Текст и перевод песни ET-KING - 手
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
偶然が重なり巡り会い
Chance
encounters
and
serendipitous
meetings
共に過ごす日々が歩み出し
Our
days
spent
together
start
to
take
shape
どこまでも続く長い道
On
this
long
and
winding
road
stretching
out
before
us,
ここからの景色は忘れない
I'll
never
forget
the
view
from
here.
希望と不安の中でEveryone
In
the
midst
of
hope
and
trepidation,
Everyone
毎日戦っているんだReady
Go
Battles
on
each
and
every
day,
Ready,
Go!
立ち止まってしまう前に
Before
you
come
to
a
standstill,
背中押すからまた歩き出そう
I'll
give
you
a
gentle
push
so
you
can
start
walking
again.
信じた道を行くお前
You,
who
walk
the
path
you
believe
in,
ほらチャンスその手で掴み取れ
Go
on,
seize
that
chance
with
your
own
two
hands.
勝負する相手は自分の中にいる事を忘れんな
Remember
that
the
one
you
must
conquer
is
within
yourself.
敵はデカけりゃデカいほど
The
bigger
and
stronger
the
enemy,
やり甲斐があるんだ信じてる
The
greater
the
sense
of
accomplishment,
I
trust
you.
きっと笑顔でまた会おう
I
know
we'll
meet
again,
full
of
smiles.
だからこそ今静かに祈る
And
so,
for
now,
I
pray
quietly
for
that
day.
すべて受け止める
希望を繋げる
Embracing
it
all,
connecting
the
hopes,
この手のチカラで未来を変える
With
the
power
of
these
hands,
I'll
change
the
future.
両手を広げて
太陽の様に
With
open
arms
like
the
sun,
君を照らすから
この手をかざすよ
I'll
shine
upon
you,
holding
out
these
hands.
何があっても
きっといつも側で
No
matter
what,
I'll
always
be
there
for
you.
胸に大きな夢描いて
Dreams
dancing
in
our
hearts,
小さな努力するDay
by
Day
We
make
small
efforts
day
by
day.
目指す先は遥か向こうで
Our
destination
lies
far
ahead,
でも近づいているんだStep
by
Step
But
we're
getting
closer,
step
by
step.
右も左も分からない時は
When
you
lose
sight
of
the
way,
その手で道を切り開け
Forge
your
own
path
with
those
hands.
他の誰にも追いつけない様な
A
unique
goal
awaits
you,
おもろいゴールが待っている
One
no
one
else
can
reach.
涙こぼしてるお前を
When
I
see
you
shedding
tears,
両手でギュッと強く抱きしめて
I'll
hold
you
tight
in
my
arms.
この先なんべんだって支えていこう
From
now
on,
I'll
be
here
to
support
you,
no
matter
what.
だから涙拭いて上を向こう
So
wipe
away
your
tears
and
look
up.
悲しみを
乗り越え強くなれたなら
Once
you
overcome
your
sorrow
and
grow
stronger,
明日は笑顔に会いに行こう
Tomorrow
we'll
chase
after
smiles
together.
すべて包み込む
夢を掴み取る
Encapsulating
it
all,
seizing
the
dreams,
この手の中には未来溢れる
The
future
overflows
within
these
hands.
両手を広げて
太陽の様に
With
open
arms
like
the
sun,
君を照らすから
この手をかざすよ
I'll
shine
upon
you,
holding
out
these
hands.
何があっても
きっといつも側で
No
matter
what,
I'll
always
be
there
for
you.
右手を上げ
左手も上げてほら
Raise
your
right
hand,
and
your
left,
hey,
万歳みんなでHAPPYになれる
Let's
cheer
for
everyone
and
be
HAPPY.
そのまま高く飛び跳ねてみたなら
If
you
jump
up
high,
違った世界が見えるから
You'll
see
a
different
world.
今日というこのトキを感じ
Feel
this
present
moment,
思いきり楽しんでいこう
And
enjoy
it
to
the
fullest.
嫌な事バイバイ手を振って
Wave
goodbye
to
all
the
negativity,
両手を大きく振って進んでいこう
Wave
those
big
hands
of
yours
and
keep
moving
forward,
この手で守るよ
何があっても
Because
I'll
protect
you
with
these
hands,
no
matter
what,
きっといついつまでも
Forever
and
ever.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dj Booby, Klutch, dj booby, klutch
Альбом
Mother
дата релиза
01-01-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.