Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あーヤバイ
気がつきゃ体重
Ah
Mist!
Bemerke
plötzlich
mein
Gewicht
5キロ増
キツイ服のサイズ
5 Kilo
zugenommen,
die
Kleidergröße
ist
eng.
ダイエット辛いけど
Diät
ist
hart,
aber
ジャージに着替え首にタオルセット
zieh
den
Trainingsanzug
an,
Handtuch
um
den
Hals.
走れ走れほら汗をかけ
Lauf,
lauf,
komm
schon,
schwitz!
ぶよぶよ体脂肪を絞り出せ
Press
das
wabbelige
Körperfett
raus!
どうだ?
俺もやれるもんだ
Na,
wie
wär's?
Ich
schaff
das
doch!
っとか言ってるそばからまたビール
...sag
ich
und
greife
schon
wieder
zum
Bier.
一気コールで始まり
Fängt
mit
'Ex'-Rufen
an.
今日も嫌いな上司が頭悪い
Auch
heute
ist
der
Chef,
den
ich
hasse,
dumm.
酒の席では話長い
Beim
Trinken
redet
er
ewig.
カラオケくりゃマイクを離さない
Beim
Karaoke
gibt
er
das
Mikro
nicht
her.
それでも頭あがらない
Trotzdem
kann
ich
mich
nicht
gegen
ihn
auflehnen.
あかんべーしたら振り向き運の尽き
Zieh
'ne
Grimasse,
er
dreht
sich
um,
Pech
gehabt.
小言説教終わらない
Die
Nörgelei
und
Predigt
hören
nicht
auf.
エンドレスまた今夜も眠れない
Endlos,
auch
heute
Nacht
kann
ich
wieder
nicht
schlafen.
がんばってこうぜ
何とかなるさ
Kämpf
weiter,
irgendwie
wird's
schon
gehen.
がんばってこうぜ
ダメな日もあるさ
Kämpf
weiter,
es
gibt
auch
schlechte
Tage.
がんばってこうぜ
何とかなるさ
Kämpf
weiter,
irgendwie
wird's
schon
gehen.
がんばってこうぜ
ほらがんばってこうぜ
Kämpf
weiter,
komm
schon,
kämpf
weiter!
やっとこさユウコちゃんとデート
Endlich
ein
Date
mit
Yuuko-chan.
張り切っていざエスコート
Voller
Elan,
bereit
sie
zu
eskortieren.
こっそり調べた誕生日
Habe
heimlich
ihren
Geburtstag
herausgefunden.
サプライズで名前入りのケーキ
Als
Überraschung
ein
Kuchen
mit
ihrem
Namen
drauf.
いいムードのレストラン
In
einem
Restaurant
mit
guter
Atmosphäre.
でナイスタイミングでバースデーソング
Mit
perfektem
Timing
das
Geburtstagslied.
ケーキが登場
泣き出す彼女
Der
Kuchen
kommt,
sie
fängt
an
zu
weinen.
ユウコって誰なの?
ってNO!
"Wer
ist
Yuuko?"
sagt
sie,
NEIN!
うゎーもうだめだ
もうだめだ
Uwah,
ich
halt's
nicht
mehr
aus,
nicht
mehr
aus!
我慢の限界
猛ダッシュ
Die
Grenze
der
Geduld,
Vollsprint!
ナイス
目の前にトイレ
Nice,
direkt
vor
mir
eine
Toilette!
そこをどいて
流れる嫌な汗
Aus
dem
Weg!
Unangenehmer
Schweiß
fließt.
ギリギリ間に合い
気分は爽快
Gerade
noch
geschafft,
fühle
mich
erleichtert.
その時背後に人の気配
In
dem
Moment
eine
Person
hinter
mir.
ドア開いた
目と目が合った
Die
Tür
ging
auf,
unsere
Blicke
trafen
sich.
鍵忘れてた
顔真っ赤
Hatte
vergessen
abzuschließen,
knallrotes
Gesicht.
がんばってこうぜ
何とかなるさ
Kämpf
weiter,
irgendwie
wird's
schon
gehen.
がんばってこうぜ
ダメな日もあるさ
Kämpf
weiter,
es
gibt
auch
schlechte
Tage.
がんばってこうぜ
何とかなるさ
Kämpf
weiter,
irgendwie
wird's
schon
gehen.
がんばってこうぜ
ほらがんばってこうぜ
Kämpf
weiter,
komm
schon,
kämpf
weiter!
けっけ仮病
けっけっけ仮病
K-k-krankfeiern,
k-k-k-krankfeiern.
けっけ仮病
けっけっけ仮病
K-k-krankfeiern,
k-k-k-krankfeiern.
けっけ仮病
けっけっけ仮病
K-k-krankfeiern,
k-k-k-krankfeiern.
結構
健康
コケコッコー
Ziemlich
gesund,
Kikeriki!
がんばってこうぜ
何とかなるさ
Kämpf
weiter,
irgendwie
wird's
schon
gehen.
がんばってこうぜ
ダメな日もあるさ
Kämpf
weiter,
es
gibt
auch
schlechte
Tage.
がんばってこうぜ
何とかなるさ
Kämpf
weiter,
irgendwie
wird's
schon
gehen.
がんばってこうぜ
ほらがんばってこうぜ
Kämpf
weiter,
komm
schon,
kämpf
weiter!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Et-king
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.