ETC. - ปรชญา 8 บิต - перевод текста песни на немецкий

ปรชญา 8 บิต - ETC.перевод на немецкий




ปรชญา 8 บิต
8-Bit-Philosophie
Hey เริ่มเกมกันอีกครั้ง
Hey, lass uns das Spiel noch einmal beginnen
เริ่มแล้วก็ไม่ต้องยั้ง ยิ่งเล่นก็ยิ่งมั่นใจ
Wenn es anfängt, gibt es kein Halten, je mehr ich spiele, desto sicherer werde ich
แพ้ ถ้าแพ้ก็เล่นอีกที
Verlieren, wenn ich verliere, spiele ich noch einmal
ถ้าแพ้ก็ซ้ำอีกที ไม่มีเกมสุดท้าย
Wenn ich verliere, versuche ich es erneut, es gibt kein letztes Spiel
เพราะมีเธอที่ยังรออยู่
Weil du da bist und auf mich wartest
ที่ฉันรออยู่ cos I need your love
Auf die ich warte, denn ich brauche deine Liebe
แม้รักของเธอ ยากเพียงใดหัวใจเธอ
Auch wenn deine Liebe noch so schwer zu bekommen ist, dein Herz
ฉันก็พร้อมจะรับมันไว้
Ich bin bereit, es anzunehmen
แค่เธอเท่านั้น โอ้เธอคือความฝัน
Nur du allein, oh, du bist mein Traum
จะทำให้เธอรักทั้งใจ แค่เธอเท่านั้น
Ich werde dich dazu bringen, mich von ganzem Herzen zu lieben, nur du allein
โอ้เธอต้องรักฉัน เธอคือเกมที่ท้าทาย
Oh, du musst mich lieben, du bist das Spiel, das mich herausfordert
ก็ต่อให้แพ้ทุกวัน แต่ฉันก็เริ่มได้ใหม่
Auch wenn ich jeden Tag verliere, kann ich immer wieder neu beginnen
ด่านสุดท้ายแค่เอื้อมเท่านั้น
Das letzte Level ist so nah
จะเอาชนะใจเธอสักวัน
Ich werde eines Tages dein Herz gewinnen
รักยิ่งรักยิ่งมีพลัง ยิ่งรักยิ่งสู้ไม่ยั้ง
Je mehr ich liebe, desto mehr Energie habe ich, je mehr ich liebe, desto mehr kämpfe ich ohne zu zögern
นี่คือสูตรอมตะ แม้ว่าเธอนั้นใจยังแข็ง
Das ist die unsterbliche Formel, auch wenn dein Herz noch hart ist
แต่ฉันไม่ยอมหมดแรง ฉันรู้เธอหวั่นไหว
Aber ich gebe nicht auf, ich weiß, dass du schwankst
เพราะมีเธอที่ยังรออยู่ที่ฉันรออยู่
Weil du da bist und auf mich wartest, auf die ich warte
cos I need your love
denn ich brauche deine Liebe
แม้รักของเธอ ยากเพียงใด
Auch wenn deine Liebe noch so schwer ist
หัวใจเธอ ฉันก็พร้อมจะรับมันไว้
Dein Herz, ich bin bereit, es anzunehmen
แค่เธอเท่านั้น โอ้เธอคือความฝัน
Nur du allein, oh, du bist mein Traum
จะทำให้เธอรักทั้งใจ แค่เธอเท่านั้น
Ich werde dich dazu bringen, mich von ganzem Herzen zu lieben, nur du allein
โอ้เธอต้องรักฉัน เธอคือเกมที่ท้าทาย
Oh, du musst mich lieben, du bist das Spiel, das mich herausfordert
ก็ต่อให้แพ้ทุกวัน แต่ฉันก็เริ่มได้ใหม่
Auch wenn ich jeden Tag verliere, kann ich immer wieder neu beginnen
(เธอเท่านั้น ทำให้ฉันรักทั้งใจ)
(Nur du, bringst mich dazu, dich von ganzem Herzen zu lieben)
ให้เธอรักทั้งใจ (เธอเท่านั้น) เท่านั้น
Dass du mich von ganzem Herzen liebst (Nur du) Nur du
เธอคือเกมที่ท้าทาย
Du bist das Spiel, das mich herausfordert
ก็ต่อให้แพ้ทุกวัน แต่ฉันก็เริ่มได้ใหม่
Auch wenn ich jeden Tag verliere, kann ich immer wieder neu beginnen
ด่านสุดท้ายแค่เอื้อมเท่านั้น
Das letzte Level ist so nah
จะเอาชนะใจเธอวันนี้
Ich werde heute dein Herz gewinnen





Авторы: Jeff Miyahara, Manluck Toomkanont, Porrachaya Ramyothin, Jirawat Tantranon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.