EVO - Уходи - перевод текста песни на немецкий

Уходи - EVOперевод на немецкий




Уходи
Geh weg
Я знаю, ты помнишь эти дни,
Ich weiß, du erinnerst dich an diese Tage,
Как были вместе с тобою...
Als wir zusammen waren...
Теперь я ушел и ты уходи
Jetzt bin ich fort, also geh auch du
Довольно...
Genug...
Довольно этой боли
Genug von diesem Schmerz
Довольно этой лжи.
Genug von dieser Lüge.
Довольно всех истерик
Genug all der Ausbrüche
Довольно, уходи
Genug, geh weg
Что это, любовь или ненависть...
Was ist das, Liebe oder Hass...
Не было, словно не было...
Gab es nicht, als ob es nie gewesen wär'...
Довольно этой боли, довольно, твоих выкидосов.
Genug von diesem Schmerz, genug deiner Ausraster.
Хватит беспочвенной ревности, хватит глупых вопросов.
Schluss mit der grundlosen Eifersucht, Schluss mit den dummen Fragen.
Я ухожу навсегда, забыв про то, что было.
Ich gehe für immer fort, vergesse, was war.
И я не знаю - ненавидела или любила...
Und ich weiß nicht - hast du gehasst oder geliebt...
Довольно этой боли
Genug von diesem Schmerz
Довольно этой лжи.
Genug von dieser Lüge.
Довольно всех истерик
Genug all der Ausbrüche
Довольно, уходи
Genug, geh weg
Что это, любовь или ненависть...
Was ist das, Liebe oder Hass...
Не было, словно не было...
Gab es nicht, als ob es nie gewesen wär'...





Авторы: телегин дмитрий андреевич, телегин дмитрий антдреевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.