Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[A]ddiction
[A]bhängigkeit
(Don′t
take
your
love
away
(Nimm
deine
Liebe
nicht
weg
You
ain't
heard
nothing
yet-yet
Du
hast
noch
gar
nichts
gehört-et
Don′t
take
your
love
away
Nimm
deine
Liebe
nicht
weg
Wake
up,
make
up,
bang-bang)
Wach
auf,
schmink
dich,
bang-bang)
また鳴り出した表示はあなた
「今忙しいの」
Erneut
piepst
die
Anzeige:
"Bin
gerade
beschäftigt"
未読のトークと
love
call
もいっぱいで
忙しない、「邪魔をしないで頂戴」
Ungelesene
Chats
und
Anrufe
stapeln
sich,
hektisch,
"Bitte
nicht
stören"
突き返す捻くれた可愛気ないセリフ
Zurückgeworfene,
verdrehte,
unliebsame
Worte
こんなので拗ねるなんてまだガキね
Bei
sowas
eingeschnappt?
Wie
unreif
von
dir
本音は言わない方が悩ましい
Ungesagte
Wahrheiten
sind
betörender
甘い言葉かけるよりもずっと愛しい
Als
jede
Süßholzraspelei,
viel
unwiderstehlicher
たまらなくなるほど
求めて離さないで
Verlass
mich
nicht,
begehre
mich
bis
es
schmerzt
キスじゃ足りなくて
いっそ殺して
Dein
Kuss
genügt
nicht,
töte
mich
lieber
jetzt
Predilection
あなたを手にかけて
Predilection
Ich
nehm
dich
in
meine
Hand
Infatuation
呼吸さえしとめて
Infatuation
Halt
selbst
den
Atem
an
Dedication
このまま
Dedication
Genau
so
Addiction
してまだ
たった一口で「終い」
Addiction
Nur
ein
Schlückchen
mehr
"Schluss
jetzt"
Predilection
さあさ口をつけて
Predilection
Komm,
nimm
mich
auf
die
Lippen
Infatuation
そのまま飲み込んで
Infatuation
Schuck
es
einfach
runter
Dedication
すぐさま
Dedication
Ohne
Zögern
Addiction
してほら
たった一口「死ぬほど」愛したいから
Addiction
Denn
ich
will
dich
"tödlich"
lieben
mit
nur
einem
Zug
(Don't
take
your
love
away
(Nimm
deine
Liebe
nicht
weg
You
ain't
heard
nothing
yet-yet
Du
hast
noch
gar
nichts
gehört-et
Don′t
take
your
love
away
Nimm
deine
Liebe
nicht
weg
Wake
up,
make
up,
bang-bang)
Wach
auf,
schmink
dich,
bang-bang)
Have
it
all
愛情過多でいい
あなたにはわたししかいない
Nimm
alles,
zu
viel
Liebe
ist
okay,
nur
ich
bin
deine
Welt
Take
it
off
愛情が足りない
わたしにはあなたしかいないって
Zieh
es
aus,
zu
wenig
Liebe,
nur
du
bist
mein
Ein
und
All
胸を刺した
この手掴んだ
まだ未練があるのね
ああまただわ
Du
trafst
mein
Herz,
griffst
nach
mir,
noch
nicht
bereit
zu
gehen?
ワガママ
愛と名付けてまた支配する
Nenn
meine
Launen
"Liebe",
beherrsche
mich
erneut,
mein
Schatz
あなたに溺れてく
息苦しいくらいに
Die
Sucht
nach
dir
nimmt
mir
fast
die
Luft
心酔させて
いっそこうして
Mach
mich
dir
hörig,
lass
uns
es
tun
Predilection
わたしを手にかけて
Predilection
Nimm
mich
in
deine
Hand
Infatuation
キスで口塞いで
Infatuation
Versiegel
meinen
Mund
mit
Kuss
Dedication
まだまだ
Dedication
Weiter
so
Addiction
してまだ
雑多、非合理的愛
Addiction
Verschiedene
doch
sinnlose
Liebe
Predilection
喉奥流し込んで
Predilection
Gieß
tief
in
mich
hinein
Infatuation
躊躇いなどすてて
Infatuation
Wirf
jedes
Zögern
fort
Dedication
すぐさま
Dedication
Jetzt
sofort
Addiction
してほら
たった一口これで終わらせないで
Addiction
Nur
ein
Schlückchen,
damit
ist
es
nicht
vorbei
Our
love′s,
love's
continue
to
further
evolve
more
Uns're
Liebe,
Liebe
entwickelt
sich
weiter,
mehr
My
love
love
is
besotted
with
you
Meine
Liebe,
Liebe
ist
dir
verfallen
You
love?
love?
Continue
to
further
evolve
mo-mo-more
Deine
Liebe?
Liebe?
Entwickelt
sich
wei-wei-weiter
I′m
a
little
confused
Ich
bin
etwas
verwirrt
これはあなたとの聖戦
(ジ・アー)
あなたはいつでも正しいわ
Dies
ist
unser
heil'ger
Krieg
(The
Are)
Wie
du,
so
richtig,
immer
wahr
Aphrodite
はただ愛されたかっただけだったの
Aphrodite
wollte
nur
geliebt
sein,
klar
わたし以外いらない
そういう言葉は期待するだけ無駄だって知ってしまった
Ich
weiß:
Es
ist
sinnlos
zu
hoff'n
auf
"niemand
außer
dir"
愛し方が解らないよ
ねぇ
Wie
man
liebt,
ah,
sag
es
mir
たまらなくなるほど
求めて離さないで
Verlass
mich
nicht,
begehre
mich
bis
es
schmerzt
キスじゃ足りなくて
いっそ殺して
Dein
Kuss
genügt
nicht,
töte
mich
lieber
jetzt
Predilection
あなたを手にかけて
Predilection
Ich
nehm
dich
in
meine
Hand
Infatuation
呼吸さえしとめて
Infatuation
Halt
selbst
den
Atem
an
Dedication
このまま
Dedication
Genau
so
Addiction
してまだ
たった一口で「終い」
Addiction
Nur
ein
Schlückchen
mehr
"Schluss
jetzt"
Predilection
さあさ口をつけて
Predilection
Komm,
nimm
mich
auf
die
Lippen
Infatuation
そのまま飲み込んで
Infatuation
Schuck
es
einfach
runter
Dedication
すぐさま
Dedication
Ohne
Zögern
Addiction
さよなら
真っ赤、吐き出して息が止まるのよ今
Addiction
Leb
wohl,
spuck
rot
aus,
jetzt
stockt
mein
Atem
hier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reol, Giga, reol, giga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.