Текст и перевод песни ET-KING - ずっと2人で
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今日の夕食
俺が作ろう
I'll
cook
dinner
tonight
はりきり買い物して台所
Get
all
excited,
shop
and
go
to
the
kitchen
あれこれ
お前の好きなもの
This
and
that,
your
favorites
テーブルに並べ
帰ってくるの待とう
Lay
them
on
the
table
and
wait
for
you
to
come
home
記念日ぐらい
カッコつけたいけど
It's
our
anniversary,
I
want
to
show
off
a
little
百本のバラは今は無理
But
a
hundred
roses
are
out
of
my
reach
for
now
好きだと言ってた
ガーベラの花
The
gerbera
you
said
you
liked
わからないけれど探しに行こう
I
don't
know
what
they
look
like,
but
I'll
go
look
for
them
喜んでくれるか
不安になったりするけど
I
get
so
nervous
that
you
might
not
like
it
届けたくて
But
I
want
to
give
it
to
you
喜んだ顔が見たくて
驚いた顔が見たくて
I
want
to
see
your
happy
face,
your
surprised
face
もっともっと気持ちを伝えたい
I
want
to
tell
you
my
feelings
more
and
more
たった1度きりの今日だから
Because
today
is
a
once-in-a-lifetime
day
特別な一日にしてやろう
Let's
make
it
a
special
day
もっともっと心に届くように伝えよう
Let's
tell
each
other
how
we
feel
待ちに待った誕生日には
On
your
long-awaited
birthday
お前に内緒のままにして
I'll
keep
it
a
secret
from
you
仲のいい友達を集めて
Gather
your
close
friends
洒落た店を
貸し切って祝ってやりたい
Rent
out
a
fancy
restaurant
and
throw
you
a
party
どんな顔して驚くんやろな
What
kind
of
face
will
you
make
when
you're
surprised?
考えるだけでニヤケてまうな
Just
thinking
about
it
makes
me
smile
バレない様に
いつも通り
I'll
act
normal,
so
you
won't
notice
カレンダー眺めまたお前思う
I'll
look
at
the
calendar
and
think
of
you
again
欲しい物はいつも
お前がくれる笑う顔
What
I
want
more
than
anything
is
your
smiling
face
喜んだ顔が見たくて
驚いた顔が見たくて
I
want
to
see
your
happy
face,
your
surprised
face
もっともっと気持ちを伝えたい
I
want
to
tell
you
my
feelings
more
and
more
たった一度きりの今日だから
Because
today
is
a
once-in-a-lifetime
day
特別な一日にしてやろう
Let's
make
it
a
special
day
もっともっと心に届くように伝えよう
Let's
tell
each
other
how
we
feel
お前が笑ってる時なんや
When
you're
smiling
俺ひとりじゃ感じられへん
I
can't
feel
it
by
myself
二人でおらんと意味がないねん
It's
meaningless
without
the
two
of
us
ちっぽけなことで笑い合える
We
can
share
a
good
laugh
over
the
smallest
things
そんな関係でおりたいねん
I
want
us
to
have
a
relationship
like
that
誰も代わりなんかおれへん
No
one
can
replace
you
最高の相方やから
Because
you're
my
best
partner
喜んだ顔が見たいんや
I
want
to
see
your
happy
face
驚いた顔が見たいんや
I
want
to
see
your
surprised
face
やっと見つけた幸せ感じて
I've
finally
found
happiness
たった1度きりの今日だから
Because
today
is
a
once-in-a-lifetime
day
確かな気持ち
全部お前に
My
true
feelings,
all
for
you
もっとこの日を忘れられないように
To
make
this
day
unforgettable
ありったけの想いを贈ろう
I'll
give
you
all
my
love
この先何年
何度でも
For
years
and
years
to
come
ずっと2人で
思い出増やし続けて
Always
together,
making
more
and
more
memories
もっともっと大切な時間お前と
More
and
more
precious
moments
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Atsushi Harada, Et-king
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.