Текст и перевод песни ET-KING - ふたりの歌 (インスゥルメンタル)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ふたりの歌 (インスゥルメンタル)
Наша песня (инструментальная)
うれしい時も
悲しい時にも
気づけばそばにはお前がいてくれた
И
в
радости,
и
в
грусти,
я
осознаю,
что
ты
всегда
была
рядом.
自転車押しゆっくりと近くの商店街に二人
Мы
вдвоем
медленно
идем,
катя
велосипед,
к
ближайшему
торговому
кварталу.
一緒に選んではいるけどいつも俺に好み合わせてくれてるよな
И
хотя
мы
выбираем
вместе,
ты
всегда
подстраиваешься
под
мой
вкус.
狭い台所手伝ってもほんとじゃまばかり
Ты
пытаешься
помочь
на
нашей
маленькой
кухне,
но,
по
правде
говоря,
только
мешаешься.
少しこまりながらも楽しそうな顔
Но
твое
лицо
при
этом
такое
счастливое,
хоть
и
немного
смущенное.
その優しさはとてもさりげなくて
Твоя
доброта
такая
естественная
и
ненавязчивая.
あんたはあほな男ねと夢ばかりの俺支えてくれる
Ты
поддерживаешь
меня,
такого
балбеса,
о
котором
можно
только
мечтать.
自分の話よりも先に
いつもあきれながらも聞いてくれる
Ты
всегда
слушаешь
меня,
пусть
даже
и
закатывая
глаза,
прежде
чем
рассказать
о
себе.
そんなお前がいつか言ったその夢の先私にも見せて
Ты
однажды
сказала
о
своей
мечте
– так
позволь
мне
показать
ее
тебе.
まかせとけきっと必ずな
二人涙はなしや共に歩こう
Положись
на
меня,
я
обещаю,
мы
пройдем
этот
путь
вместе,
без
слез.
うれしい時や
ホッとする時には
В
моменты
радости
и
облегчения,
気づけばそばでは
お前が笑ってた
Я
замечал,
как
ты
улыбаешься
рядом
со
мной.
この先もずっと側にいて
Оставайся
со
мной
всегда,
いつまでも
いつまでも
その笑顔をくれよ
Всегда,
всегда
дари
мне
эту
улыбку.
悲しい時
苦しい時にも
気づけばそばには
お前がいてくれた
И
в
печали,
и
в
трудные
времена,
я
осознавал,
что
ты
всегда
была
рядом.
この先はずっとそばにいろ
Оставайся
рядом
со
мной
всегда,
誰よりも
誰よりも
幸せにしてやるよ
Я
сделаю
тебя
счастливее
всех
на
свете.
いい加減な俺に
怒って「もうあんたなんか知らん」っていわれ
Ты
злишься
на
меня,
такого
беспечного,
и
говоришь:
«Ты
вообще
ничего
не
понимаешь!»
電話切られ
情けねぇ
自分に腹が立った
Вешаешь
трубку,
безжалостная.
А
мне
становится
стыдно
за
себя.
心配ばっかかけてるよな
連絡もせんくてごめんな
Прости,
что
заставляю
тебя
волноваться,
что
не
звоню.
見ててくれ
一番近くで
もうちょいましな男になるから
Смотри
и
жди,
я
стану
лучше,
обещаю.
喜ぶ顔を見るたんびに
見てるこっちが元気貰えてるわ
Каждый
раз,
когда
я
вижу
твою
счастливую
улыбку,
я
сам
заряжаюсь
энергией.
自分が辛いはずやのに
俺の心配ばっかりしてくれた
Ты
сама
страдаешь,
но
все
равно
беспокоишься
только
обо
мне.
何でそんなに強くおれんや?
弱い部分はどこいったんや?
Почему
ты
такая
сильная?
Куда
делась
твоя
слабость?
たまにしんどい顔もみせてな
いつもの笑顔に戻したるから
Покажи
мне
хоть
иногда,
что
тебе
тяжело,
а
я
верну
тебе
твою
улыбку.
うれしい時や
ホッとする時には
В
моменты
радости
и
облегчения,
気づけばそばでは
お前が笑ってた
Я
замечал,
как
ты
улыбаешься
рядом
со
мной.
この先もずっと側にいて
Оставайся
со
мной
всегда,
いつまでも
いつまでも
その笑顔をくれよ
Всегда,
всегда
дари
мне
эту
улыбку.
悲しい時
苦しい時にも
気づけばそばには
お前がいてくれた
И
в
печали,
и
в
трудные
времена,
я
осознавал,
что
ты
всегда
была
рядом.
この先はずっとそばにいろ
Оставайся
рядом
со
мной
всегда,
誰よりも
誰よりも
幸せにしてやるよ
Я
сделаю
тебя
счастливее
всех
на
свете.
わがままに付き合ってくれて
隣でいつも支えてくれる
Ты
миришься
с
моими
капризами
и
всегда
поддерживаешь
меня.
本気になって怒ってくれたり
笑顔で我慢してくれてる
Ты
искренне
злишься,
а
потом
с
улыбкой
терпишь
меня.
過ぎてく時間
毎日の中で
気付いていない訳じゃなくて
Время
идет,
и
каждый
день
я
понимаю,
ありがとうと言えればいいのに
何もできてないままのバカ野郎
Что
должен
сказать
спасибо,
но
остаюсь
молчаливым
дураком.
でも十二分に幸せ
あふれるくらい
もらっているから
Но
я
безмерно
счастлив,
потому
что
ты
даришь
мне
свою
любовь.
大切な
一番大切な
お前
絶対
絶対
守ってみせるよ
Самая
дорогая
моя,
я
обязательно,
обязательно
защищу
тебя.
大好きだ
一番大好きだ
お前
絶対
絶対
守り続けるよ
Я
люблю
тебя
больше
всех
на
свете
и
буду
оберегать
тебя
всегда.
うれしい時や
ホッとする時には
В
моменты
радости
и
облегчения,
気づけばそばでは
お前が笑ってた
Я
замечал,
как
ты
улыбаешься
рядом
со
мной.
この先もずっと側にいて
Оставайся
со
мной
всегда,
いつまでも
いつまでも
その笑顔をくれよ
Всегда,
всегда
дари
мне
эту
улыбку.
悲しい時
苦しい時にも
気づけばそばには
お前がいてくれた
И
в
печали,
и
в
трудные
времена,
я
осознавал,
что
ты
всегда
была
рядом.
この先はずっとそばにいろ
Оставайся
рядом
со
мной
всегда,
誰よりも
誰よりも
幸せにしてやるよ
Я
сделаю
тебя
счастливее
всех
на
свете.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Et-king
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.