Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
パーっと行こう! (Instrumental)
Lass uns aufdrehen! (Instrumental)
今日はパーっと行こう!
Heute
drehen
wir
auf!
今日はパーっと行こう!
Heute
drehen
wir
auf!
みんなそろえば
はじまりの合図
Wenn
alle
zusammen
sind,
ist
das
das
Startsignal.
パーっと行こう!
Lass
uns
aufdrehen!
さぁ大集合で大宴会
Auf
geht's,
große
Versammlung,
großes
Fest!
なじみのメンバー+α
Die
bekannten
Gesichter
+ Alpha.
かけつけ3杯
飲めなきゃジュースで乾杯
Drei
Gläser
zur
Begrüßung,
wer
nicht
trinken
kann,
stößt
mit
Saft
an.
1人じゃないから憂鬱バイバイ
Weil
wir
nicht
allein
sind,
sag
der
Melancholie
tschüss.
どんな話題でもうれしさ倍々
Egal
welches
Thema,
die
Freude
verdoppelt
sich.
高鳴る心と体
Herz
und
Körper
schlagen
höher.
みんながいるからだ
Weil
ihr
alle
da
seid.
本日めでたや祝いの席や
Heute
ist
ein
Glückstag,
ein
Platz
zum
Feiern.
こりゃもう盆に正月いっぺんに来てもた
Das
ist
ja,
als
ob
Bon
und
Neujahr
auf
einmal
gekommen
sind.
もうけた銭まけ
どんどん
Hau
die
verdiente
Kohle
raus,
immer
mehr!
幸せ笑わにゃ
こんこん
Du
musst
glücklich
lachen,
immerzu!
惚れるでお前のえびす顔にゃ
Ich
verliebe
mich
in
dein
Ebisu-Gesicht!
パーっと行こう!
Lass
uns
aufdrehen!
今日はパーっと行こう!
Heute
drehen
wir
auf!
うれしい時や
めでたい時は
Wenn
du
glücklich
bist
oder
es
was
zu
feiern
gibt,
パーっと行こう!
Lass
uns
aufdrehen!
お前の顔見てると
Wenn
ich
dein
Gesicht
sehe,
黙ってても
わかんやで俺でも
Selbst
wenn
du
schweigst,
merke
sogar
ich
es.
どうせ嫌なことでもあったんやろ
Irgendwas
Blödes
ist
doch
sicher
passiert,
oder?
今日はグチでもケチでも聞いたるから
Heute
höre
ich
mir
dein
Gejammer
oder
deine
Nörgeleien
an,
めちゃめちゃ好きやのに
なんでやろ?
Du
mochtest
ihn
so
sehr,
warum
nur?
あの子にふられてもうたんや
Der
Typ
hat
dir
einen
Korb
gegeben.
タイプかもって言うてたのに
Obwohl
er
sagte,
du
wärst
vielleicht
sein
Typ.
今ではもう
あの時みたいにしゃべれんわ
Jetzt
kannst
du
nicht
mehr
so
mit
ihm
reden
wie
damals.
嗚呼
何にもやる気おこれへん
Ach,
du
hast
zu
gar
nichts
mehr
Lust.
悲しすぎてうまく泣かれへん
Du
bist
zu
traurig,
um
richtig
weinen
zu
können.
ならばパーっと行こう!
Dann
lass
uns
aufdrehen!
今日はパーっと行こう!
Heute
drehen
wir
auf!
嫌なこともある
悲しい時は
Es
gibt
auch
schlechte
Zeiten,
wenn
du
traurig
bist,
パーっと行こう!
Lass
uns
aufdrehen!
特別な日なんて
そうそうあるわけじゃなくて
Besondere
Tage
gibt
es
nicht
so
oft.
寝て起きての繰り返しで
普通に過ぎていく毎日
Schlafen,
aufwachen,
immer
wieder,
so
vergeht
jeder
Tag
ganz
normal.
最高と叫びたいんだ
Ich
will
schreien:
'Das
ist
das
Beste!'
贅沢なくてもいいや
Luxus
brauche
ich
nicht.
お前がいてるから
Weil
du
da
bist.
何にもない日が特別な日になった
Ein
Tag,
an
dem
nichts
war,
wurde
zu
einem
besonderen
Tag.
今日はパーっと行こう!
Heute
drehen
wir
auf!
今日はパーっと行こう!
Heute
drehen
wir
auf!
何もないけど
銭もないけど
Auch
wenn
nichts
los
ist,
auch
wenn
kein
Geld
da
ist,
パーっと行こう!
Lass
uns
aufdrehen!
今日はパーっと行こう!
Heute
drehen
wir
auf!
今日はパーっと行こう!
Heute
drehen
wir
auf!
うれしい時も
悲しい時も
In
glücklichen
Zeiten,
in
traurigen
Zeiten,
パーっと行こう!
Lass
uns
aufdrehen!
踊り踊れや
歌えや朝まで
Tanzt,
tanzt,
singt
bis
zum
Morgen!
飲めや食らえや
この世は天国
Trinkt,
esst,
diese
Welt
ist
der
Himmel!
夢と希望と幸ある明日へ
Auf
ein
Morgen
mit
Träumen,
Hoffnung
und
Glück!
パーっと行こう!
Lass
uns
aufdrehen!
パーっと行こう!
Lass
uns
aufdrehen!
パーっと行こう!
Lass
uns
aufdrehen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.