ET-KING - がんばってこう - перевод текста песни на немецкий

がんばってこう - ET-KINGперевод на немецкий




がんばってこう
Kämpf weiter
あーヤバイ 気がつきゃ体重
Ah Mist! Bemerke plötzlich mein Gewicht
5キロ増 キツイ服のサイズ
5 Kilo zugenommen, die Kleidergröße ist eng.
ダイエット辛いけど
Diät ist hart, aber
ジャージに着替え首にタオルセット
zieh den Trainingsanzug an, Handtuch um den Hals.
走れ走れほら汗をかけ
Lauf, lauf, komm schon, schwitz!
ぶよぶよ体脂肪を絞り出せ
Press das wabbelige Körperfett raus!
どうだ? 俺もやれるもんだ
Na, wie wär's? Ich schaff das doch!
っとか言ってるそばからまたビール
...sag ich und greife schon wieder zum Bier.
(KLUTCH)
(KLUTCH)
一気コールで始まり
Fängt mit 'Ex'-Rufen an.
今日も嫌いな上司が頭悪い
Auch heute ist der Chef, den ich hasse, dumm.
酒の席では話長い
Beim Trinken redet er ewig.
カラオケくりゃマイクを離さない
Beim Karaoke gibt er das Mikro nicht her.
それでも頭あがらない
Trotzdem kann ich mich nicht gegen ihn auflehnen.
あかんべーしたら振り向き運の尽き
Zieh 'ne Grimasse, er dreht sich um, Pech gehabt.
小言説教終わらない
Die Nörgelei und Predigt hören nicht auf.
エンドレスまた今夜も眠れない
Endlos, auch heute Nacht kann ich wieder nicht schlafen.
(全員)
(Alle)
がんばってこうぜ 何とかなるさ
Kämpf weiter, irgendwie wird's schon gehen.
がんばってこうぜ ダメな日もあるさ
Kämpf weiter, es gibt auch schlechte Tage.
がんばってこうぜ 何とかなるさ
Kämpf weiter, irgendwie wird's schon gehen.
がんばってこうぜ ほらがんばってこうぜ
Kämpf weiter, komm schon, kämpf weiter!
(TENN)
(TENN)
やっとこさユウコちゃんとデート
Endlich ein Date mit Yuuko-chan.
張り切っていざエスコート
Voller Elan, bereit sie zu eskortieren.
こっそり調べた誕生日
Habe heimlich ihren Geburtstag herausgefunden.
サプライズで名前入りのケーキ
Als Überraschung ein Kuchen mit ihrem Namen drauf.
いいムードのレストラン
In einem Restaurant mit guter Atmosphäre.
でナイスタイミングでバースデーソング
Mit perfektem Timing das Geburtstagslied.
ケーキが登場 泣き出す彼女
Der Kuchen kommt, sie fängt an zu weinen.
ユウコって誰なの? ってNO!
"Wer ist Yuuko?" sagt sie, NEIN!
(BUCCI)
(BUCCI)
うゎーもうだめだ もうだめだ
Uwah, ich halt's nicht mehr aus, nicht mehr aus!
我慢の限界 猛ダッシュ
Die Grenze der Geduld, Vollsprint!
ナイス 目の前にトイレ
Nice, direkt vor mir eine Toilette!
そこをどいて 流れる嫌な汗
Aus dem Weg! Unangenehmer Schweiß fließt.
ギリギリ間に合い 気分は爽快
Gerade noch geschafft, fühle mich erleichtert.
その時背後に人の気配
In dem Moment eine Person hinter mir.
ドア開いた 目と目が合った
Die Tür ging auf, unsere Blicke trafen sich.
鍵忘れてた 顔真っ赤
Hatte vergessen abzuschließen, knallrotes Gesicht.
(全員)
(Alle)
がんばってこうぜ 何とかなるさ
Kämpf weiter, irgendwie wird's schon gehen.
がんばってこうぜ ダメな日もあるさ
Kämpf weiter, es gibt auch schlechte Tage.
がんばってこうぜ 何とかなるさ
Kämpf weiter, irgendwie wird's schon gehen.
がんばってこうぜ ほらがんばってこうぜ
Kämpf weiter, komm schon, kämpf weiter!
(イトキン)
(Itokin)
けっけ仮病 けっけっけ仮病
K-k-krankfeiern, k-k-k-krankfeiern.
けっけ仮病 けっけっけ仮病
K-k-krankfeiern, k-k-k-krankfeiern.
けっけ仮病 けっけっけ仮病
K-k-krankfeiern, k-k-k-krankfeiern.
結構 健康 コケコッコー
Ziemlich gesund, Kikeriki!
(全員)
(Alle)
がんばってこうぜ 何とかなるさ
Kämpf weiter, irgendwie wird's schon gehen.
がんばってこうぜ ダメな日もあるさ
Kämpf weiter, es gibt auch schlechte Tage.
がんばってこうぜ 何とかなるさ
Kämpf weiter, irgendwie wird's schon gehen.
がんばってこうぜ ほらがんばってこうぜ
Kämpf weiter, komm schon, kämpf weiter!





Авторы: Et-king


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.