ
Keep smiling, always and forever
悲しいとき 苦しいときにも
In times of sorrow and hardship
気づけばそばにはおまえがいてくれた
When I notice, you're always by my side
この先はずっとそばにいろ
Stay by my side forever
誰よりも 誰よりも幸せにしてやるよ
I'll make you happier than anyone else
いい加減な俺に怒って
You get mad at me for being unreliable
もうあんたなんか知らんって言われ
You say you're not going to deal with me anymore
電話切られ 情けねえ
You hang up the phone, and I'm filled with regret
自分に腹がたった
I'm angry with myself
心配ばっかかけてるよな
I'm always causing you worry
連絡もせんくてごめんな
I'm sorry I don't contact you
見ててくれ 一番近くで
Watch over me, from the closest place
もうちょいマシな男になるから
I'll become a better man, just you wait
喜ぶ顔を見るたんびに
Every time I see your smile
見てるこっちが元気もらえてるわ
It makes me feel better
自分が辛いはずやのに
Even though you're the one who's been suffering
俺の心配ばっかり してくれた
You're always the one who worries about me
なんでそんなに強くおれんや
Why are you always so strong?
弱い部分はどこにいったんや
Where did your weakness go?
たまにしんどい顔も見せてな
Sometimes, show me your vulnerable side
いつもの笑顔に戻りたいから
Because I want to see your usual smile again
嬉しいときや ほっとするときには
In times of joy and in times of relief
気づけばそばではおまえが笑ってた
When I notice, you're always smiling by my side
この先もずっとそばにいて
Stay by my side like this forever
いつまでもいつまでもその笑顔をくれよ
Keep smiling, always and forever
悲しいとき 苦しいときにも
In times of sorrow and hardship
気づけばそばにはおまえがいてくれた
When I notice, you're always by my side
この先はずっとそばにいろ
Stay by my side forever
誰よりも誰よりも幸せにしてやる
I'll make you happier than anyone else
我が儘に付き合ってくれて
You've put up with my selfishness
隣でいつも支えてくれる
Always supporting me
本気になって怒ってくれたり
You've gotten seriously angry with me sometimes
笑顔で我慢してくれてる
And you've endured it all with a smile
過ぎてく時間 毎日の中で
As time passes, day by day
気づいていない訳じゃなくて
I haven't been oblivious
ありがとうと言えればいいのに
I wish I could say thank you
何もできてないままのバカ野郎
But I'm just an idiot who hasn't done anything
それでも十二分に幸せ
Even so, I'm more than happy
溢れるくらいもらっているから
Because you've given me more than I could ever ask for
大切な 一番大切な おまえ絶対絶対
You're my most important person, my everything
守ってみせるよ
I'll protect you, no matter what
大好きだ 一番大好きな おまえ絶対絶対
I love you more than anything, my everything
守り続けるよ
I'll always protect you
嬉しいときや ほっとするときには
In times of joy and in times of relief
気づけばそばでは おまえが笑ってた
When I notice, you're always smiling by my side
この先もずっとそばにいて
Stay by my side like this forever
いつまでもいつまでもその笑顔をくれよ
Keep smiling, always and forever
悲しいとき 苦しいときにも
In times of sorrow and hardship
気づけばそばにはおまえがいてくれた
When I notice, you're always by my side
この先はずっとそばにいろ
Stay by my side forever
誰よりも誰よりも幸せにしてやるよ
I'll make you happier than anyone else





Авторы: Et-king, et−king


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.