ET-KING - 沈まぬ太陽 - перевод текста песни на английский

沈まぬ太陽 - ET-KINGперевод на английский




沈まぬ太陽
Sun That Never Sets
俺たちが進みだす道は 今は何もないかもしれない
The road we're on may be uncertain now
でも前へ もっと前へ しっかり踏みしめ足跡残せ
But let's keep marching, leaving our footprints
俺たちを照らす太陽は いつまでも沈むことないから
Our guiding star will never set
さあ前へ もっと前へ 一緒に行こうぜまだ見ぬ明日へ
Let's go, beyond the horizon, to our unknown tomorrow
向かうホライゾン 退路はないぞ
No retreat on the horizon
夢と現金の天秤 積み込んだエンジン
Our dreams hang in the balance
組んだ円陣 気づきゃ一本道
United in purpose, we find our way
これがマイペース じっと踏ん張って
Steady and persistent, we grind it out
月月火水木金金で いつかホームラン打つカキーンって
Working late into the night, we swing for the fences
諦めてない 始まりの場所から
We won't give up, from where we started
吐き出してやるよ 腹の底から
We'll make our voices heard
時給2, 800円の仕事なんて
A dead-end job earning minimum wage
そう続くもんじゃないとわかってた
I knew it wouldn't last
助けてください 助けてください
I prayed, "Help me, please"
何度も何度も 歩道歩きながら祈った
As I walked the streets, lost and alone
昼は迷子 幸せの遭難者
Weekends were my only escape
仲間と会える週末だけが
Hanging with my friends, feeling alive
自分の生きてる時間を感じれた
For a moment, I could forget my troubles
俺たちが進みだす道は 今は何もないかもしれない
The road we're on may be uncertain now
でも前へ もっと前へ しっかり踏みしめ足跡残せ
But let's keep marching, leaving our footprints
俺たちを照らす太陽は いつまでも沈むことないから
Our guiding star will never set
さあ前へ もっと前へ 一緒に行こうぜまだ見ぬ明日へ
Let's go, beyond the horizon, to our unknown tomorrow
ここで負けてしまうなら 俺の情熱なんてもんは
If I fail here, my passion is worthless
糞みたいなもんやな なぁ見せてやろうぜ
Come on, let's show them what we're made of
可能性邪魔する意地なんか捨て Yo
Let go of doubt and fear, and go for it
行ったるぞ何度だって ぶっ倒れてもかまへん
We'll keep fighting, no matter the setbacks
今があるなら 笑って立ってようぜ
In the present moment, let's stand tall
最後にはお前と見たい新しい世界
Together, we'll create a future we can be proud of
底辺なんて思ってない
We're not down and out
それでも現実うまく飲み込めない
But the reality can be hard to face
仲良しこよしのその場しのぎ
Playing it safe, getting by
互いの首締めるのも潮時
It's time to break free and take control
そろそろブン取りに行こうぜ
Let's go out there and earn what's ours
横取りされた分まで取り戻せ
We'll reclaim what we've lost
照りつける日差しに目を細めて
With the sun in our eyes, we'll leave the shadows behind
あの高架下抜け夢を求めて
Underneath the overpass, we'll chase our dreams
俺たちが進みだす道は 今は何もないかもしれない
The road we're on may be uncertain now
でも前へ もっと前へ しっかり踏みしめ足跡残せ
But let's keep marching, leaving our footprints
俺たちを照らす太陽は いつまでも沈むことないから
Our guiding star will never set
さあ前へ もっと前へ 一緒に行こうぜまだ見ぬ明日へ
Let's go, beyond the horizon, to our unknown tomorrow
どうすりゃいいか分からないときでも
When we don't know what to do
不安に押しつぶされそうなときでも
And doubts overwhelm us
信じるもんがあればなんも
If we have faith, we'll find the strength
恐れることなく進めんぞ
To keep moving forward, fearless
あの日見た同じ太陽より
Like the sun that rises every day
俺たちの中にあるだろ赤い血
The fire within us will never die
リミットある人生 このまま夢で終わらせわしない
There's a limit to our time, let's not waste it on dreams
俺たちが進みだす道は 今は何もないかもしれない
The road we're on may be uncertain now
でも前へ もっと前へ しっかり踏みしめ足跡残せ
But let's keep marching, leaving our footprints
俺たちを照らす太陽は いつまでも沈むことないから
Our guiding star will never set
さあ前へ もっと前へ 一緒に行こうぜまだ見ぬ明日へ
Let's go, beyond the horizon, to our unknown tomorrow
行き場のない怒りはどこへ 持ちきれない悲しみどこへ
Where do I put my anger and sorrow?
数えきれない喜び求め 闘う己の光と影
I'll keep searching for joy and light
行き場のない怒りはどこへ 持ちきれない悲しみどこへ
Where do I put my anger and sorrow?
数えきれない喜び求め 闘う己の光と影
I'll keep searching for joy and light





Авторы: Hiroshi Matsuo, Chihiro Hamatake, Ken Koshiba, Takahiro Moriwaki, Masaharu Kumabe, Kei Kajiya, Yoshimasa Yamada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.