ET-KING - あなたがいる今日に - перевод текста песни на немецкий

あなたがいる今日に - ET-KINGперевод на немецкий




あなたがいる今日に
Für den heutigen Tag mit dir
愛する人を抱きしめるのは
Die, die ich liebe, umarme ich
ありったけの想いで
mit all meinen Gefühlen,
いつまでも そばにいたいから
denn ich will für immer bei dir sein.
真っすぐに 前向いて 全力で突っ走って
Geradeaus blickst du, rennst mit voller Kraft,
一生懸命 毎日汗だくになり がんばってる
gibst jeden Tag dein Bestes, schwitzt und strengst dich an.
へとへとな顔見れるのが 今日しかないと思ったら
Wenn ich denke, dein erschöpftes Gesicht nur heute sehen zu können,
倒れないようにと支えてあげるだろう
würde ich dich stützen, damit du nicht fällst.
いつも周りに気を配って
Du achtest immer auf dein Umfeld,
面倒見がめちゃくちゃよくて
kümmerst dich unglaublich gut um andere.
悩んでいたら 誰よりも先に駆けつけてくれる
Wenn jemand Sorgen hat, eilst du schneller als jeder andere herbei.
頼もしい顔見れるのが 今日しかないと思ったら
Wenn ich denke, dein zuverlässiges Gesicht nur heute sehen zu können,
無茶な悩みを言って困らせてしまうだろう
würde ich dich wohl mit absurden Sorgen in Verlegenheit bringen.
乾杯 あなたがいてるから
Prost, weil du da bist!
万歳 あなたといれるから
Hurra, weil ich bei dir sein kann!
明日 目が覚めた時には
Wenn ich morgen aufwache,
今日よりも好きになってるんだ
werde ich dich mehr lieben als heute.
乾杯 あなたがいてるから
Prost, weil du da bist!
万歳 あなたといれるから
Hurra, weil ich bei dir sein kann!
こんなにも好きでいるのに
Obwohl ich dich so sehr liebe,
想いが言葉にならない
finden meine Gefühle keine Worte.
思った事を口にだして言うのがちょっと苦手で
Es fällt dir etwas schwer, zu sagen, was du denkst,
でもたまに冗談を言って
aber manchmal machst du Witze
すこし照れて真っ赤になってる
und wirst ein wenig verlegen und ganz rot.
はにかむ笑顔見れるのが 今日しかないと思ったら
Wenn ich denke, dein schüchternes Lächeln nur heute sehen zu können,
一部始終 記憶に残して 毎日思い出にふけるだろう
würde ich jedes Detail speichern und täglich in Erinnerungen schwelgen.
思いやりが人一倍で 誰にでも優しくできて
Du bist außergewöhnlich mitfühlend und zu jedem freundlich.
自分の事のように考え 目頭を熱くさせてる
Du denkst darüber nach, als wär's dein eigenes Problem, und deine Augen werden feucht.
くしゃくしゃな顔見れるのが
Wenn ich denke, dein verweintes Gesicht
今日しかないと思ったら
nur heute sehen zu können,
流した涙忘れるぐらい
würde ich dich so zum Lachen bringen,
たくさん笑わせてあげるだろう
dass du die vergossenen Tränen vergisst.
乾杯 あなたがいてるから
Prost, weil du da bist!
万歳 あなたといれるから
Hurra, weil ich bei dir sein kann!
明日 目が覚めた時には
Wenn ich morgen aufwache,
今日よりも好きになってるんだ
werde ich dich mehr lieben als heute.
乾杯 あなたがいてるから
Prost, weil du da bist!
万歳 あなたといれるから
Hurra, weil ich bei dir sein kann!
こんなにも好きでいるのに
Obwohl ich dich so sehr liebe,
想いが言葉にならない
finden meine Gefühle keine Worte.
大切な存在だと ありのまま伝えたい
Ich möchte dir ehrlich sagen, wie wichtig du mir bist.
何もしないで 待っているなら
Wenn ich nichts tue und nur warte,
変わらないのは 分かっているけど
weiß ich, dass sich nichts ändern wird, aber...
百回 言えなかった想い
Die Gefühle, die ich hundertmal nicht sagen konnte,
一回 だけ口にだせたら
könnte ich sie nur ein einziges Mal aussprechen...
愛してるじゃ足りないから
Weil „Ich liebe dich“ nicht genug ist,
おもいきり抱きしめていたい
möchte ich dich fest umarmen.
乾杯 あなたがいる今日に
Prost auf den heutigen Tag mit dir!
万歳 あなたといる今日に
Hurra für den heutigen Tag mit dir!
愛してるは言えなくても
Auch wenn ich „Ich liebe dich“ nicht sagen kann,
おもいきり抱きしめていたい
möchte ich dich fest umarmen.





Авторы: Bucci, Dj Arts A.k.a.all Back, Tenn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.