Текст и перевод песни EVISBEATS feat. Chiyori - Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
どうか微笑んで
Please
smile
back
at
me
ゆるやかに波が来て
Waves
come
gently
連れ去る涙
Carry
away
my
tears
どうか微笑んで
Please
smile
back
at
me
最後の吐息も落ちて
My
very
last
breath
時として世の中は残酷さ
Sometimes
the
world
can
be
so
cruel
どうにもみつからない満足感
And
I
just
can't
seem
to
find
what
I
pursue
その胸の高鳴り
The
beating
of
your
heart
ミロのビーナスも
Even
the
Venus
de
Milo
つられてしまうよ
Would
start
to
blush
時計も軽やかに時を刻むよ
Time
gracefully
marking
its
tick-tocks
そして歩こうこの道を
And
as
we
walk
this
road
僕らどこまでもゆくのさ
Together
we
will
go
on
and
on
素顔のままの君よ
You
with
your
bare
face
微笑んでもう一度
Smile
for
me
once
more
悲しみの先にはきっと
Certainly
beyond
sorrow
素敵なストーリーが待っているのさ
A
beautiful
story
awaits
us
微笑んでもう一度
Smile
for
me
once
more
川のほとり二人腰おろし
Sitting
on
the
riverbank
打ち明けてくれた僕の耳元に
You
shared
your
secrets
with
me
海岸の花は咲き誇り
The
flowers
on
the
beach
それはもう見事に
Blossomed
so
magnificently
新しい季節の彩り
Colors
of
a
new
season
軽い冗談さえも得意な
Even
your
light-hearted
jokes
君には涙より
You
with
your
infectious
laugh
笑顔がよく似合う
Smiles
suit
you
better
終わったこと気にしないで
Don't
worry
about
the
past
君次第で行ける
You
can
still
go
on
美しき未来へ
To
a
beautiful
future
その微笑みは宝石
Your
smile
is
a
treasure
光り輝くダイヤ
A
radiant
diamond
アメジスト、またはサファイヤ
Amethyst,
sapphire
照らせばどんな暗闇も吹き飛ばす
Your
smile
can
drive
away
any
darkness
君と二人この河原で
You
and
I
together
静かな流れ眺め
Watching
the
peaceful
river
flow
もう一度笑って
Laugh
for
me
again
あの存在感を
I've
come
to
realize
世界のすべてが知れ渡るのさ
The
whole
world
knows
about
it
そして歩こうこの道を
And
as
we
walk
this
road
僕らどこまでもゆくのさ
Together
we
will
go
on
and
on
素顔のままの君よ
You
with
your
bare
face
ほほ笑んでもう一度
Smile
at
me
again
悲しみの先にはきっと
Certainly
beyond
sorrow
素敵なストーリーが待っているのさ
A
beautiful
story
awaits
us
ほほ笑んでもう一度
Smile
at
me
again
孤独で凍えそうなときも
Become
lonely
深い自惚れやエゴ
Arrogant
and
egotistic
果てしない迷路に
And
get
lost
in
a
never-ending
labyrinth
迷い込んだとしても
Of
contradictions
その輝きで
I'll
find
my
way
back
舞い戻るのさ
With
your
radiance
なにもかも鮮やかに
Everything
will
come
back
to
life
そして歩こうこの道を
And
as
we
walk
this
road
僕らどこまでもゆくのさ
Together
we
will
go
on
and
on
素顔のままの君よ
You
with
your
bare
face
微笑んでもう一度
Smile
at
me
again
悲しみの先にはきっと
Certainly
beyond
sorrow
素敵なストーリーが待っているのさ
A
beautiful
story
awaits
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.