Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PRIDE ~君がくれたもの~
STOLZ ~Was du mir gabst~
決して折れない
逃げない
Niemals
brechen,
nicht
weglaufen
曲げない
譲れない
Nicht
beugen,
nicht
nachgeben
前へ
もっと前へ
Vorwärts,
immer
weiter
vorwärts
たとえボロボロになっても
Auch
wenn
ich
völlig
am
Ende
bin
そう傷だらけ何があっても
Ja,
voller
Narben,
egal
was
passiert
前へ
もっと前へ
Vorwärts,
immer
weiter
vorwärts
君がいれば輝くプライド
Wenn
du
da
bist,
strahlt
mein
Stolz
今いる位置から眺める道
Der
Weg,
den
ich
von
hier
aus
betrachte
この先に何があるかは未知
Was
vor
mir
liegt,
ist
unbekannt
有言実行なんて言葉を吐いて
Worte
wie
"Gesagt,
getan"
ausgespuckt
押されて行動
Angetrieben
zum
Handeln
肩にのしかかるプレッシャー
Der
Druck,
der
auf
meinen
Schultern
lastet
撥ね退ける本物のプレイヤー
Ein
echter
Spieler
wehrt
ihn
ab
大丈夫
気持ち死んじゃない
Keine
Sorge,
mein
Geist
ist
nicht
tot
動けこの体ビビんなここからだ
Beweg
dich,
Körper,
keine
Angst,
von
hier
an
geht's
los
だめもとなんて百も承知
Dass
es
aussichtslos
sein
könnte,
weiß
ich
nur
zu
gut
たとえ感違いでも無駄を知れば生まれる価値
Auch
wenn
es
Einbildung
ist,
wer
das
Nutzlose
kennt,
schafft
Wert
駆けあがれ坂道
下を向けば息をきらすたちまち
Renn
den
Hügel
hinauf,
schaust
du
nach
unten,
geht
dir
sofort
die
Puste
aus
限界こそ越えるべき壁
Die
Grenze
ist
die
Mauer,
die
es
zu
überwinden
gilt
なら今孤独も向かえ明日
Dann
stell
dich
jetzt
auch
der
Einsamkeit,
blicke
auf
morgen
燃える鉄のよう赤く染まる意志
Ein
Wille,
rot
gefärbt
wie
glühendes
Eisen
引けない時にこそ君の顔を思い出す
Gerade
wenn
ich
nicht
nachgeben
kann,
erinnere
ich
mich
an
dein
Gesicht
前へ
もっと前へ
Vorwärts,
immer
weiter
vorwärts
たとえボロボロになっても
Auch
wenn
ich
völlig
am
Ende
bin
そう傷だらけ何があっても
Ja,
voller
Narben,
egal
was
passiert
前へ
もっと前へ
Vorwärts,
immer
weiter
vorwärts
全て懸けた汗こそプライド
Der
Schweiß,
für
den
ich
alles
gab,
das
ist
Stolz
たくさんの優しさに甘え何も見えなくなり
Verwöhnt
von
so
viel
Güte,
wurde
ich
blind
für
alles
いつでも逃げ出して不甲斐ない
Immer
lief
ich
weg,
so
jämmerlich
本当馬鹿な自分がいる
Ich
bin
wirklich
so
ein
Idiot
でもまたここから立ち上がれた意味
Aber
der
Grund,
warum
ich
von
hier
wieder
aufstehen
konnte
どうにか喰いつきデカく張る意地
Irgendwie
festbeißen,
den
Eigensinn
groß
machen
振り払え過去
壊せ己を
Schüttle
die
Vergangenheit
ab,
zerstöre
dich
selbst
そこで見えた今揺るぎない心
Dort
sah
ich
es
jetzt,
ein
unerschütterliches
Herz
一度だめでも二度三度
Wenn
es
einmal
nicht
klappt,
dann
zwei-,
dreimal
それでもだめなら180度
Und
wenn
es
dann
immer
noch
nicht
klappt,
um
180
Grad
見方変え0からのスタート
Die
Perspektive
ändern,
ein
Start
bei
Null
でも無限大に広がるリスタート
Aber
ein
Neustart,
der
sich
unendlich
ausdehnt
さぁどんづまっても踏み出して
Also,
auch
wenn
du
am
Tiefpunkt
bist,
mach
einen
Schritt
何度だって上目指して
Strebe
immer
wieder
nach
oben
走り出す背中に羽はないけど
Auf
meinem
Rücken,
der
losrennt,
sind
keine
Flügel,
aber
くすぶる魂
まだいける証
Die
schwelende
Seele,
Beweis,
dass
es
noch
geht
前へ
もっと前へ
Vorwärts,
immer
weiter
vorwärts
たとえボロボロになっても
Auch
wenn
ich
völlig
am
Ende
bin
そう傷だらけ何があっても
Ja,
voller
Narben,
egal
was
passiert
前へ
もっと前へ
Vorwärts,
immer
weiter
vorwärts
全て懸けた涙はプライド
Die
Tränen,
für
die
ich
alles
gab,
sind
Stolz
悔し涙くいしばった数
Die
Male,
die
ich
bittere
Tränen
unterdrückte
傷ついても止まることなく
Auch
verletzt,
ohne
anzuhalten
大きな背中に宿る力
Die
Kraft,
die
in
einem
großen
Rücken
wohnt
ただひたすらに戦うだから
Einfach
nur
kämpfen,
deshalb
内なる闘志の火を灯せ
Entzünde
das
Feuer
des
inneren
Kampfgeistes
光射した今この場所で
Jetzt
an
diesem
Ort,
wo
das
Licht
scheint
風に乗れ夢よまっすぐに
Reite
auf
dem
Wind,
mein
Traum,
geradeaus
高く大空に舞い上がれ
Steig
hoch
hinauf
in
den
weiten
Himmel
前へ
もっと前へ
Vorwärts,
immer
weiter
vorwärts
たとえボロボロになっても
Auch
wenn
ich
völlig
am
Ende
bin
そう傷だらけ何があっても
Ja,
voller
Narben,
egal
was
passiert
前へ
もっと前へ
Vorwärts,
immer
weiter
vorwärts
全て懸けた最後のプライド
Der
letzte
Stolz,
für
den
ich
alles
gab
前へ
もっと前へ
Vorwärts,
immer
weiter
vorwärts
たとえボロボロになっても
Auch
wenn
ich
völlig
am
Ende
bin
そう傷だらけ何があっても
Ja,
voller
Narben,
egal
was
passiert
前へ
もっと前へ
Vorwärts,
immer
weiter
vorwärts
君がいれば輝くプライド
Wenn
du
da
bist,
strahlt
mein
Stolz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Et-king, et−king
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.