ET-KING - わっしょい二次会 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ET-KING - わっしょい二次会




わっしょい二次会
Let's Get the Party Started
二次会へ行こうぜ ノリノリで行こうぜ
Let's hit the after-party, let's get the party started
二次会へ行こうぜ 友達で行こうぜ
Let's hit the after-party, let's go with friends
はじまった瞬間からベロベロで
From the moment it starts, we're all sloppy drunk
真っ赤な顔してI'm Sorry
With bright red faces, we're saying I'm sorry
集まった面々みな腹ペコで
Everyone who gathered is starving
頬張るピザ、肉、スパゲッティー
Stuffing their faces with pizza, meat, and spaghetti
スベりまくった司会は 無視無視
The host is bombing, but we're ignoring him
なんと言っても目当ては 寿司寿司
If there's one thing we're after, it's the sushi
男女入り乱れて祝いの宴や 今夜パーティー
Men and women mingling, celebrating tonight
祝儀に会費が八千円って「はぁ?」持ってけ泥棒
They asked for eight thousand yen as a gift and party fee
元とるためにはハッスルで 本日めでたいカップルへ
We'll have to get our money's worth, let's cheer for the happy couple
おめでとうは置いといて
Let's forget about the congratulations for now
暴露なお話ちょうだいちょうだい
Tell us some embarrassing stories, we're all ears
引いてく両親 姉妹に兄弟
Their parents, sisters, and brothers are leaving
笑いですまそう すみません
Let's try to laugh it off, sorry
二次会へ来たなら(わっしょい)
If you've come to the after-party (let's get it started)
声合わせ せいので(かんぱ〜 い)
Raise your voice and let's all yell (cheers)
二次会へ来たなら(わっしょい)
If you've come to the after-party (let's get it started)
手をあげて せいので(ばんざ〜 い)
Raise your hands and let's all yell (hooray)
ネクタイはずして ベルトもはずして
Loosen your tie, undo your belt
パンツいっちょで もうめちゃくちゃ
Take off your pants, let's get crazy
誰が主役 俺が主役 新郎新婦はそっちのけ
Who cares who the stars are, I'm the star, forget the bride and groom
こっち向け 行きます パイ投げ
Look at me, here comes the pie
進行 無視 にぎるMIC
Ignore the schedule, grab the mic
新婦は腹わた煮えくりかえり
The bride is seething with anger
新郎真っ青 倒れる幹事
The groom is pale, the best man is collapsing
二次会会場 友人代表 司会で緊張 テンパリ炎上
The after-party venue, the best man as the host, the nerves, the panic, the disaster
グラグラと揺らぐモチベーション
The motivation is wavering
もう完全カラ回りのテンション
The energy is completely gone
あぶら汗拭き汚名返上 ビンゴ大会で独壇場
Wiping away the cold sweat, desperate to redeem ourselves, the bingo game is our chance to shine
でもリーチ! ビンゴ! いきなり一等
But bingo! I have a line, I won the first prize
もはや これまで ゲームセット
That's it, game over
二次会で出来上がれ(わっしょい)
Get wasted at the after-party (let's get it started)
何度でもいきましょう(かんぱ〜 い)
Let's do this over and over (cheers)
二次会で出来上がれ(わっしょい)
Get wasted at the after-party (let's get it started)
もう一度いきましょう(へんぱ〜 い)
Let's do this again (double cheers)
親しき中にも礼儀あり 喜びこそあれど憂いはなし
Familiarity breeds contempt, but joy without sorrow
皆の笑顔を見守って ただ ただ 静かに祝いたいよ
Watching everyone's smiles, I just want to quietly celebrate
二次会だ(サイコー) 盛り上がれ(よいしょー)
This is the after-party (great) let's get loud (let's go)
みんなで(サイコー) 声出せ(もっとー)
Together (great) let's make some noise (more)
二次会だ(わっしょい) 打ち上がれ(よいしょー)
This is the after-party (let's get it started) let's get wild (let's go)
伝説の(わっしょい) 夜だぜ(よいしょー)
This is the legendary (let's get it started) night (let's go)
ラララ...
La, la, la...





Авторы: Et-king, et−king


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.